Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "situaties waarin mensen in groten getale hun land " (Nederlands → Duits) :

We bevinden ons nu in een situatie waarin we te maken hebben met ongecontroleerde immigratie vanuit de EU naar ons land, wat ertoe heeft geleid dat de lonen omlaag zijn gegaan en dat de mensen – de autochtone bevolking – zonder werk komen te zitten.

Wir haben jetzt eine Situation mit unkontrollierter EU-Einwanderung in unser Land, welche dazu geführt hat, dass die Löhne gedrückt werden und die Bevölkerung - die einheimische Bevölkerung – ihre Arbeit verliert.


Als de Unie voor het Middellandse Zeegebied dus een solide politieke basis en duidelijke doelstellingen heeft, zal zij ons de mogelijkheid kunnen bieden om de mensen die tegenwoordig in groten getale de Zuid-Europese kusten proberen te bereiken, in hun eigen land te helpen.

Daher wird es uns, wenn die Union auf einer soliden politischen Grundlage aufbaut und konkrete Ziele hat, in die Lage versetzen, diesen Menschen in ihren eigenen Ländern zu helfen, die jetzt versuchen in großer Anzahl die Südküste Europas zu erreichen.


De afgelopen jaren werd de EU geconfronteerd met een aantal situaties waarin mensen in groten getale hun land zijn ontvlucht wegens burgeroorlogen of ander aanhoudend geweld, schendingen van de mensenrechten of etnische of religieuze vervolging.

In den letzten Jahren sah sich die EU mit einer Reihe von Situationen konfrontiert, in denen Menschen infolge von Bürgerkriegen oder sonstiger andauernder Gewalt, Verletzungen der Menschenrechte oder ethnischer bzw. religiöser Verfolgung in großer Zahl aus ihren Heimatländern geflüchtet sind ...[+++]


Dit is opnieuw een voorbeeld van een situatie waarin de boel wordt bepaald door de mensen die aan de knoppen staan; ik bedoel daarmee te zeggen dat in dit 'federalistische' Parlement het gewicht van de leden uit elk land, waarbij de Parlementsleden uit Midden- en Noord-Europa het meeste gewicht in de schaal leggen, een doorslaggevende factor is bij de ondermijning van de belangen van de mediterrane landen, waarin meer dan 9 ...[+++]

Das ist ein weiteres Beispiel für eine Situation, in der die, die die Kontrolle haben, auch das Sagen haben; das heißt, dass in diesem „föderalistischen“ Parlament die Gewichtung von Abgeordneten aus den einzelnen Ländern mit einer Dominanz der MdEP aus Mittel- und Nordeuropa ausschlaggebend dafür war, dass die Interessen der Mittelmeerländer unterwandert wurden, in denen sich mehr als 90 % der Waldbrände ereignen.


E. overwegende dat Malta aan de zuidgrens van de Europese Unie is gelegen, dat het met een oppervlakte van 316 km , een bevolking van 400.000 zielen en een bevolkingsdichtheid van 1200 mensen/km een klein eiland is en dan ook slechts een beperkte capaciteit heeft om de migranten en asielzoekers op te vangen en te huisvesten die in groten getale aan zijn kusten aan land gaan, met name sinds het ...[+++]

E. in der Erwägung, dass die an den südlichen Grenzen der Europäischen Union liegende Insel Malta als kleine Insel mit einer Größe von 316 km und 400.000 Einwohnern bei einer Bevölkerungsdichte von 1.200 Einwohnern pro km ganz offensichtlich nur über begrenzte Kapazitäten verfügt, um Migranten und Asylsuchende, die regelmäßig in großer Anzahl an seinen Küsten landen, aufzunehmen und unterzubringen, vor allem seit dem Beitritt zur ...[+++]


C. overwegende dat Malta aan de zuidgrens van de Europese Unie is gelegen, dat het met een oppervlakte van 316 km , een bevolking van 400.000 zielen en een bevolkingsdichtheid van 1200 mensen/km een klein eiland is en dan ook slechts een beperkte capaciteit heeft om de migranten en asielzoekers op te vangen en te huisvesten die in groten getale aan zijn kusten aan land gaan, met name sinds het ...[+++]

C. in der Erwägung, dass die an den südlichen Grenzen der Europäischen Union gelegene Insel Malta als kleine Insel mit einer Größe von 360 km und 400.000 Einwohnern bei einer Bevölkerungsdichte von 1.200 Einwohnern pro km ganz offensichtlich nur über sehr begrenzte Kapazitäten verfügt, um Migranten und Asylbewerber, die regelmäßig in großer Anzahl, insbesondere nach dem Beitritt Maltas zur Europäischen Union, an seinen Küsten landen, aufzunehmen und un ...[+++]


De Raad onderstreepte de ernst van de humanitaire situatie en nam nota van het laatste verslag van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties, waarin het aantal mensen die rechtstreeks door het conflict getroffen zijn, op meer dan vier miljoen wordt geraamd, waaronder de in eigen land ontheemde ...[+++]

Der Rat betonte, wie ernst die humanitäre Lage ist, und nahm den jüngsten Bericht des Generalsekretärs der Vereinten Nationen zur Kenntnis, wonach schätzungsweise mehr als vier Millionen Menschen direkt von dem Konflikt betroffen sind - einschließlich der Binnenflüchtlinge, deren Zahl zurzeit auf über zwei Millionen geschätzt wird und zunimmt -, von denen die Hälfte für humanitäre Hilfe unerreichbar ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'situaties waarin mensen in groten getale hun land' ->

Date index: 2024-11-29
w