Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «situatie van land tot land sterk uiteen » (Néerlandais → Allemand) :

In de afgelopen maanden hebben de omstandigheden op de arbeidsmarkt evenwel een stabilisatiepunt bereikt en voor 2015 wordt uitgegaan van een bescheiden daling van de werkloosheid tot 10,7% in de EU en 11,8% in de eurozone, zij het dat de situatie van land tot land sterk uiteen blijft lopen.

In den vergangenen Monaten hat jedoch eine Stabilisierung der Arbeitsmarktbedingungen eingesetzt, und es wird ein moderater Rückgang der Arbeitslosigkeit auf 10,7 % in der EU und 11,8 % im Euroraum bis 2015 erwartet, wobei auch künftig erhebliche Unterschiede zwischen den einzelnen Ländern bestehen werden.


De economische situatie: hoewel de resultaten een overwegend negatief beeld van de situatie op EU-niveau tonen (71% van de respondenten beschouwen deze als "slecht"), loopt de verdeling ervan tussen de lidstaten en, in sommige gevallen, zelfs tussen regio's, sterk uiteen Zo vindt 99% van de respondenten in de regio Drenthe (Nederland) dat de economische situatie in de regio "goed" is, wat in schril contrast sta ...[+++]

In Bezug auf die Wirtschaftslage ergibt sich aus der Umfrage, dass die Situation auf EU-Ebene überwiegend negativ beurteilt wird (71% der Befragten erachten sie für "schlecht"), wobei sich die Antworten aber von Mitgliedstaat zu Mitgliedstaaten und in manchen Fällen sogar von Region zu Region erheblich unterscheiden. So bezeichnen 99% der Befragten aus der niederländischen Region Drenthe die regionale Wirtschaftslage als "gut", während dies in manchen portugiesischen Regionen nur 4% tun.


Het aandeel van de studenten die collegegeld betalen loopt van land tot land sterk uiteen.

Der Anteil der Studierenden, die Studiengebühren zahlen, ist von Land zu Land recht unterschiedlich.


Daarbij komt dat de mate van integratie van de Roma en hun economische en sociale situatie van land tot land sterk verschilt.

Im Fall der Roma wird dieser Prozess noch dadurch verstärkt, dass der Grad der Anpassung und Eingliederung und ihre sozioökonomische Lage sich von Land zu Land stark unterscheiden.


– (FR) Het mag misschien verbazen, maar de herkomstaanduiding "Made in", die men op veel kledingetiketten aantreft, is vooralsnog niet verplicht en het gebruik ervan loopt van land tot land sterk uiteen.

– (FR) So überraschend es sein mag, ist die Bezeichnung „Made in “, die wir auf vielen Kleidungsetiketten finden, heute nicht verpflichtend und ihr Einsatz ist von einem Mitgliedstaat zum anderen unterschiedlich.


Al moet dit punt met een zekere omzichtigheid worden benaderd, want we mogen het dan over Europa hebben, de situaties in de lidstaten lopen sterk uiteen.

Trotzdem ist das Problem mit einer gewissen Vorsicht zu betrachten, denn wenn wir von Europa sprechen, stellt sich die Lage in den einzelnen Ländern unterschiedlich dar.


- (PL) Mijnheer de Voorzitter, de ervaringen van de Tweede Wereldoorlog lopen van land tot land sterk uiteen. Het debat dat wij thans voeren is daarom wellicht het belangrijkste debat over de Europese identiteit sinds jaren.

– (PL) Herr Präsident! Die einzelnen Völker haben den Zweiten Weltkrieg sehr unterschiedlich erlebt, und deshalb ist unsere heutige Debatte vielleicht die wichtigste Debatte über die europäische Identität, die wir seit Jahren geführt haben.


De prijzen voor spelconsoles en spelletjes liepen tijdens de door de Commissie onderzochte periode van land tot land binnen de Europese Unie sterk uiteen. In het Verenigd Koninkrijk waren ze tot 65% goedkoper dan in Duitsland en Nederland".

Die Preise für Videospiele und Spielkonsolen wichen in dem von der Kommission untersuchten Zeitraum innerhalb der Europäischen Union sehr stark voneinander ab und lagen beispielsweise im Vereinigten Königreich um 65 % unter denen in Deutschland oder den Niederlanden.


Bovendien lopen de nationale wetgevingen van het ene tot het andere land sterk uiteen.

Außerdem unterscheiden sich die Rechtsvorschriften der einzelnen Mitgliedstaaten erheblich voneinander.


Zij hebben al heel wat vooruitgang geboekt in het kader van de strategie ter voorbereiding van de toetreding maar de situatie loopt sterk uiteen van land tot land.

Sie machten im Rahmen der Strategie zur Vorbereitung des Beitritts große Fortschritte, jedoch ist die Lage von Land zu Land erheblich verschieden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'situatie van land tot land sterk uiteen' ->

Date index: 2024-02-21
w