Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abattoir
Halalslachter
Het slachten van dieren
Islamitisch slachter
Medewerker islamitische slachterij
Slachterij
Slachthuis
Verwerkingsbedrijf voor bijprodukten der slachterij
Verwerkingsinstallatie voor slachtafval

Traduction de «slachterij » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


verwerkingsbedrijf voor bijprodukten der slachterij | verwerkingsinstallatie voor slachtafval

Verarbeitungsanlage für Nebenprodukte der Schlachtung


halalslachter | islamitisch slachter | medewerker islamitische slachterij

Halal-Schlächter | Halal-Schlächterin | Halal-Kopfschlächterin | Halal-Schlachter/Halal-Schlachterin




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
GAD, een slachterij en vleesverwerkende onderneming, zat klem tussen prijsdruk van twee kanten; de varkensfokkers moesten de stijging van de prijs van diervoeder doorberekenen, en de consumenten hadden minder te besteden.

GAD als Schlacht- und Fleischverarbeitungsunternehmen war mit Preisdruck von zwei Seiten konfrontiert, nämlich zum einen mit dem Preisdruck seitens der Landwirte, die mit den gestiegenen Futtermittelpreisen zu kämpfen hatten, und zum anderen mit dem Preisdruck seitens der Verbraucher, die mit einem geringeren Einkommen auskommen mussten.


4. neemt er nota van dat de Franse autoriteiten aanvoeren dat GAD, een slachterij en vleesverwerkende onderneming, klem zat tussen prijsdruk van twee kanten: de varkensfokkers moesten de stijging van de prijs van diervoeder doorberekenen, en de consumenten hadden minder te besteden;

4. nimmt zur Kenntnis, dass die französischen Behörden geltend machen, dass GAD als Schlacht- und Fleischverarbeitungsunternehmen mit Preisdruck von zwei Seiten konfrontiert war, nämlich zum einen mit dem Preisdruck seitens der Landwirte, die mit den gestiegenen Futtermittelpreisen zu kämpfen hatten, und zum anderen mit dem Preisdruck seitens der Verbraucher, die mit einem geringeren Einkommen auskommen mussten;


Wij weten dat er een systeem moet komen om het dierenwelzijn van al het vee in de slachterij te kunnen beoordelen. Tevens weten we dat daar kosten aan verbonden zijn die kleine bedrijven over het algemeen niet kunnen opbrengen.

Wir wissen, dass es notwendig ist, ein System der Bewertung des Tierschutzes aller Bestände im Schlachthof einzuführen. Wir wissen aber auch, dass dies mit Kosten verbunden ist und dass die kleinen Betriebe im Allgemeinen diese nicht tragen können.


Vóór de overname van Nordfleisch verwierf Best Agrifund in 2003 de Nederlandse slachterij Dumeco en de Duitse slachterij Moksel.

Vor dem Erwerb von Nordfleisch übernahm Best Agrifund im Jahr 2003 das niederländische Schlachtunternehmen Dumeco und das deutsche Schlachtunternehmen Moksel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Commissie heeft het groene licht gegeven voor de voorgenomen overname van de Duitse slachterij Nordfleisch door het Nederlandse Best Agrifund.

Die Europäische Kommission hat dem vorgesehenen Erwerb des Schlachthausunternehmens Nordfleisch durch Best Agrifund zugestimmt.


Commissie keurt overname van Duitse slachterij Nordfleisch door Nederlandse Best Agrifund goed

Kommission genehmigt Erwerb von Nordfleisch durch die niederländische Best Agrifund


De Commissie keurt de verwerving van de Nederlandse slachterij Dumeco goed

EU-Kommission genehmigt Übernahme des niederländischen Schlachthauses Dumeco


Dan kan het publiek via etikettering worden gewaarschuwd, zonder paniek te zaaien en kan men het besmet vlees gemakkelijk opsporen en via de winkel, de slachterij of de boerderij te weten komen waar het probleem ontstond.

In einem solchen Fall gewährleistet die Etikettierung, daß die Bevölkerung gewarnt werden kann, ohne daß Panik entsteht und die Rückverfolgbarkeit des verunreinigten Rindfleischs bis zum Geschäft, Schlachthof oder landwirtschaftlichen Betrieb, zu der Stelle also, an der das Problem entstanden ist, leichter möglich ist.


Vanaf september 2000 dient de plaats waar het dier is geslacht op het rundvleesetiket te worden aangegeven en vanaf 2003 dient de herkomst van het dier, waaronder de geboorteplaats, de fokkerij en de slachterij, te worden aangegeven.

Ab September 2000 muß auf dem Etikett der Schlachtort des Tieres angegeben sein, ab 2003 muß neben dem Schlachtort auch die Herkunft sowie der Geburts- und Aufzuchtort des Tieres aufgeführt werden.


STAATSSTEUN/DUITSLAND (Beieren) Steunmaatregel nr. N 590/92 Op 21 april 1993 heeft de Commissie besloten de procedure van artikel 93, lid 2, in te leiden tegen de investeringssteun die de Duitse autoriteiten willen gaan verlenen voor de bouw van een slachterij in Kronach.

STAATLICHE BEIHILFE BAYERN Beihilfe Nr. N 590/92 Die Kommission hat am 21. April 1993 beschlossen, das Verfahren nach Artikel 93 Absatz 2 wegen einer Investitionsbeihilfe einzuleiten, mit der die deutschen Behörden den Bau eines Schlachthofs in Kronach fördern wollen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slachterij' ->

Date index: 2021-06-16
w