Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sinds 2004 werden » (Néerlandais → Allemand) :

30. vindt het betreurenswaardig dat de autosector een bevoorrechte toegang tot het besluitvormingsproces, met inbegrip van de comitéprocedure, heeft gekregen met betrekking tot de voorschriften die bedoeld zijn om de sector te reguleren; zet vraagtekens bij het evenwicht in de manier waarop dergelijke besluitvorming tot stand komt; eist meer openheid door de publicatie van alle documenten die sinds 2004 door de Commissie en de Raad werden uitgewisseld met de autosector;

30. erachtet es als bedauerlich, dass die Automobilindustrie einen privilegierten Zugang zum Entscheidungsprozess in Bezug auf die Vorschriften, die augenscheinlich die Branche regulieren sollen, erlangt hat, auch im Ausschussverfahren; stellt die Ausgewogenheit in der Art und Weise, wie solche Entscheidungen zustande kommen, in Frage; fordert verbesserte Transparenz durch die Veröffentlichung aller Dokumente, die seit 2004 von der Kommission und dem Rat mit der Automobilindustrie ausgetauscht wurden;


[9] De "limited time procedure", op grond waarvan projecten vóór de definitieve subsidialiteitscontrole al tijdelijk werden goedgekeurd om de uitvoering ervan te versnellen, werd door het Sapard-orgaan sinds juli 2004 toegepast.

[9] Das „Limited time procedure“, bei dem Projekte bis zur abschließenden Überprüfung der Förderfähigkeit vorläufig genehmigt wurden, um die Durchführung zu beschleunigen, war von der Sapard-Stelle seit Juli 2004 angewendet worden, wurde aber auf nationaler und Gemeinschaftsebene angefochten.


PB C 244 van 1.10.2004, blz. 2. De geldigheidsduur van deze richtsnoeren zou in eerste instantie tot 9 oktober 2009 lopen, maar is voor een eerste keer verlengd tot 9 oktober 2012 (mededeling van de Commissie betreffende de verlenging van de communautaire richtsnoeren inzake reddings- en herstructureringssteun aan ondernemingen in moeilijkheden (PB C 156 van 9.7.2009, blz. 3)), vervolgens voor een tweede keer (mededeling van de Commissie over verlenging van de geldigheidsduur van de communautaire richtsnoeren inzake reddings- en herstructureringssteun aan ondernemingen in moeilijkheden van 1 oktober 2004 (PB C 296 van 2.10.2012, blz. 3)), ...[+++]

ABl. C 244 vom 1.10.2004, S. 2. Die Gültigkeitsdauer dieser Leitlinien, die ursprünglich bis 9. Oktober 2009 vorgesehen war, wurde zum ersten Mal bis zum 9. Oktober 2012 verlängert (Mitteilung der Kommission über die Verlängerung der Leitlinien der Gemeinschaft für staatliche Beihilfen zur Rettung und Umstrukturierung von Unternehmen in Schwierigkeiten (ABl. C 156 vom 9.7.2009, S. 3)) und danach ein zweites Mal (Mitteilung der Kommission über die Verlängerung der Leitlinien der Gemeinschaft für staatliche Beihilfen zur Rettung und U ...[+++]


In dit Speciaal verslag nr. 14/2012 “Tenuitvoerlegging van EU-hygiënewetgeving in slachthuizen van sinds 2004 tot de EU toegetreden lidstaten” wordt bekeken of de Commissie en de betrokken lidstaten de nodige stappen namen om ervoor te zorgen dat slachthuizen op het niveau van de Europese hygiënenormen werden gebracht.

In diesem Sonderbericht Nr. 14/2012 "Umsetzung der EU-Hygienevorschriften in den Schlachthöfen der Länder, die der EU seit 2004 beigetreten sind” wird untersucht, ob die Kommission und die betroffenen Mitgliedstaaten die erforderlichen Maßnahmen getroffen haben, um zu gewährleisten, dass in den Schlachthöfen die entsprechenden Anpassungen an die Hygienevorschriften der EU vorgenommen wurden.


C. overwegende dat Turkije sinds 1999 kandidaat-lidstaat is, Kroatië sinds 2004, en de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië sinds 2005; overwegende dat Albanië, Montenegro en IJsland een aanvraag hebben ingediend om lid te worden van de Unie, en dat de Commissie momenteel de aanvragen van Montenegro en IJsland aan het beoordelen is; overwegende dat stabilisatie- en associatieovereenkomsten werden gesloten met Bosnië en H ...[+++]

C. in der Erwägung, dass die Türkei seit 1999, Kroatien seit 2004 und die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien seit 2005 den Status eines Beitrittskandidaten haben; in der Erwägung, dass Albanien, Montenegro und Island die Mitgliedschaft in der Union beantragt haben und die Kommission die Bewerbungen Montenegros und Islands derzeit prüft; in der Erwägung, dass mit Bosnien und Herzegowina und mit Serbien Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen geschlossen wurden; sowie i ...[+++]


Sinds 2004 is het aantal echter weer gedaald: in de periode 2000-2007 werden gemiddeld drie incidenten per jaar gemeld, terwijl er in 2008 geen (0) incidenten werden gemeld.

Seit 2004 sind es jedoch wieder weniger geworden: 2004 bis 2007 sind pro Jahr durchschnittlich 3 Vorfälle gemeldet worden, 2008 hingegen gar keine (0).


Sinds 2004 is het aantal echter weer gedaald: in de periode 2000-2007 werden gemiddeld drie incidenten per jaar gemeld, terwijl er in 2008 geen (0) incidenten werden gemeld.

Seit 2004 sind es jedoch wieder weniger geworden: 2004 bis 2007 sind pro Jahr durchschnittlich 3 Vorfälle gemeldet worden, 2008 hingegen gar keine (0).


In september 2004 presenteerden de Griekse autoriteiten bijgestelde gegevens waaruit bleek dat het overheidstekort sinds 2000 meer dan 3% BBP had bedragen; de tekorten voor elk van de jaren 2000-2003 werden derhalve met meer dan twee procentpunten BBP opgetrokken.

Im September 2004 legte die griechische Regierung bereinigte Angaben vor, aus denen hervorging, dass der öffentliche Schuldenstand seit 2000 über dem Wert von 3 % des BIP gelegen hatte, und wonach die Defizite für die Jahre 2000-2003 um mehr als zwei Prozentpunkte pro Jahr nach oben korrigiert werden mussten.


De ministers werden op de hoogte gebracht van de vorderingen die de Task force sinds november 2004 heeft gemaakt.

Die Minister wurden über die von der Task Force der Polizeichefs seit November 2004 erzielten Fortschritte unterrichtet.


Sinds 2003 gebruikt TED de CPV-codes, die verplicht werden vanaf de goedkeuring van de herziening van de Richtlijnen 2004/17/EG) en 2004/18/EG (later respectievelijk ingetrokken door Richtlijnen 2014/25/EU en 2014/24/EU).

TED verwendet seit Dezember 2003 die CPV-Codes, die mit Annahme der Richtlinien 2004/17/EG und 2004/18/EG (später durch die Richtlinien 2014/25/EU und 2014/24/EU entsprechend ersetzt) verbindlich wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sinds 2004 werden' ->

Date index: 2023-05-19
w