Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sectorale eu-richtlijnen blijft » (Néerlandais → Allemand) :

Als gevolg van de eerdere uitdrukkelijke overdracht krachtens de sectorale EU-richtlijnen, blijft het bedrijfseconomisch toezicht op filialen dus bij het land van oorsprong zoals bedoeld in deze sectorale richtlijnen.

Folglich bleibt die Beaufsichtigung von Zweigniederlassungen aufgrund der früheren Übertragung von Zuständigkeiten in den branchenspezifischen EU-Richtlinien dem "Herkunftsland" im Sinne dieser Richtlinien vorbehalten.


38) Bij de inspraakronde van het GBKG-demonstratieprogramma is geïllustreerd dat een beter inzicht van het publiek in de effecten van sectorale EU-richtlijnen op het kustgebied, de bevoegdheden van de EU en de bestaande financieringsmogelijkheden heel hard nodig is [35].

38) Die Konsultationsphase zum IKZM-Demonstrationsprogramm hat deutlich gemacht, wie dringend ein besseres Verständnis der Öffentlichkeit für die Auswirkungen der Sektorrichtlinien der Gemeinschaft auf die Küstengebiete, für die Sachkompetenz der EU und für die bestehenden Finanzierungsmöglichkeiten benötigt wird [35].


Verder zijn deze sectorale beoordelingen een geschikte hulpmiddel voor het toezicht op de omzetting van richtlijnen, de daadwerkelijke toepassing van de in het nationaal recht omgezette regels en voor de vergelijking van de sectorale regelgeving.

Darüber hinaus sind diese sektoralen Bewertungen geeignete Instrumente für die Überwachung der Umsetzung der Richtlinien und die wirksame Anwendung der in nationales Recht umgesetzten Rechtsvorschriften sowie als Mittel zum Vergleich der sektoralen Regulierungsmaßnahmen.


G. overwegende dat de sectorale samenwerking tot nu toe niet algemeen bevredigend was; overwegende dat niettemin vooruitgang is gemeld bij de monitoring, controle en bewaking van de visserij, de capaciteit voor sanitaire inspecties en de deelname van Guinee-Bissau aan regionale visserij-instanties; overwegende dat er nog ruimte voor verbetering is wat betreft het waarborgen dat de overeenkomst meer bijdraagt aan het bevorderen van de transparantie en controleerbaarheid van de sectorale samenwerking en het stimuleren van duurzame ontwikkeling in de visserijsector van Guinee-Bissau en van daaraan gerelateerde sectoren en activiteiten, o ...[+++]

G. in der Erwägung, dass die auf dem Gebiet der sektoralen Zusammenarbeit bisher erreichten Ergebnisse insgesamt nicht zufriedenstellend waren; in der Erwägung, dass dennoch Fortschritte bei der Überwachung, Kontrolle und Beaufsichtigung der Fischerei sowie bei den Hygieneinspektionen und der Mitarbeit von Guinea-Bissau in regionalen Fischereiorganisationen verzeichnet wurden; in der Erwägung, dass noch Raum für Verbesserungen ist, indem dafür gesorgt wird, dass das Abkommen in größerem Maße die Transparenz und Rechenschaftspflicht in der sektoralen Zu ...[+++]


Gelet op de sectorale richtlijnen moet de herziening zich ook uitstrekken tot systeemrelevante financiële conglomeraten die door hun omvang, onderlinge verwevenheid of complexe structuur bijzonder kwetsbaar zijn.

Im Hinblick auf die sektorspezifischen Richtlinien sollte im Rahmen der Überarbeitung auch auf systemrelevante Finanzkonglomerate eingegangen werden, die wegen ihrer Größe, Vernetzung oder Komplexität besonders anfällig sind.


In dit verband heeft de EU onderhandelingen voorgesteld over een sectorale textielovereenkomst en blijft zij stevig aandringen op de aanpak van tariefuitschieters in ontwikkelde en opkomende landen op dit terrein en in andere sectoren met grote exportbelangen voor de EU.

In diesem Zusammenhang hat die EU einen Vorschlag zur Aushandlung eines sektorspezifischen Abkommens über Textilwaren vorgelegt und wird weiterhin sehr darauf drängen, die Spitzenzölle in industrialisierten Ländern und Schwellenländern in diesem Bereich sowie in anderen Bereichen, die für die Exportinteressen der EU von Bedeutung sind, in den Vordergrund zu stellen.


Deze doelstelling is verenigbaar met de doelstelling van de vrijwaringsclausuleprocedure die is vastgesteld in de sectorale richtlijnen. Deze doelstelling zorgt ervoor dat de Commissie op de hoogte blijft van preventieve en beperkende maatregelen van nationale autoriteiten en dat zij kan oordelen of de beperking op het vrije verkeer van het product waarvan kennisgeving is gedaan, in overeenstemming is met de communautaire wetgeving en niet onrechtmatig een inbreuk vormt op het vrije verkeer van goederen.

Die Zielsetzung ähnelt der des Schutzklauselverfahrens gemäß den sektoralen Richtlinien, das gewährleisten soll, dass die Kommission immer über präventive und restriktive Maßnahmen der nationalen Behörden informiert wird und so beurteilen kann, ob die Verkehrsbeschränkung des gemeldeten Produkts mit dem EU-Recht vereinbar ist und den freien Warenverkehr nicht ungebührlich beeinträchtigt.


Voorts wordt in de Dienstenrichtlijn uitdrukkelijk vermeld dat indien de bepalingen van de richtlijn strijdig zijn met specifieke bepalingen in de sectorale richtlijnen, met name Richtlijn 2005/36/EG betreffende de erkenning van beroepskwalificaties en de Advocatenrichtlijnen (98/5/EG en 77/249/EEG), de sectorale richtlijnen voorrang hebben op de Dienstenrichtlijn.

Außerdem wird in der Dienstleistungsrichtlinie klargestellt, dass im Falle einer Kollision die konkreten Bestimmungen der Einzelrichtlinien, nämlich der Richtlinie 2005/36 über die Anerkennung von Berufsqualifikationen und der Rechtsanwalts-Richtlinien (98/5 und 77/249), Vorrang vor denen der Dienstleistungsrichtlinie haben.


Voorts wordt in de Dienstenrichtlijn uitdrukkelijk vermeld dat indien de bepalingen van de richtlijn strijdig zijn met specifieke bepalingen in de sectorale richtlijnen, met name Richtlijn 2005/36/EG betreffende de erkenning van beroepskwalificaties en de Advocatenrichtlijnen (98/5/EG en 77/249/EEG), de sectorale richtlijnen voorrang hebben op de Dienstenrichtlijn.

Außerdem wird in der Dienstleistungsrichtlinie klargestellt, dass im Falle einer Kollision die konkreten Bestimmungen der Einzelrichtlinien, nämlich der Richtlinie 2005/36 über die Anerkennung von Berufsqualifikationen und der Rechtsanwalts-Richtlinien (98/5 und 77/249), Vorrang vor denen der Dienstleistungsrichtlinie haben.


48. is van mening de diensten voor drinkwatervoorziening en afvalverwerking niet aan sectorale EU-richtlijnen onderworpen dienen te worden, en benadrukt dat de Unie voor deze sectoren de volledige verantwoordelijkheid voor de kwaliteits- en milieubeschermingsnormen dient te behouden;

48. vertritt die Auffassung, dass Dienstleistungen der Wasser- und Abfallwirtschaft nicht sektoralen EU-Richtlinien unterliegen sollten, betont jedoch, dass die Union die volle Zuständigkeit für diese Sektoren hinsichtlich der Qualität und der Umweltschutzstandard behalten sollte;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sectorale eu-richtlijnen blijft' ->

Date index: 2021-01-21
w