Andere vormen van steun zoals u die heeft genoemd, en vooral de steun voor plattelandsontwikkeling, kunnen in andere sectoren zeker veel goeds bewerkstelligen. In dit geval zijn ze vanwege het specifieke karakter van de sector echter volslagen ontoereikend om het concurrentievermogen van de sector te garanderen, en daarmee het overleven van een bedrijfstak waarvan de Commissie – dat bent u, mijnheer de commissaris - het belang allerminst kan ontkennen.[gt]
Alle anderen Arten der Beihilfe, wie die von Ihnen genannten, vor allem die für die Entwicklung der ländlichen Räume, können in anderen Sektoren sicherlich eine positive Wirkung haben, aber in diesem Fall und angesichts des spezifischen Charakters des Sektors reichen sie keineswegs aus, um die Wettbewerbsfähigkeit und damit das Fortbestehen einiger Betriebe zu gewährleisten, was, wie Sie nicht abstreiten können, Herr Kommissar, im Interesse der Kommission liegt.