Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "slachtoffers van anti-personeelmijnen " (Nederlands → Duits) :

Hoewel ontmijning in de eerste plaats is gericht op het sparen van mensenlevens en menselijke veiligheid, kan niet worden voorbijgegaan aan de sociaal- economische gevolgen van anti-personeelmijnen voor de bevolking en hun negatieve gevolgen voor de inspanningen op het gebied van armoedebestrijding en vermindering van de instabiliteit.

Obwohl die Rettung von Menschenleben und Sicherheitsfragen im Mittelpunkt von Antiminenaktionen stehen, dürfen die sozioökonomischen Folgen des Minenproblems für die Bevölkerung und seine kontraproduktiven Auswirkungen auf die Armutsbekämpfung und die Stabilisierungsbemühungen nicht vergessen werden.


Verdrag van Ottawa inzake het verbod van het gebruik, de aanleg van voorraden, de productie en de overdracht van anti-personeelmijnen en inzake de vernietiging van deze wapens (1997)

Übereinkommen von Ottawa von 1997 über das Verbot des Einsatzes, der Lagerung, der Herstellung und der Weitergabe von Antipersonenminen und über deren Vernichtung


[30] Gewijzigd voorstel voor een verordening van de Raad betreffende acties tegen anti-personeelmijnen, artikel 1,lid 2, en artikel 2, lid 4.

[29] Geänderter Vorschlag für eine Verordnung des Rates über Aktionen gegen Antipersonenminen, Artikel 1 Absatz 2 und Artikel 2 Absatz 4.


Daarom is het van belang dat de problematiek van de anti-personeelmijnen in de NSD wordt geïntegreerd en in het kader van het ontwikkelingsproces van het land wordt onderzocht.

Daher ist es wichtig, die Minenproblematik in den Länderstrategiepapieren und im Rahmen des Entwicklungsprozesses des Landes zu berücksichtigen.


De Commissie heeft opdracht gegeven voor een studie naar de huidige maatregelen en beschermingsregelingen voor slachtoffers van mensenhandel die de lidstaten op basis van de richtlijn hebben ingevoerd. Zo hoopt zij een antwoord te krijgen op de vraag of de nogal uiteenlopende regelingen in de lidstaten een eenduidige, effectieve aanpak van mensenhandel in de weg staan. [http ...]

Die Kommission hat eine Studie veranlasst, welche die gegenwärtig gemäß der genannten Richtlinie in den Mitgliedstaaten eingeleiteten Maßnahmen und Schutzvorkehrungen für Opfer von Menschenhandel analysiert, um so nachvollziehen zu können, ob die bislang eher uneinheitlichen Maßnahmen in den Mitgliedstaaten eine konsequente, effiziente Bekämpfung des Menschenhandels behindern. [http ...]


5. verzoekt de Commissie te komen met een mededeling over deze kwestie, waarin gedetailleerd wordt uiteengezet hoe zij haar inspanningen ten behoeve van projecten voor hulp aan slachtoffers van anti-personeelmijnen of blindgangers (eerstelijnshulp of sociale en economische herintegratie) verhoogt en op welke wijze zij derde landen en niet-statelijke actoren die met mijnen bezaaide delen van een land onder controle hebben ertoe aanmoedigt een beleid voor deze slachtoffers te ontwikkelen;

5. fordert die Kommission auf, zu diesem Thema eine Mitteilung herauszugeben und darin im Einzelnen darzulegen, wie sie sich verstärkt um Hilfsprojekte für die Opfer von Antipersonenminen oder nicht detonierten Sprengkörpern bemühen will (insbesondere durch Erstversorgung oder soziale und wirtschaftliche Wiedereingliederungsprojekte) und auf welche Weise sie Drittländern und nichtstaatlichen Akteuren, die Teile des minenverseuchten Landes kontrollieren, nahe legen will, Maßnahmen zugunsten dieser Opfer zu ergreifen;


E. overwegende dat 13 van de 15 lidstaten van de EU het Verdrag van Ottawa inzake een wereldwijd verbod op anti-personeelmijnen hebben ondertekend en derhalve dit soort wapens niet meer gebruiken; overwegende dat de NAVO het gebruik van anti-personeelmijnen de facto heeft verboden,

E. in der Erwägung, dass 13 von 15 EU-Mitgliedstaaten den Ottawa-Vertrag über das globale Verbot von Antipersonenminen unterzeichnet haben und seitdem diese Art von Waffen nicht mehr einsetzen; unter Hinweis darauf, dass die NATO de facto den Einsatz von Antipersonenminen verboten hat,


8. is verheugd over het feit dat de Europese Unie een begin heeft gemaakt met de revalidatie van de slachtoffers van anti-personeelmijnen en de uitvoering van de toezeggingen die in het Handvest van Ottawa zijn gedaan; verzoekt de Europese landen die in Afrikaanse regio's mijnen hebben gelegd, te helpen bij de opruiming ervan;

8. begrüßt die Tatsache, daß sich die Europäische Union zur Rehabilitation der Opfer von Antipersonenminen sowie zur Durchführung der Verpflichtungen der Charta von Ottawa verpflichtet hat; fordert, daß die europäischen Staaten, die Gebiete in Afrika vermint haben, einen Beitrag zur Minenräumung leisten;


14. vestigt de aandacht op het niet-aflatende drama van de anti-personeelmijnen en de invloed daarvan op de uitvoering van een groot aantal programma's van de Unie en de lidstaten, onder andere op het terrein van de ontwikkelingssamenwerking, en dringt er bij de Commissie en de Raad op aan verslag uit te brengen over onlangs genomen maatregelen ter verbetering van de samenhang, de coördinatie en de doeltreffendheid van de actie van de Unie tegen anti-personeelmijnen;

14. verweist darauf, daß die Tragödie der Antipersonenminen immer noch andauert und immer noch Auswirkungen auf die Durchführung einer ganzen Reihe von Programmen der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten, einschließlich der Entwicklungspolitiken hat, und fordert die Kommission und den Rat auf, unverzüglich über die jüngsten Maßnahmen zur Verbesserung der Kohärenz, Koordinierung und Effizienz der Landminenaktionen der Europäischen Union zu berichten;


13. vestigt de aandacht op het niet-aflatende drama van de anti-personeelmijnen en de invloed daarvan op de uitvoering van een groot aantal programma's van de Unie en de lidstaten, onder andere op het terrein van de ontwikkelingssamenwerking, en dringt er bij de Commissie en de Raad op aan verslag uit te brengen over onlangs genomen maatregelen ter verbetering van de samenhang, de coördinatie en de doeltreffendheid van de actie van de Unie tegen anti-personeelmijnen;

13. verweist darauf, daß die Tragödie der Antipersonenminen immer noch andauert und immer noch Auswirkungen auf die Durchführung einer ganzen Reihe von Programmen der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten, einschließlich der Entwicklungspolitiken hat, und fordert die Kommission und den Rat auf, unverzüglich über die jüngsten Maßnahmen zur Verbesserung der Kohärenz, Koordinierung und Effizienz der Landminenaktionen der EU zu berichten;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slachtoffers van anti-personeelmijnen' ->

Date index: 2024-07-06
w