Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sinds oktober 2008 heeft de commissie een aantal maatregelen voorgesteld » (Néerlandais → Allemand) :

Sinds oktober 2008 heeft de Commissie een aantal maatregelen voorgesteld gericht op de versnelde toepassing van de programma's voor het cohesiebeleid 2007-2013, alsook op mobilisering van alle bronnen en middelen van dat beleid, teneinde de herstelinspanningen op nationaal en regionaal niveau direct en op doeltreffende wijze te ondersteunen.

Seit Oktober 2008 hat die Kommission eine Reihe von Maßnahmen vorgeschlagen, die auf eine beschleunigte Umsetzung der Programme der Kohäsionspolitik 2007-2013 abzielen, um alle ihre Ressourcen und Mittel zu mobilisieren und die Bemühungen um die Konjunkturbelebung auf nationaler und regionaler Ebene unmittelbar und wirksam zu unterstützen.


Sinds het begin van deze eeuw heeft de Commissie een aantal wetgevingshandelingen voorgesteld om een gemeenschappelijk Europees asielstelsel op te zetten.

Seit den frühen 2000er Jahren hat die Kommission eine Reihe von Rechtsakten zur Schaffung eines Gemeinsamen Europäischen Asylsystems vorgeschlagen.


In haar mededeling van 6 oktober 2010 heeft de Commissie een pakket maatregelen voorgesteld om voor een betere benutting van innovatieve ideeën in de markt te zorgen. Dit pakket omvat onder meer de totstandbrenging van een interne innovatiemarkt en steun voor sectoren met een groot creatief potentieel.

In ihrer Mitteilung vom 6. Oktober 2010 legte die Kommission ein Maßnahmenpaket vor, das die Realisierung von innovativen Geschäftsideen vereinfachen soll, wie zum Beispiel die Schaffung eines Innovationsbinnenmarktes und die Unterstützung von Wirtschaftszweigen mit einem hohen Kreativpotenzial.


Sinds 2008 heeft de Europese Commissie een aantal maatregelen aangenomen om voor de stabiliteit van de financiële en bankdiensten te zorgen.

Die Europäische Kommission hat seit 2008 mehrere Maßnahmen verabschiedet, um die Stabilität der Finanz- und Bankdienstleistungen zu gewährleisten.


Verder heeft de Commissie een aantal maatregelen voorgesteld om de uitvoering van Verordening (EG) nr. 1083/2006 verder te vereenvoudigen.

Zudem schlug die Kommission eine Reihe von Maßnahmen vor, durch die die Umsetzung der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 weiter vereinfacht werden sollte.


Ondertussen heeft de Commissie een aantal maatregelen voorgesteld om deze doelstellingen te verwezenlijken, waaronder een pakket voorstellen om de Europese energiemarkt verder open te stellen dat bijna is aangenomen. Verder is er een strategisch energietechnologieplan voor om schone energietechnologie te stimuleren en zijn er nieuwe maatregelen om het energieverbruik van consumptiegoederen te verbeteren en voorstellen voor nieuwe, verplichte streefcijf ...[+++]

Seither hat die Kommission mehrere Maßnahmen zur Verwirklichung dieser Ziele vorgeschlagen, darunter ein Paket von Vorschlägen zur weiteren Öffnung des Energiemarktes der EU, die nun zur Verabschiedung anstehen, einen Strategieplan für Energietechnologie zur Förderung sauberer Energietechnologien, neue Maßnahmen zur Verringerung des Energieverbrauchs von Konsumgütern sowie Vorschläge für neue verbindliche Ziele in Bezug auf die Nutzung erneuerbarer Energiequellen und Treibhausgasemissionen.


Bovendien heeft de Commissie een aantal concrete maatregelen voorgesteld die rechtstreeks door EU-fondsen kunnen worden gefinancierd.

Außerdem schlägt die Kommission eine Reihe konkreter Maßnahmen vor, die unmittelbar aus verschiedenen EU-Fonds finanziert werden können.


Sinds begin oktober 2008 heeft de Commissie getracht de financiële crisis met een duidelijk beleidskader te helpen bestrijden.

Seit Anfang 2008 versucht die Kommission, Maßnahmen zur Bewältigung der Finanzkrise mit einem klaren politischen Rahmen zu steuern.


Bijgevolg heeft de Commissie een aantal maatregelen voorgesteld teneinde de eisen inzake de veiligheid van de internationale goederenbewegingen te versterken.

Zu diesem Zweck hat die Kommission einige Maßnahmen vorgeschlagen, die dem Bedürfnis entsprechen, die Sicherheitsanforderungen im Bereich des internationalen Güterverkehrs zu verstärken.


Op basis daarvan heeft de Commissie een aantal prioriteiten voorgesteld om aan alcohol gerelateerde schade te beperken. Wanneer uitvoering wordt gegeven aan de belangrijke prioriteiten die worden voorgesteld, zoals het beschermen van jongeren, kinderen en ongeboren baby’s, het tegengaan van rijden onder invloed en andere restrictieve maatregelen, zal onze samenleving verantwoordelijker, gezonder en gematigder worden.

Es wird davon ausgegangen, dass die Umsetzung der eingeführten wichtigsten Prioritäten, wie der Schutz Jugendlicher, Kinder und des ungeborenen Lebens, die Verhinderung des Autofahrens unter Alkoholeinfluss und andere Restriktionen, unsere Gesellschaften verantwortungsvoller, gesünder und enthaltsamer machen wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sinds oktober 2008 heeft de commissie een aantal maatregelen voorgesteld' ->

Date index: 2024-03-09
w