Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "september verklaarde jacques barrot " (Nederlands → Duits) :

Op 15 september verklaarde Jacques Barrot, commissaris van Justitie en Binnenlandse Zaken, in de Poolse krant Rzeczpospolita: „We hebben een tekst, verordening Brussel II bis, die bepaalt dat de zorg voor de kinderen dient te worden toegekend aan de ouders waarbij het belang van het kind in aanmerking moet worden genomen.

Jacques Barrot, Kommissar für Justiz und innere Angelegenheiten, hat sich in der polnischen Tageszeitung „Rzeczpospolita“ vom 15. September wie folgt geäußert: „Entsprechend der Brüssel II a-Verordnung sollte das Sorgerecht für die Kinder den Eltern unter Berücksichtigung des Wohles des Kindes übertragen werden.


– gezien de op 17 september 2008 in Straatsburg gehouden lezing van Jacques Barrot, voormalig vicevoorzitter van de Commissie ,

– unter Hinweis auf die Rede von Jacques Barrot, Vizepräsident der Europäischen Kommission, vom 17. September 2008 in Straßburg ,


In tal van gevallen heeft de Gemeenschap mogelijke risico's voor de veiligheid vooraf met derde landen en luchtvaartmaatschappijen opgelost, alvorens zij genoodzaakt was drastische maatregelen te nemen, zoals het opleggen van beperkingen", verklaarde Jacques Barrot, vice-voorzitter van de Commissie en commissaris voor vervoer.

Es gibt nun bereits zahlreiche Beispiele, in denen die Europäische Gemeinschaft mögliche Sicherheitsgefährdungen mit Drittländern und Luftfahrtgesellschaften erfolgreich im Vorfeld bekämpft hat, bevor sie sich zu so drastischen Maßnahmen wie Betriebsbeschränkungen gezwungen sah.“


De maatregelen die ik vandaag heb gepresenteerd zullen het vervoer per spoor, over zee en over de binnenwateren aantrekkelijker en concurrerender maken met het oog op comodaliteit", verklaarde Jacques Barrot, vice-voorzitter van de Commissie en commissaris voor vervoer".

Die heute von mir vorgestellten Maßnahmen werden dafür sorgen, dass der Verkehr auf Schienen-, See- und Binnenschifffahrtswegen unter dem Aspekt der Komodalität attraktiver und wettbewerbsfähiger wird“, so Jacques Barrot, Vizepräsident der Kommission und zuständig für Verkehrsfragen.


"Het opleggen van een verbod aan luchtvaartmaatschappijen gebeurt nu op coherente wijze in de Europese Unie", verklaarde Jacques Barrot, vice-voorzitter van de Commissie en bevoegd voor vervoer".

„Die Europäische Union geht jetzt bei Flugverboten einheitlich vor“, erklärte dazu Jacques Barrot, Vizepräsident und für Verkehr zuständiges Mitglied der Europäischen Kommission.


"De geboekte vooruitgang moet alle betrokken aansporen om nog meer inspanningen te leveren", verklaarde Jacques Barrot, vice-voorzitter van de Commissie bevoegd voor vervoer.

„ Die erzielten Fortschritte müssen für alle Beteiligten ein Ansporn sein, noch mehr zu tun“, erklärte der für Verkehr zuständige Vizepräsident der Kommission, Jacques Barrot.


Naar aanleiding van een verzoek om informatie van de rapporteur van het Europees Parlement verklaarde ondervoorzitter Barrot bij schrijven van 13 juni 2008 dat de testfase al is ingegaan en beschreef hij de twaalf verschillende fases die tot de op 30 september 2009 geplande start van SIS II worden doorlopen.

Eine Anfrage des Berichterstatters des Europäischen Parlaments beantwortete Vizepräsident Barrot mit einem Schreiben vom 13. Juni 2008; darin wird erklärt, dass die Testphase bereits stattfindet, und es werden 12 unterschiedliche Phasen bis zur Inbetriebnahme des SIS II beschrieben, die für den 30. September 2009 vorgesehen ist.


De lidstaten moeten toevluchtsoorden voor noodsituaties aanwijzen en ervoor zorgen dat er op elk schip een zwarte doos wordt geïnstalleerd", verklaarde Jacques Barrot, vice-voorzitter van de Commissie en verantwoordelijk voor het vervoersbeleid.

Die Staaten müssen Liegeplätze für Notfälle festlegen und für den Einbau von Schiffsdatenschreibern auf allen Schiffen sorgen“, sagte Jacques Barrot, Vizepräsident und für Verkehr zuständiges Mitglied der Europäischen Kommission.


Jacques Barrot, vice-voorzitter van de Commissie. - (FR) De Commissie heeft drie vergaderingen met de nationale controleorganen belegd - op 19 mei 2005, op 17 februari 2006 en onlangs nog op 14 september 2006 - teneinde de coördinatie tussen de verschillende lidstaten te versterken en de toepassing van de bepalingen van de betreffende verordening te harmoniseren.

Jacques Barrot, Vizepräsident der Kommission (FR) Die Kommission hat drei Treffen mit den nationalen Kontrollstellen durchgeführt – am 19. Mai 2005, am 17. Februar 2006 und erst vor kurzem, am 14. September 2006 -, um die Koordinierung zwischen den Mitgliedstaaten zu verstärken und die Anwendung der Bestimmungen der betreffenden Verordnung zu harmonisieren.


De commissaris belast met vervoer, Jacques Barrot, verklaarde onlangs (Parijs, 5 juni, Salon européen de mobilité) dat hij van plan is overleg te gaan plegen met alle bij het stadsvervoer betrokken partijen.

Jacques Barrot, für den Verkehr zuständiges Mitglied der Kommission, erklärte vor kurzem (am 15. Juni anlässlich des Salon Européen de Mobilité in Paris), dass er vorschlagen wolle, Konsultationen zum städtischen Verkehr mit allen Mitgliedern des Sektors durchzuführen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september verklaarde jacques barrot' ->

Date index: 2022-12-07
w