Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sinds vorig najaar over » (Néerlandais → Allemand) :

Maar sinds vorig jaar staan partners van over de hele wereld in de rij om handelsovereenkomsten met ons te sluiten.

Europa war schon immer ein attraktiver Wirtschaftsstandort. Doch seit dem vergangenen Jahr stelle ich fest, dass Partner aus der ganzen Welt Schlange stehen, um Handelsabkommen mit uns abzuschließen.


Ten slotte geeft de Commissie in haar verslag over de voortgang sinds vorig jaar een overzicht van de belangrijkste maatregelen die op gebieden als afval, ecologisch ontwerp, voedselverspilling, organische meststoffen, garantie op consumptiegoederen, en innovatie en investering zijn getroffen.

In ihrem Bericht über die Fortschritte des letzten Jahres nennt die Kommission wichtige Maßnahmen, unter anderem in den Bereichen Abfall, Ökodesign, Lebensmittelverschwendung, organische Düngemittel, Verbrauchsgütergarantien sowie Innovation und Investitionen.


Hoewel de ouders zich in de 15 "oude" lidstaten sinds de vorige enquête duidelijk meer bewust zijn geworden, zou 44% graag meer informatie krijgen over hoe zij hun kind tegen illegale en schadelijke inhoud en contacten kunnen beschermen.

In den 15 alten Mitgliedstaaten ist das Problembewusstsein seit der letzten Umfrage zwar beträchtlich gestiegen, 44% der Eltern hätten jedoch gerne zusätzliche Informationen darüber, wie sie ihre Kinder vor illegalen und schädlichen Inhalten und Kontakten schützen können.


Sinds de vorige mededeling over de stand van zaken voor het GALILEO-programma is er grote vooruitgang geboekt, zowel bij de ontwikkeling van het systeem en de toepassing ervan, als ten aanzien van de internationale samenwerking.

Seit der vorangegangenen Mitteilung zum Sachstand des Programms GALILEO wurden erhebliche Fortschritte sowohl bei der Entwicklung des Systems und seiner Anwendungen als auch bei der internationalen Zusammenarbeit erzielt.


Terrorisme behoudt de tweede plaats (39 %, +14), met een sterke stijging sinds de vorige enquête in het najaar van 2015.

Das Thema Terrorismus (39 %, + 14) bleibt nach einem steilen Anstieg seit der letzten Umfrage im Herbst 2015 die am zweithäufigsten genannte Problematik.


Sinds het najaar van 2011 heeft na de uitbraak van het Schmallenberg-virus deze ziekte zich over een groot deel van Europa verspreid, zodat in Duitsland, Nederland, België, Frankrijk, Italië, Luxemburg en het Verenigd Koninkrijk gevallen van de ziekte gemeld werden die met name een reeks misvormingen en doodgeboren dieren bij schapen, geiten en rundvee veroorzaakten.

Seit dem Herbst 2011 hat sich die durch den Schmallenberg-Virus verursachte Tierseuche in weiten Teilen Europas ausgebreitet, wobei Fälle in Deutschland, den Niederlanden, Belgien, Frankreich, Italien, Luxemburg und im Vereinigten Königreich gemeldet wurden.


Vertel ons niet dat u met grote haast hebt moeten werken in augustus, terwijl wij u al sinds vorig najaar over dit onderwerp hebben onderhouden, en terwijl u het standpunt van het Europees Parlement al sinds april kent!

Erzählen Sie uns nicht, Sie hätten im August dringendere Aufgaben zu erledigen gehabt, wenn wir Sie bereits seit letztem Herbst darum bitten und Ihnen der Standpunkt des Parlaments seit April bekannt ist.


Vorig najaar is er onder leiding van mijn collega’s commissaris Frattini en commissaris Figeľ een conferentie gehouden over het hoge niveau van geweld in de sport, waarbij concrete methoden zijn genoemd waarmee dit verschijnsel beter bestreden zou kunnen worden.

Im Herbst des vergangenen Jahres fand unter der Leitung meiner Kollegen, der Kommissare Frattini und Fígeľ, eine hochrangige Konferenz gegen Gewalt im Sport statt, bei der konkrete Methoden zur besseren Bekämpfung dieser Erscheinung herausgearbeitet wurden.


Vorig najaar hebben leden van mijn eigen regering tijdens het Britse voorzitterschap en in de aanloop naar de Buitengewone Top in Hampton Court twee tegenstrijdige dingen over het Europees sociaal model gezegd.

Während des britischen Ratsvorsitzes im vergangenen Herbst sowie nach dem Sondergipfel in Hampton Court haben die Mitglieder meiner Regierung zwei widersprüchliche Gedanken zur Idee des Europäischen Sozialmodells geäußert.


Algemeen beschouwd werkt sinds afgelopen najaar de COHOM, de werkgroep mensenrechten, aan het verbeteren van de prestaties van de Europese Unie, uitgaande van onze ervaringen tijdens de zitting van vorig jaar.

Allgemein beschäftigt sich die Arbeitsgruppe Menschenrechte COHOM – gestützt auf unsere Erfahrungen aus der Sitzung im Vorjahr – seit letztem Herbst mit der Verbesserung des Potenzials der Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sinds vorig najaar over' ->

Date index: 2023-02-15
w