Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sinds de jaren negentig een explosieve groei gekend » (Néerlandais → Allemand) :

Op het gebied van werkgelegenheid en zijn bijdrage aan het bbp, heeft de culturele en creatieve sector in de Europese Unie sinds de jaren negentig een explosieve groei gekend.

Innerhalb der Europäischen Union verzeichnen die Kultur- und Kreativindustrien hinsichtlich der Schaffung von Arbeitsplätzen und ihres Beitrags zum BIP seit den 90er-Jahren ein exponentielles Wachstum.


Hoewel de kapitaalmarkten in de toetredende landen sinds het begin van de jaren negentig (zowel qua omvang als qua waarde) een forse groei hebben vertoond, blijven zij over het algemeen onderontwikkeld in vergelijking met die in het merendeel van de huidige lidstaten (met als uitzonderingen Cyprus en Malta).

Während die Kapitalmärkte seit den frühen 90er Jahren in den Beitrittsländern gewachsen sind (sowohl volumen- als auch wertmäßig), bleiben sie im Allgemeinen im Vergleich zu den meisten gegenwärtigen Mitgliedstaaten doch unterentwickelt (mit Ausnahme von Zypern und Malta).


De haaienvisserij heeft sinds medio jaren 80 een sterke groei gekend als gevolg van de stijgende vraag naar van haaien afkomstige producten (vooral vinnen).

Die Haifischerei hat seit Mitte der 80er Jahre stark zugenommen, hauptsächlich wegen der wachsenden Nachfrage nach Haiprodukten (insbesondere Flossen).


27. benadrukt dat sinds het midden van de jaren negentig de overheden in de Unie steeds minder investeren, en dat deze trend zich heeft doorgezet met het uitbreken van de financiële crisis in 2008; merkt op dat projectontwikkelaars geconfronteerd worden met strengere kredietvoorwaarden en een verslechterende toegang tot de kapitaalmarkt; is ervan overtuigd dat de verdere ontwikkeling van financiële instrumenten op nationaal en Europees niveau zou kun ...[+++]

27. betont, dass die öffentliche Investitionstätigkeit in der EU seit Mitte der 90er Jahre konstant zurückgeht und dass sich diese Tendenz seit Ausbruch der Finanzkrise 2008 verstärkt hat; stellt darüber hinaus fest, dass Projektträger einer Verschärfung der Kreditbedingungen und einem erschwerten Zugang zum Kapitalmarkt gegenüberstehen; ist daher der Überzeugung, dass die kontinuierliche Entwicklung von FI auf einzelstaatlicher und europäischer Ebene entscheidend dazu beitragen könnte, die Union koordiniert zurück auf den Weg eines intelligenten, nachhaltigen und integrativen Wachstums zu bringen;


We weten dat we onze economische groeicapaciteit, ons vermogen voor economische groei, sinds halverwege de jaren negentig geleidelijk aan het verliezen zijn.

Wir wissen, dass wir seit Mitte der 90er-Jahre an Kapazitäten für Wirtschaftswachstum, an Potential für Wirtschaftswachstum verloren haben.


Europa heeft een opzienbare prestatie geleverd: een halve eeuw lang, tot halverwege de jaren negentig, heeft het een sterkere groei gekend dan de Verenigde Staten door een opvallende sociale infrastructuur te ontwikkelen die voor een verdeling van de welvaart zorgde.

Immerhin übertraf Europa die Vereinigten Staaten ein halbes Jahrhundert lang bis in die Mitte der 90-er Jahre hinein im Wirtschaftswachstum, indem es eine hervorragende soziale Infrastruktur entwickelte und realisierte, die dafür sorgte, dass der Wohlstand allen zugute kam.


De kennisbasis op het gebied van biotechnologie en biowetenschappen heeft de laatste jaren een explosieve groei gekend.

Die Wissensbasis im Bereich von Biotechnologie und Biowissenschaften hat sich in den letzten Jahren exponentiell erweitert.


De kennisbasis op het gebied van biotechnologie en biowetenschappen heeft de laatste jaren een explosieve groei gekend.

Die Wissensbasis im Bereich von Biotechnologie und Biowissenschaften hat sich in den letzten Jahren exponentiell erweitert.


Hoe nuttig de sinds de tweede helft van de jaren negentig doorgevoerde structurele hervormingen zijn, is in de afgelopen periode van trage economische groei duidelijk geworden.

Wie nützlich die seit der zweiten Hälfte der 90er durchgeführten Strukturreformen sind, wurde während des letzten Zeitraums geringen Wirtschaftswachstums deutlich.


De buitengewone groei van de grensoverschrijdende samenwerking sinds 1988 kan echter zeker niet los worden gezien van de start van EU-ondersteuningsregelingen ten behoeve van grensoverschrijdende initiatieven in West-Europa en, sinds de negentiger jaren, steeds meer ook in Oost- en Midden-Europa.

Das rasante Wachstum der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit seit 1988 hängt sicherlich mit der Einführung von EU-Maßnahmen zur Unterstützung der grenzüberschreitenden Initiativen in Westeuropa und seit den frühen 90er Jahren vermehrt in Ost- und Mitteleuropa zusammen.


w