Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sinds onze laatste vergadering " (Nederlands → Duits) :

- (DA) Mijnheer de Voorzitter, sinds onze laatste vergadering hebben meer dan vijftig Koerdische burgemeesters in Turkije hun definitieve vonnis ontvangen.

– (DA) Herr Präsident! Seit unsere letzten Sitzungen haben über 50 kurdische Bürgermeister in der Türkei ihr endgültiges Urteil erhalten.


Doel van de vergadering is de balans op te maken van de betrekkingen tussen de EU en Moldavië sinds de laatste vergadering van het samenwerkingscomité in oktober 2010.

Ziel der Tagung ist eine Bestandsaufnahme der Fortschritte in den Beziehungen zwischen der EU und der Republik Moldau seit der letzten Tagung des Kooperationsausschusses im Oktober 2010.


Verbazingwekkend genoeg is voor een aantal lidstaten van de eurozone sinds onze laatste top lenen opnieuw duurder geworden.

Erstaunlicherweise sind seit unserem Gipfel für mehrere Länder des Euroraums die Kosten der Geldaufnahme erneut gestiegen.


Wij betuigen eveneens onze deelneming aan de nabestaanden van de meer dan vijfhonderd mensen die op 15 augustus zijn omgekomen bij de aardbeving in Peru. Ook gedenken wij de duizenden mensen die sinds onze laatste vergadering door zinloos geweld in Irak om het leven zijn gekomen.

Unser Beileid gilt auch den Angehörigen der mehr als 500 Menschen, die am 15. August bei dem Erdbeben in Peru ums Leben gekommen sind, sowie den Tausenden, die seit unserem letzten Zusammentreffen infolge der sinnlosen Gewalt im Irak ums Leben gekommen sind.


Slechts enkele weken zijn verstreken sinds onze laatste gedachtewisseling en in het bijzonder sinds het belangrijke moment waarop het vertrouwenspact werd gesloten tussen het Parlement en de Raad onder het waakzaam oog van de Commissie, en ik kom nu bij u terug in een poging om, zoals president Sarkozy vanmorgen zei, unaniem een reeks instrumenten vast te stellen waarmee wij de economie van de 27 landen kunnen committeren aan duurzame ontwikkeling, de CO2-emissies kunnen verminderen, Kopenhagen kunnen voorbereiden ...[+++]

Nach wenigen Wochen – nach sehr wenigen Wochen – bin ich nun wieder bei Ihnen, im Anschluss an unsere letzte Aussprache, und insbesondere im Anschluss an einen wichtigen Moment, in dem zwischen dem Parlament und dem Rat unter dem wachsamen Auge der Kommission ein Vertrauenspakt geschlossen wurde, mit dem Ziel, einstimmig, wie Präsident Sarkozy heute Morgen sagte, eine Reihe von Mechanismen zu erarbeiten, mit denen wir die Volkswirtschaften der 27 Länder zu nachhaltigem Wirtschaften, zur Verringerung der CO2-Emissionen, zur Vorbereitun ...[+++]


Ik hoop dat we zo onze Israëlische en Palestijnse collega’s nader tot elkaar kunnen brengen die sinds onze laatste voltallige bijeenkomst, een jaar geleden, nauwelijks meer de kans hebben gehad om elkaar te treffen en van gedachten te wisselen, teneinde de ziekelijke angst voor elkaar te overwinnen waaronder hun beide volken zozeer te lijden hebben gehad.

Eine solche Diplomatie wird hoffentlich dazu beitragen, unsere Amtskollegen aus Israel und den Palästinensergebieten an einen gemeinsamen Tisch zu bringen, denn seit unserer letzten Sitzung vor einem Jahr hatten sie so gut wie nie die hervorragende Gelegenheit, zusammenzukommen und einen Gedankenaustausch zu führen, um diese krankhafte Angst vor dem Anderen zu besiegen, aufgrund derer ihre beiden Völker bereits so großes Leid erfahren mussten.


Een andere positieve ontwikkeling is de grote vooruitgang die sinds onze laatste vergadering bij de kwestie van de Tasman Spirit is geboekt.

Ich möchte – wieder in positiver Hinsicht – darauf hinweisen, dass seit unserem letzten Treffen im Hinblick auf das Tankschiff Tasman Spirit bedeutende Fortschritte erzielt wurden.


"Sinds de laatste vergadering van het gemengd raadgevend comité CvdR-Polen is er veel veranderd," aldus Marek Nawara (PL), covoorzitter van het GRC en lid van de regioraad van Malopolska, aan het begin van de bijeenkomst".

"Seit der letzten Sitzung des Gemischten Beratenden Ausschusses AdR/Polen hat sich viel getan", erklärte Marek Nawara (PL), Ko-Vorsitzender des genannten Ausschusses und Mitglied des Rates der Wojewodschaft Kleinpolen zur Eröffnung der Sitzung".


Wat het eerste punt betreft, hebben de Ministers een mondeling verslag gehoord van Commissielid MONTI over de vorderingen sinds de laatste vergadering van dit forum op 25 oktober 1996.

Was den ersten Punkt anbelangt, so nahmen die Minister einen mündlichen Bericht des Kommissionsmitglieds Herrn MONTI über die seit der letzten Tagung dieses Gremiums vom 25. Oktober 1996 erzielten Fortschritte zur Kenntnis.


De resultaten van deze laatste vergadering in Koeweit waren bevredigend en de enkele, kleine problemen in verband met de mogelijke invoering van een communautaire CO2-heffing konden uit de weg worden geruimd : er werd aan onze Arabische partners uitgelegd dat deze heffing, zo zij al door de Gemeenschap wordt aangenomen, van niet-discriminerende en voorwaardelijke aard zal zijn, d.w.z. dat de eventuele toepassing daarvan afhankelijk zal worden gesteld van de goedkeuring van soortgelijke maatregelen door onze belangrijkste handelspartne ...[+++]

Die Ergebnisse dieses letzten Treffens in Kuwait waren zufriedenstellend; die Bedenken gegen die eventuelle Einführung einer CO2-Steuer in der Gemeinschaft konnten zerstreut werden: Den arabischen Partnern wurde versichert, wenn die Gemeinschaft eine solche Steuer einführe, dann werde diese in nichtdiskriminierender Weise und nur unter der Bedingung angewandt, daß seitens ihrer wichtigsten Handelspartner ähnliche Maßnahmen getroffen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sinds onze laatste vergadering' ->

Date index: 2023-11-23
w