26. onderstreept de noodzaak om optimale omstandigheden te creëren voor jonge mensen met een diploma alsmede in deze sector werkzame vaklieden en hun kansen om ondernemers te worden te stimuleren, en hen te scholen wat betreft de specifieke kenmerken van de culturele en creatieve sector op economisch, fiscaal, financieel en technologisch gebied, alsmede op het terrein van communicatie en marketing, intellectuele-eigendomsrechten en kennisoverdracht tussen de generaties;
26. hebt hervor, dass in diesem Sektor optimale Bedingungen für die Beschäftigung junger Hochschulabsolventen und von Berufsanfängern geschaffen werden müssen, dass die Möglichkeiten dieser Personen, sich selbständig zu machen, verbessert werden müssen und dass deren Fortbildung darauf ausgerichtet sein muss, sie mit den Besonderheiten des Kultur- und Kreativsektors in den Bereichen Wirtschaft, Steuern, Finanzen und Technologie sowie Kommunikation und Vermarktung vertraut zu machen und ihnen Kenntnisse im Bereich der IPR und der Weitergabe von Wissen von einer Generation zur nächsten zu vermitteln;