Overwegende dat om deze dispariteiten op te heffen en aldus tot de opvoering van de produktiviteit van de landb
ouw in de betrokken sector bij te dragen , het intracommunautaire handelsverkeer in alle raszuivere fokr
underen geleidelijk moeten worden geliberaliseerd ; dat voor de volledige liberalisatie van het handels
verkeer een verdere aanvullende harmonisatie nodig is , met name voor wat betreft de toelating tot de voortplanting
...[+++];
Um diese Unterschiede zu beseitigen und dadurch zu einer Produktivitätssteigerung der Landwirtschaft auf dem betreffenden Sektor beizutragen, ist es angebracht, den innergemeinschaftlichen Handel mit allen reinrassigen Zuchtrindern schrittweise zu liberalisieren. Die vollständige Liberalisierung setzt eine noch vorzunehmende weitere Harmonisierung, insbesondere hinsichtlich der Zulassung zur Zucht, voraus.