Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "situatie nauwlettend gevolgd " (Nederlands → Duits) :

Deze situatie moet nauwlettend worden gevolgd, maar vooral zijn er aanvullende inspanningen nodig om de situatie op de Griekse eilanden te verbeteren.

Daher muss nicht nur die Lage aufmerksam beobachtet werden, sondern – was noch wichtiger ist – es müssen auch zusätzliche Anstrengungen unternommen werden, um die Situation auf den griechischen Inseln zu verbessern.


In het Parlement hebben we de situatie nauwlettend gevolgd en vele malen gedebatteerd over de gevolgen van een aanhoudende crisis die wordt veroorzaakt door de steeds slechter functionerende instellingen, het onvermogen tot het kiezen van een president van de republiek, de economische impasse als gevolg van de bezetting van het commerciële en bestuurlijke centrum, en de angst voor terroristische aanslagen.

Im Parlament haben wir die Entwicklung der Situation verfolgt und oft über die Auswirkungen einer länger anhaltenden Krise infolge des Zusammenbruchs der Institutionen, die Probleme bei der Wahl eines Präsidenten der Republik, den wirtschaftlichen Stillstand, der auf die Besetzung des Geschäfts- und Verwaltungszentrums zurückgeht, und die Angst vor Terroranschlägen diskutiert.


De Raad heeft de situatie in Angola nauwlettend gevolgd.

Der Rat verfolgt die Lage in Angola sehr genau.


De Commissie heeft de politieke situatie in het land nauwlettend gevolgd, en met name de arrestaties van verscheidene journalisten en vertegenwoordigers van de oppositiepartij MRD.

Die Kommission hat die politische Lage im Land und insbesondere die Verhaftung mehrerer Journalisten und Vertreter der Oppositionspartei „Mouvement pour le renouveau démocratique (MRD)“ aufmerksam verfolgt.


De Commissie heeft de situatie met betrekking tot de Poolse melk in 2006 nauwlettend gevolgd.

Die Kommission hat der Lage im polnischen Milchsektor im Jahr 2006 große Aufmerksamkeit geschenkt.


Commissielid Kyprianou nam nota van de doeltreffendheid van de maatregelen die op communautair niveau zijn genomen , maar waarschuwde de delegaties dat de situatie nauwlettend moet worden gevolgd, aangezien het recentste uitbreken van de vogelgriep in Denemarken en Roemenië aantoont dat de dreiging van het virus nog steeds aanwezig is in Europa, en spoorde de lidstaten aan zeer alert te blijven.

Kommissionsmitglied Kyprianou bemerkte, dass die auf Gemeinschaftsebene ergriffenen Maßnahmen wirksam seien, wies jedoch warnend darauf hin, dass die Situation ständig genau beobachtet werden müsse; die jüngsten Ausbrüche der aviären Influenza in Dänemark und Rumänien zeigten, dass das Virus in Europa immer noch eine Gefahr darstelle; er forderte die Mitgliedstaaten ständig zu höchster Alarmbereitschaft auf.


- de mensenrechtensituatie in Pakistan nauwlettend gevolgd moet worden, hetgeen eveneens geldt voor de situatie in Kasjmir.

die Menschenrechtslage in Pakistan sowie die Situation in Kaschmir müssen aufmerksam beobachtet werden.


- de ontwikkeling van de politieke situatie op het gehele continent nauwlettend gevolgd en demarches gedaan, verklaringen afgelegd en gemeenschappelijke opvattingen gehuldigd in multilaterale fora en haar standpunt kenbaar gemaakt via brieven van het voorzitterschap, aan de Afrikaanse regeringen om aan te dringen op eerbiediging van de mensenrechten, de democratische beginselen en de rechtsstaat, vooral bij conflicten;

- Sie hat die Entwicklung der politischen Lage auf dem ganzen Kontinent genau beobachtet und hat Demarchen eingeleitet, Erklärungen und gemeinsame Erklärungen in multilateralen Gremien abgegeben und ihre Ansichten in Schreiben des Vorsitzes mitgeteilt, in denen sie die Regierungen afrikanischer Länder - insbesondere im Zusammenhang mit Konflikten - nachdrücklich zur Achtung der Menschenrechte, der demokratischen Grundsätze und der Rechtsstaatlichkeit aufgefordert hat.


- de ontwikkeling van de politieke situatie op het gehele continent nauwlettend gevolgd en demarches gedaan, verklaringen afgelegd en gemeenschappelijke opvattingen gehuldigd in multilaterale fora en haar standpunt kenbaar gemaakt via brieven van het voorzitterschap, aan de Afrikaanse regeringen om aan te dringen op eerbiediging van de mensenrechten, de democratische beginselen en de rechtsstaat, vooral bij conflicten;

- Sie hat die Entwicklung der politischen Lage auf dem ganzen Kontinent genau beobachtet und hat Demarchen eingeleitet, Erklärungen und gemeinsame Erklärungen in multilateralen Gremien abgegeben und ihre Ansichten in Schreiben des Vorsitzes mitgeteilt, in denen sie die Regierungen afrikanischer Länder - insbesondere im Zusammenhang mit Konflikten - nachdrücklich zur Achtung der Menschenrechte, der demokratischen Grundsätze und der Rechtsstaatlichkeit aufgefordert hat.


De EU heeft de ontwikkeling van de situatie in Chiapas nauwlettend gevolgd, en zal dit blijven doen, met name in het licht van de recente ontwikkelingen in Mexico naar aanleiding van de goedkeuring van de grondwetswijziging betreffende inheemse rechten.

Die EU verfolgt den Prozess in Chiapas mit großer Aufmerksamkeit und wird dies weiterhin tun, insbesondere hinsichtlich der jüngsten Entwicklungen in Mexiko im Zusammenhang mit der Verabschiedung des Gesetzes zur Änderung der Verfassung in Bezug auf die Rechte indigener Bevölkerungsgruppen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'situatie nauwlettend gevolgd' ->

Date index: 2022-09-09
w