Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «shakespeare much » (Néerlandais → Allemand) :

Ik denk dat als Shakespeare een stuk zou hebben geschreven over het debat met betrekking tot ACTA, hij ook dat stuk de titel “Much ado about nothing” zou hebben gegeven.

Ich glaube, hätte Shakespeare ein Stück über die Debatte zum ACTA geschrieben, dann hätte er auch diese Zeile hier genommen: „Viel Lärm um nichts“.


Met excuses aan Shakespeare met zijn “The lady doth protest too much, methinks” denk ik dat het verslag het er te dik bovenop legt.

Verzeihen Sie, Herr Shakespeare - der Bericht, wie mich dünkt, protestiert zu viel.


Met excuses aan Shakespeare met zijn “The lady doth protest too much, methinks ” denk ik dat het verslag het er te dik bovenop legt.

Verzeihen Sie, Herr Shakespeare - der Bericht, wie mich dünkt, protestiert zu viel.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik had mijn bijdrage graag willen openen met de titel van een stuk van Shakespeare: Much ado about nothing, dat je zou kunnen vertalen met "Veel herrie om niets".

– Herr Präsident! Ich würde ja gerne meine Rede beginnen mit dem Titel eines Shakespeare-Schauspiels „Viel Lärm um nichts“, aber leider wäre das völlig unpassend.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik had mijn bijdrage graag willen openen met de titel van een stuk van Shakespeare: Much ado about nothing , dat je zou kunnen vertalen met "Veel herrie om niets".

– Herr Präsident! Ich würde ja gerne meine Rede beginnen mit dem Titel eines Shakespeare-Schauspiels „Viel Lärm um nichts“, aber leider wäre das völlig unpassend.




D'autres ont cherché : shakespeare     excuses aan shakespeare     protest too much     shakespeare much     shakespeare much     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'shakespeare much' ->

Date index: 2024-12-23
w