Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "slachtoffers en betuigt de nabestaanden haar " (Nederlands → Duits) :

De EU betreurt deze slachtoffers en betuigt de nabestaanden haar innige deelneming.

Die EU bedauert dies und spricht den Familien der Opfer ihr Beileid aus.


10. betuigt zijn volledige solidariteit met de Egyptische bevolking in haar strijd tegen terrorisme en gewelddadig extremisme; veroordeelt de terroristische aanvallen op Egyptische burgers en militairen; betuigt zijn oprechte medeleven met de nabestaanden van de slachtoffers;

10. bekundet dem ägyptischen Volk seine uneingeschränkte Solidarität, was dessen Kampf gegen den Terrorismus und gegen gewaltsamen Extremismus angeht; verurteilt die Terroranschläge gegen ägyptische Zivilisten und Angehörige der Streitkräfte; spricht den Familien der Opfer sein tief empfundenes Mitgefühl aus;


De Commissie betuigt met name haar medeleven met de families van de slachtoffers.

Das Beileid der Kommission gilt namentlich den Familien der Opfer.


De Commissie betuigt met name haar medeleven met de families van de slachtoffers.

Das Beileid der Kommission gilt namentlich den Familien der Opfer.


4. betuigt zijn oprechte medeleven met de nabestaanden van de slachtoffers; prijst de blijvende moed en vastberadenheid van het Syrische volk en betuigt nog steeds zijn krachtige steun aan hun streven naar volledige eerbiediging van de menselijke waardigheid, de democratie, de rechtsstaat, de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden en naar zekerheid over de verbetering van de econ ...[+++]

4. spricht den Familien der Opfer sein tief empfundenes Mitgefühl aus; äußert seine Wertschätzung für die anhaltende Courage und Entschlossenheit des syrischen Volkes und unterstützt weiterhin nachdrücklich sein Streben nach uneingeschränkter Achtung der Menschenwürde, der Demokratie, der Rechtsstaatlichkeit, der Menschenrechte und der Grundfreiheiten sowie der Gewährleistung besserer wirtschaftlicher und sozialer Bedingungen;


Nogmaals betuigt de Commissie haar medeleven met alle slachtoffers van de door de ETA gepleegde terroristische aanslagen en herhaalt hoe belangrijk het is dat zij geholpen worden en dat geleden schade wordt vergoed.

Die Kommission bezeigt all den Opfern von ETA-Terrorangriffen einmal mehr ihre Hochachtung und verweist darauf, wie wichtig es ist, ihnen zu helfen und die erlittenen Schäden wiedergutzumachen.


Hij betuigt de nabestaanden van de slachtoffers zijn innige deelneming.

Er spricht den Familien der Opfer sein aufrichtiges Beileid aus.


De EU condoleert de families van de slachtoffers en betuigt haar leedwezen aan de personen die werden gewond.

Die EU spricht den Familien der Opfer ihr Beileid aus und versichert die Verletzten ihres Mitgefühls.


De Unie biedt de nabestaanden haar condoleances aan en betuigt de gewonden haar medeleven.

Sie spricht den Familien der Opfer ihr aufrichtiges Beileid und den Verletzten ihr Mitgefühl aus.


Zij betuigt haar medeleven met de slachtoffers en hun nabestaanden.

Sie drückt den Opfern und den ihnen nahestehenden Menschen ihr Mitgefühl aus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slachtoffers en betuigt de nabestaanden haar' ->

Date index: 2021-07-02
w