Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sector van postale diensten blijft » (Néerlandais → Allemand) :

De sector milieuvriendelijke goederen en diensten blijft groeien, zelfs tijdens de recente economische terugval.

Der Sektor Umweltgüter und -dienstleistungen konnte selbst während des jüngsten wirtschaftlichen Abschwungs weiteres Wachstum verzeichnen.


Wanneer alleen de milieu-industrie in beschouwing wordt genomen, vertegenwoordigde de wereldmarkt voor milieugoederen en -diensten in 2003 een waarde van meer dan 500 miljard euro, een bedrag dat vergelijkbaar is met omzet van de lucht- en ruimtevaartindustrie of de farmaceutische sector en jaarlijks met ongeveer 5% blijft groeien[3].

Allein für die Umweltindustrie wurde der Weltmarkt für Umweltgüter und -dienstleistungen im Jahr 2003 auf über 500 Mrd. Euro geschätzt – vergleichbar mit der Luftfahrt- oder der Pharmaindustrie – und er wächst weiter um jährlich rund 5 %[3].


Als voorbeelden van recente positieve signalen wordt in het kwartaaloverzicht gewezen op feit dat er banen worden gecreëerd in de private sector, vooral in diensten, en dat de werkloosheid blijft dalen, zij het gematigd.

Zu den jüngsten positiven Anzeichen, die im Quartalsbericht hervorgehoben werden, gehören die Schaffung von Arbeitsplätzen im privaten Sektor (vor allem im Dienstleistungsbereich) und der stetige, wenn auch moderate, Rückgang der Arbeitslosigkeit.


„postcheque- en girodienst (POGI)”: een postkantoor dat behoort tot de sector „niet-financiële vennootschappen” (sector 11, ESR-2010), en, in aanvulling op postale diensten, deposito’s aantrekt van niet-MFI-ingezetenen van het eurogebied, teneinde voor hun deposanten overmakingsdiensten te verrichten;

unter „Postgiroamt (POGI)“ ist ein Postdienstleistungsunternehmen zu verstehen, das zum Sektor „Nichtfinanzielle Kapitalgesellschaften“ (Sektor 11, ESVG 2010) gehört und neben Postdienstleistungen Einlagen von im Euro-Währungsgebiet ansässigen Nicht-MFIs zur Erbringung von Geldtransferleistungen für seine Einleger entgegennimmt;


Aan de in het vijfde lid bedoelde minimumperiode van drie jaar blijft voldaan wanneer bij tussentijdse vervreemding de volledige vervreemdingsprijs of verkregen terugbetaling binnen de 30 dagen wordt geherinvesteerd in roerende waarden bedoeld in artikel 2, 1°, a) tot d), van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten.

Der in Absatz 5 vorgesehene Mindestzeitraum von drei Jahren wird weiterhin eingehalten, wenn im Falle einer zwischenzeitlichen Veräusserung der gesamte Verkaufspreis oder die erhaltene Rückzahlung innerhalb einer Frist von 30 Tagen in Wertpapiere im Sinne von Artikel 2 Nr. 1 Buchstaben a) bis d) des Gesetzes vom 2. August 2002 über die Aufsicht über den Finanzsektor und die Finanzdienstleistungen reinvestiert wird.


De levering van diensten van algemeen belang kan worden georganiseerd in samenwerking met de private sector of worden toevertrouwd aan private of publieke ondernemingen, maar het blijft daarentegen een taak van de overheidsinstanties op het relevante niveau om de verplichtingen en opdrachten van openbaredienstverlening te definiëren.

Während die Erbringung von Dienstleistungen von allgemeinem Interesse in Zusammenarbeit mit der Privatwirtschaft organisiert oder privaten oder öffentlichen Unternehmen übertragen werden kann, obliegt die Festlegung der Gemeinwohlaufgaben nach wie vor den öffentlichen Instanzen auf der jeweiligen Ebene.


De levering van diensten van algemeen belang kan worden georganiseerd in samenwerking met de private sector of worden toevertrouwd aan private of publieke ondernemingen, maar het blijft daarentegen een taak van de overheidsinstanties op het relevante niveau om de verplichtingen en opdrachten van openbaredienstverlening te definiëren.

Während die Erbringung von Dienstleistungen von allgemeinem Interesse in Zusammenarbeit mit der Privatwirtschaft organisiert oder privaten oder öffentlichen Unternehmen übertragen werden kann, obliegt die Festlegung der Gemeinwohlaufgaben nach wie vor den öffentlichen Instanzen auf der jeweiligen Ebene.


De aanbieding van diensten van algemeen belang kan worden georganiseerd in samenwerking met de private sector of worden toevertrouwd aan private of publieke ondernemingen, maar het blijft een taak van de overheidsinstanties op het relevante niveau om de verplichtingen en opdrachten van openbare dienstverlening te definiëren.

Während die Erbringung von Dienstleistungen von allgemeinem Interesse in Zusammenarbeit mit der Privatwirtschaft organisiert oder privaten oder öffentlichen Unternehmen übertragen werden kann, obliegt die Festlegung der Gemeinwohlaufgaben nach wie vor den öffentlichen Instanzen auf der jeweiligen Ebene.


(11) Het hoofddoel - duurzame en gelijkwaardige levering in de gehele Gemeenschap van universele diensten die voldoen aan de door de lidstaten overeenkomstig artikel 3 van Richtlijn 97/67/EG gestelde kwaliteitsnormen - kan worden bereikt indien het in deze sector mogelijk blijft diensten voor te behouden en tegelijkertijd, dankzij voldoende vrijheid om diensten te leveren, een hoog niveau v ...[+++]

(11) Das grundlegende Ziel, die Sicherstellung eines Universaldienstes gemäß den von den Mitgliedstaaten nach Artikel 3 der Richtlinie 97/67/EG festgelegten Qualitätsnormen in der gesamten Gemeinschaft auf Dauer und gleich bleibend zu gewährleisten, lässt sich erreichen, wenn in diesem Bereich die Möglichkeit, Dienste zu reservieren, aufrechterhalten bleibt und gleichzeitig durch ein ausreichendes Maß an Dienstleistungsfreiheit für Bedingungen gesorgt wird, die hohe Effizienz ermöglichen.


* De sector dienstverlening aan bedrijven blijft één van de snelst groeiende sectoren in de EG met een jaarlijkse groei van ruim 14 %, een opmerkelijke prestatie die boven de totale groei van 10 % voor goederen en diensten ligt.

* Die Dienstleistungen für Unternehmen bilden einen der am schnellsten wachsenden Gewerbezweige in der EG; die jährlichen Wachstumsraten liegen hier über 14 % und damit bei weitem über dem Durchschnitt der verarbeitenden Bereiche und der Dienstleistungssektoren (10 %; Angaben für 1980 bis 1985).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sector van postale diensten blijft' ->

Date index: 2021-12-29
w