Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sinds 2003 geen wezenlijke veranderingen » (Néerlandais → Allemand) :

- De vigerende EU-normen voor hoge brandstofkwaliteit en voertuigemissies betekenen dat veranderingen in het gebruiksvolume van biobrandstoffen geen wezenlijke gevolgen zullen hebben voor verontreinigende emissies.

- Die in der Europäischen Union geltenden hohen Standards für Kraftstoffqualität und Fahrzeugemissionen bringen es mit sich, dass Veränderungen des Umfangs der Biokraftstoffnutzung keine signifikanten Auswirkungen auf die Schadstoffemissionen haben werden.


een samenvatting van de wezenlijke veranderingen in de instelling welke zich sinds de indiening van de laatste afwikkelingsinformatie hebben voorgedaan.

eine zusammenfassende Darstellung der seit Vorlage des letzten Abwicklungsplans eingetretenen wesentlichen Veränderungen innerhalb des Instituts.


(b) een samenvatting van de wezenlijke veranderingen in de instelling welke zich sinds de indiening van de laatste afwikkelingsinformatie hebben voorgedaan.

(b) eine zusammenfassende Darstellung aller wesentlichen Veränderungen, die seit Vorlage der für den Abwicklungsplan übermittelten Informationen bei dem Institut eingetreten sind.


(b)een samenvatting van de wezenlijke veranderingen in de instelling welke zich sinds de indiening van de laatste afwikkelingsinformatie hebben voorgedaan.

(b)eine zusammenfassende Darstellung der seit Vorlage des letzten Abwicklungsplans eingetretenen wesentlichen Veränderungen innerhalb des Instituts.


Ik heb geen idee waarom die sancties op 31 januari 2005 tijdelijk opgeschort zijn. In paragraaf 1 van het ontwerp staat immers duidelijk dat er in Cuba op het gebied van de mensenrechten sinds 2003 geen wezenlijke veranderingen zijn doorgevoerd.

Ich weiß nicht, weshalb die Sanktionen am 31. Januar 2005 vorübergehend aufgehoben wurden, da in Ziffer 1 des Antrags eindeutig erklärt wird, dass es bei den Menschenrechten auf Kuba seit 2003 keine zufrieden stellenden Fortschritte gegeben hat.


Ik ben van mening dat deze strategie hand in hand moet gaan met grotere, opvallendere civiele projecten, die de ontwikkeling bevorderen van deze gebieden waar armoede alomtegenwoordig is en de aanwezigheid van ISAF- en Amerikaanse troepen geen wezenlijke veranderingen hebben teweeggebracht.

Ich bin der Ansicht, dass diese Strategie mit größeren, öffentlichkeitswirksameren zivilen Projekten Hand in Hand gehen muss, die die Entwicklung dieser Regionen, in denen die Armut allgegenwärtig ist und in denen die Präsenz von ISAF und US-Streitkräften keine fundamentalen Veränderungen herbeigeführt hat, fördern werden.


1. veroordeelt de huidige mensenrechtensituatie op Cuba, die sinds 2003 geen wezenlijke verbetering te zien heeft gegeven en de permanente schending van de mensenrechten zoals de voortdurende detentie van grote aantallen politieke gevangenen, die ernstige reden tot zorg geeft;

1. verurteilt die derzeitige Menschenrechtslage in Kuba, die seit 2003 keine erheblichen Verbesserungen aufweisen kann; weist darauf hin, dass die anhaltende Verletzung der Menschenrechte, einschließlich der anhaltenden Haft zahlreicher politischer Gefangener, Anlass zu ernsthafter Besorgnis ist;


4. Investeringsprojecten blijven in aanmerking komen voor communautaire financiering als ze geen wezenlijke veranderingen ondergaan binnen vijf jaar na betaling van het eindsaldo door de operationele structuur.

(4) Investitionsprojekte kommen weiterhin für eine Gemeinschaftsfinanzierung in Betracht, sofern sie nicht innerhalb von fünf Jahren, nachdem die operative Struktur die abschließende Zahlung geleistet hat, einer erheblichen Änderung unterzogen werden.


Voor gebieden met een lage bevolkingsdichtheid worden er in dit stadium van de beschouwingen geen wezenlijke veranderingen voorzien.

Was dünn besiedelte Gebiete anbelangt, so ist beim gegenwärtigen Stand der Überlegungen keine grundsätzliche Änderung der gegenwärtigen Situation geplant.


Voor gebieden met een lage bevolkingsdichtheid worden er in dit stadium van de beschouwingen geen wezenlijke veranderingen voorzien.

Was dünn besiedelte Gebiete anbelangt, so ist beim gegenwärtigen Stand der Überlegungen keine grundsätzliche Änderung der gegenwärtigen Situation geplant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sinds 2003 geen wezenlijke veranderingen' ->

Date index: 2022-07-02
w