Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sinds lange tijd voorbereide ambitieuze hervormingen " (Nederlands → Duits) :

In dat kader stellen de lidstaten sinds lange tijd maatregelen of hervormingen in die zijn bedoeld om het financiële evenwicht van deze stelsels te waarborgen, en die gebaseerd zijn op verscheidene instrumenten: de vergoedingspercentages, om de eigen verantwoordelijkheid voor de vraag te stimuleren of de vraag bij te sturen; de prijzen en omvang van de verrichtingen, om bepaalde producten of voorschriften te controleren; het vaststellen van begrotingen, in het bijzonder in de ziekenhuissector; de ontwikkeling v ...[+++]

In diesem Zusammenhang führen die Mitgliedstaaten seit langem Maßnahmen oder Reformen durch, um das finanzielle Gleichgewicht der Systeme zu sichern, wobei sie sich verschiedener Instrumente bedienen: Erstattungssätze für eine verantwortungsbewusstere Nachfrage bzw. zu Nachfragelenkung; Preis und Umfang der Verrichtungen, um bestimmte Produkte oder Verschreibungen unter Kontrolle zu halten, Budgettierung, besonders im Krankenhauswesen; Entwicklung von Steuerungsinstrumenten, aufgrund von Gesundheitszielen, bisherigen Ergebnissen und ...[+++]


8. is van oordeel dat de economische en financiële crisis kan worden aangegrepen als gelegenheid voor de integratie van het defensiebeleid van de EU, aangezien de crisis de aanzet kan geven om sinds lange tijd voorbereide ambitieuze hervormingen eindelijk af te ronden en in de praktijk te brengen;

8. ist der Auffassung, dass die Wirtschafts- und Finanzkrise als Gelegenheit für die Integration der EU-Verteidigungspolitik genutzt werden kann, da sie den Impuls geben kann, endlich anspruchsvolle Formen zu schaffen und umzusetzen, die seit langem anstehen;


8. is van oordeel dat de economische en financiële crisis kan worden aangegrepen als gelegenheid voor de integratie van het defensiebeleid van de EU, aangezien de crisis de aanzet kan geven om sinds lange tijd voorbereide ambitieuze hervormingen eindelijk af te ronden en in de praktijk te brengen;

8. ist der Auffassung, dass die Wirtschafts- und Finanzkrise als Gelegenheit für die Integration der EU-Verteidigungspolitik genutzt werden kann, da sie den Impuls geben kann, endlich anspruchsvolle Formen zu schaffen und umzusetzen, die seit langem anstehen;


De robuuste groei in de economie van de EU en de eurozone, met groei in alle lidstaten, de werkloosheid op het laagste niveau sinds 2008 en het economische sentiment op het hoogste niveau sinds 2000 creëren de ruimte voor de hervormingen die nodig zijn voor een meer eengemaakte, efficiënte en democratische EMU: terwijl de zon schijnt, is het tijd om het dak te herstellen.

Die robuste Erholung in der EU und den Volkswirtschaften des Euro-Währungsgebiets mit Wachstum in allen Mitgliedstaaten, eine Arbeitslosenquote auf dem niedrigsten Stand seit 2008 und eine wirtschaftliche Einschätzung auf dem höchsten Niveau seit 2000 schafft den Raum, der für Reformen im Hinblick auf eine geeignetere, effizientere und demokratischere WWU erforderlich ist: Das Dach sollte stets dann repariert werden, wenn die Sonne scheint.


Het is tijd om aan het systeem te sleutelen, zodat het bestand is tegen grotere druk en ambitieuze hervormingen aankan, zelfs in moeilijke economische tijden.

Heute machen wir Nägel mit Köpfen, damit das System dem steigenden Druck standhalten und – trotz der wirtschaftlich schwierigen Zeiten – ehrgeizige Reformen bewältigen kann.


Dit alles toont aan dat het in een tijd van onvermijdelijke hervormingen zaak is dat maatregelen voor het waarborgen van de duurzaamheid van onze pensioenstelsels transversaal zijn, waarbij onder meer ambitieuzere regelingen inzake geboortecijfers en voor het combineren van werk en gezin moeten worden overwogen, en net zulke ambitieuze regelingen voor het verkrijgen van en bestendigen van banen, of zelfs immigratieregelingen op basis van integratie, die ook vanuit demograf ...[+++]

All das zeigt, dass Maßnahmen zur Gewährleistung der Nachhaltigkeit unserer Rentensysteme in einer Zeit unabwendbarer Reformen themenübergreifender Natur sein müssen, wobei unter anderem die ehrgeizigen Ziele in Bezug auf die Geburtenraten und die Vereinbarkeit von Arbeit und Familie sowie die ehrgeizigen Strategien für die Gewährleistung des Eintritts und des Verbleibs der Menschen auf dem Arbeitsmarkt berücksichtigt werden müssen, oder sogar eine auf Integration basierende Einwanderungspolitik, die vom demografischen Standpunkt aus die Nachhaltigkeit unserer Renten gewährleisten kann.


Deze ambitieuze agenda vereist dat we voortborduren op het succes van de top van Lissabon in 2007 en de resultaten die sinds die tijd zijn geboekt door de gemeenschappelijke strategie Afrika-EU en haar eerste actieplan.

Diese ehrgeizige Tagesordnung bedingt, an den Erfolg des Lissabon-Gipfels von 2007 anzuknüpfen und auf die Ergebnisse, die seitdem durch die gemeinsame Afrika-EU-Strategie und ihren ersten Aktionsplan erzielt wurden, aufzubauen.


In dat kader stellen de lidstaten sinds lange tijd maatregelen of hervormingen in die zijn bedoeld om het financiële evenwicht van deze stelsels te waarborgen, en die gebaseerd zijn op verscheidene instrumenten: de vergoedingspercentages, om de eigen verantwoordelijkheid voor de vraag te stimuleren of de vraag bij te sturen; de prijzen en omvang van de verrichtingen, om bepaalde producten of voorschriften te controleren; het vaststellen van begrotingen, in het bijzonder in de ziekenhuissector; de ontwikkeling v ...[+++]

In diesem Zusammenhang führen die Mitgliedstaaten seit langem Maßnahmen oder Reformen durch, um das finanzielle Gleichgewicht der Systeme zu sichern, wobei sie sich verschiedener Instrumente bedienen: Erstattungssätze für eine verantwortungsbewusstere Nachfrage bzw. zu Nachfragelenkung; Preis und Umfang der Verrichtungen, um bestimmte Produkte oder Verschreibungen unter Kontrolle zu halten, Budgettierung, besonders im Krankenhauswesen; Entwicklung von Steuerungsinstrumenten, aufgrund von Gesundheitszielen, bisherigen Ergebnissen und ...[+++]


Wat het bilaterale deel van deze bezoeken betreft, maakt commissaris Michel met de Guinese autoriteiten een stand van zaken op van de noodzakelijke hervormingen om de communautaire samenwerking, die sinds 2004 officieel geschorst is, te hervatten en van de voorbereiding van het verkiezingsproces in 2007.

Im Rahmen der bilateralen Treffen wird EU-Kommissar Michel mit den guineischen Behörden über die Vorbereitung der Wahlen im kommenden Jahr und über die Reformen sprechen, die für die Wiederaufnahme der Entwicklungszusammenarbeit, die 2004 offiziell ausgesetzt wurde, erforderlich sind.


M. overwegende dat de werkgelegenheidstoename in de Europese Unie in het afgelopen jaar voor het eerst sinds lange tijd die in de VS overtreft, en een voortzetting van deze ontwikkeling in dit jaar te verwachten valt, als de vereiste verdere hervormingen worden doorgevoerd;

M. in der Erwägung, dass der Beschäftigungsanstieg in der Europäischen Union im vergangenen Jahr erstmals seit langer Zeit den in den USA übertrifft und eine Fortsetzung dieser Entwicklung in diesem Jahr zu erwarten ist, wenn die notwendigen weiteren Reformschritte folgen,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sinds lange tijd voorbereide ambitieuze hervormingen' ->

Date index: 2022-01-18
w