Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sindsdien zijn diverse verbeteringen aangebracht » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie had beide landen in oktober 2015 administratieve brieven gestuurd en is sindsdien de Griekse en Italiaanse autoriteiten ondersteuning blijven bieden om het grens- en migratiebeheer te verbeteren en het aantal aan de buitengrenzen genomen vingerafdrukken te verhogen, met name door de hotspotaanpak; verder heeft zij in haar periodieke verslagen over herplaatsing en hervestiging regelmatig gerapporteerd over de door beide landen aangebrachte verbeteringen.

Die Kommission hatte im Oktober 2015 Verwaltungsschreiben an beide Länder gerichtet und hat seitdem die griechischen und italienischen Behörden bei der Verbesserung ihres Grenz- und Migrationsmanagements und der Erhöhung der Quote daktyloskopierter Migranten an den Außengrenzen unterstützt, insbesondere mit dem Hotspot-Konzept. Ferner hat sie regelmäßig in ihren Berichten über die Neuansiedlung und Umverteilung über die von den beiden Ländern erzielten Verbesserungen berichtet.


Sindsdien zijn diverse verbeteringen aangebracht om de gebruikersvriendelijkheid van de tool te vergroten, de bestaande functionaliteiten te verbeteren en nieuwe mogelijkheden te ontwikkelen.

Seitdem wurde das System mehrmals verbessert, um es benutzerfreundlicher zu gestalten, funktionsfähiger zu machen und neue Funktionen zu entwickeln.


Sindsdien zijn diverse verbeteringen aangebracht om de gebruikersvriendelijkheid van de tool te vergroten, de bestaande functionaliteiten te verbeteren en nieuwe mogelijkheden te ontwikkelen.

Seitdem wurde das System mehrmals verbessert, um es benutzerfreundlicher zu gestalten, funktionsfähiger zu machen und neue Funktionen zu entwickeln.


Sindsdien zijn er echter talrijke belangrijke besluiten genomen – ik denk daarbij in het bijzonder aan het SOLAS-verdrag. Verder zijn er vele verbeteringen aangebracht, en op een groot aantal punten is de regelgeving beter op elkaar afgestemd. Het wordt tegenwoordig dan ook heel normaal geacht dat de verordening ook betrekking heeft op passagiersschepen.

Seitdem wurden jedoch viele wichtige Beschlüsse gefasst – ich denke da insbesondere an das SOLAS-Abkommen –, Verbesserungen wurden vorgenommen und die Rechtsvorschriften in vielen Punkten einander angenähert, sodass es angebracht zu sein scheint, die Fahrgastschiffe heute in die Verordnung einzubeziehen.


Diverse projecten in verband met de Olympische Spelen zijn door de Europese Investeringsbank (EIB) medegefinancierd, zoals projecten voor het internationale omroepcentrum en op het gebied van de infrastructuur, in welk verband verbeteringen zijn aangebracht aan de Poseidonos Avenue in Athene en aan verschillende havens in Griekenland.

Die Europäische Investitionsbank (EIB) leistete einen Beitrag zur Finanzierung mehrerer Projekte im Rahmen der Olympischen Spiele, zu denen u. a. die Errichtung des Internationalen Rundfunkzentrums und Infrastrukturvorhaben wie die Sanierung der Poseidonos Avenue in Athen und verschiedener griechischer Häfen gehörte.


Dat geldt ook voor diverse andere tekstuele verbeteringen die we graag aangebracht zouden zien.

Dies gilt auch für verschiedene andere Verbesserungen, die wir gern am Text vornehmen würden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sindsdien zijn diverse verbeteringen aangebracht' ->

Date index: 2022-10-30
w