Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «situatie buitengewoon belangrijk » (Néerlandais → Allemand) :

Ik ben blij met de recente aanneming van het pakket voor economische governance, één jaar na de publicatie van de wetgevingsvoorstellen van de Commissie, waarmee deze een positief signaal van vertrouwen heeft afgegeven aan EU-burgers en financiële markten dat in de huidige situatie buitengewoon belangrijk is.

Ich begrüße die kürzlich erfolgte Annahme des Pakets zur wirtschaftspolitischen Steuerung, ein Jahr nach der Veröffentlichung der Legislativvorschläge der Kommission, die ein positives Signal des Vertrauens für die Unionsbürger und den Finanzmarkt darstellte, was in der gegenwärtigen Situation besonders wichtig ist.


Nu de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid een buitengewoon belangrijk onderwerp is voor de Europese Unie, moeten wij ook rekening houden met de huidige situatie van de agrarische sector in de nieuwe lidstaten.

Wenn die Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik ein Aspekt von herausragender Bedeutung für die EU ist, sollten wir heute auch die gegenwärtigen Bedingungen im Agrarsektor in den neuen Mitgliedstaaten berücksichtigen.


Dit verslag is met vrijwel volledige unanimiteit en maar een enkele stemonthouding goedgekeurd in de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid, en het is duidelijk dat het een evenwichtig verslag is, dat niet alleen een beeld geeft van de situatie van de gehandicapte vrouw maar ook van de buitengewoon belangrijke rol van de vrouwen die verantwoordelijk zijn voor en belast met de verzorging van en de steun aan mensen die onder een of andere handicap te lijden hebben, net zoals het werk van de verenigingen die hierbij betrokken ...[+++]

Dieser Bericht wurde im Ausschuss für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter fast einstimmig, mit nur einer Enthaltung, angenommen. Das zeigt, dass der Bericht ausgewogen ist und versucht, nicht nur die Lage der behinderten Frauen, sondern auch die äußerst wichtige Rolle der Frauen, die für behinderte Personen verantwortlich sind und diese betreuen und pflegen, sowie die Tätigkeit der entsprechenden Verbände zu beleuchten.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, het is voor het eerst dat dit Parlement debatteert over een verslag over de economische situatie in de eurozone, en daarom vind ik dit verslag buitengewoon belangrijk, temeer daar dit debat – deze analyse die we voor het eerst gezamenlijk doen – plaatsvindt in een tijd met een situatie die ingewikkeld is in politiek opzicht en onzeker in economisch opzicht.

– Herr Präsident! Dieses Parlament diskutiert erstmalig einen Bericht über die Wirtschaftslage im Euro-Währungsgebiet, und deshalb messe ich diesem Bericht eine einzigartige Bedeutung zu, vor allem weil diese Aussprache – diese Analyse, die wir zum ersten Mal gemeinsam vornehmen – zu einem Zeitpunkt stattfindet, da die Situation politisch kompliziert und wirtschaftlich unsicher ist.


Tegelijkertijd gaat het voorbij aan een aantal buitengewoon belangrijke praktische aspecten van de werkelijke sociale situatie in de Europese Unie en de echte problemen waar wij mee te kampen hebben.

Gleichzeitig lässt er jedoch einige wesentliche praktische Aspekte außer Acht, die die reale soziale Lage in der Europäischen Union und unsere wirklichen Probleme betreffen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'situatie buitengewoon belangrijk' ->

Date index: 2022-11-23
w