Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «slechts 149 miljoen ton bedroeg » (Néerlandais → Allemand) :

In 2011, het jaar dat valt binnen het tijdvak gedurende welke de steun is uitgekeerd, was Frankrijk de tweede melkproducent van de Unie met een productie van 25,27 miljoen ton, op een markt waarop het intracommunautaire handelsverkeer ongeveer 14 miljoen ton bedroeg, voor zowel invoer als uitvoer.

Im Jahr 2011, das zu dem Zeitraum zählt, während dem die Beihilfen gezahlt wurden, war Frankreich der zweitgrößte Milcherzeuger der Union, mit einer Produktion von 25,27 Mio. Tonnen, auf einem Markt, auf dem der innergemeinschaftliche Handel rund 14 Mio. Tonnen erreichte, sowohl bei den Einfuhren als auch bei den Ausfuhren.


In 2003 bedroeg de wereldproductie van bananen circa 69 miljoen ton (68 miljoen in 2002).

Die weltweite Bananenerzeugung im Jahr 2003 lag bei rund 69 Mio. Tonnen (68 Mio. Tonnen im Jahr 2002).


Volgens het binnenkort uit hoofde van Beschikking 99/296/EG van de Raad uit te brengen tweede voortgangsverslag zijn de broeikasgasemissies in de Europese Unie sinds 1990 met 4 % verminderd. Dit duidt erop dat de EU als geheel in 1999 goed op weg was zijn streefdoelen voor zowel 2000 als 2008-2012 te behalen. Prognoses van zowel lidstaten als de Commissie laten evenwel zien dat, wanneer naast de reeds in uitvoering zijnde en op stapel staande beleidsmaatregelen geen nieuwe maatregelen worden getroffen, de broeikasgasemissies zich slechts op het niveau van 1 ...[+++]

Nach dem gemäß der Entscheidung 99/296/EG des Rates demnächst erscheinenden zweiten Fortschrittsbericht für 2001 sind die Treibhausgasemissionen in der Europäischen Union seit 1990 um 4 % zurückgegangen. Das lässt darauf schließen, dass die EU als Ganzes 1999 ihre Zielvorgaben für 2000 und 2008-2012 erfuellt hat. Vorhersagen der Mitgliedstaaten und der Kommission zufolge werden sich, wenn neben den bereits umgesetzten oder in Vorbereitung befindlichen Maßnahmen keine weiteren getroffen werden, die Treibhausgasemissionen jedoch voraussichtlich lediglich auf dem Niveau von 1990 stabilisieren. Es bliebe eine Lücke von -8% (etwa 340 Mio. t C ...[+++]


Volgens de Voedsel- en Landbouworganisatie van de Verenigde Naties bedroeg de suikerconsumptie in de wereld in 2004-2005 144,8 miljoen ton, terwijl de productie slechts 149 miljoen ton bedroeg.

Nach Angaben der Ernährungs- und Landwirtschaftsorganisation der Vereinten Nationen betrug 2004-2005 der Zuckerverbrauch in der Welt 144,8 Millionen Tonnen, während die Produktion bei nur 149 Millionen Tonnen lag.


C. overwegende dat de opbrengst in 2006 slechts 265,5 miljoen ton bedroeg, zodat de interventievoorraad in 2007 niet meer dan 1 miljoen ton groot was,

C. in der Erwägung, dass die Ernte 2006 lediglich 265,5 Millionen Tonnen betrug, womit 2007 lediglich 1 Million Tonnen für Interventionsbestände verblieb,


C. overwegende dat de opbrengst in 2006 slechts 265,5 miljoen ton bedroeg, zodat de interventievoorraad in 2007 niet meer dan 1 miljoen ton groot was,

C. in der Erwägung, dass die Ernte 2006 lediglich 265,5 Millionen Tonnen betrug, womit 2007 lediglich 1 Million Tonnen für Interventionsbestände verblieb,


C. overwegende dat de opbrengst in 2006 slechts 265,5 miljoen ton bedroeg, zodat de interventievoorraad dat jaar niet meer dan 1 miljoen ton groot was,

C. in der Erwägung, dass die Ernte 2006 lediglich 265,5 Millionen Tonnen betrug, womit dieses Jahr lediglich 1 Million Tonnen für Interventionsbestände verblieb,


G. overwegende dat de opbrengst in 2006 slechts 265,5 miljoen ton bedroeg, zodat de interventievoorraad dit jaar niet meer dan 1 miljoen ton groot is,

G. in der Erwägung, dass die Ernte 2006 lediglich 265,5 Millionen Tonnen betrug, womit dieses Jahr lediglich 1 Million Tonnen für Interventionsbestände verblieb,


Een slecht ontwerp en slechte bouwmethoden kunnen ernstige gevolgen hebben voor de gezondheid van de bewoners (Europeanen brengen haast 90% van hun tijd door binnen gebouwen) en voor het milieu (het verbruik van energie voor verwarming en verlichting is goed voor 35% van de totale uitstoot van broeikasgassen; de bouwsector brengt jaarlijks 450 miljoen ton bouw- en sloopafval voort).

Mängel der baulichen Auslegung können erhebliche Auswirkungen auf die Gesundheit der Gebäudenutzer (Europäer verbringen nahezu 90 % ihres Lebens innerhalb von Gebäuden) und auf die Umwelt haben (Energieverbrauch für Heizung und Beleuchtung, der 35 % der gesamten Treibhausgasemissionen verursacht, Produktion von 450 Millionen Tonnen Bauschutt jährlich).


Volgens Symonds bedroeg het BSA in de EU circa 180 miljoen ton per jaar per jaar en waren vijf lidstaten verantwoordelijk voor 80 % van de totale hoeveelheid BSA in de EU, wat in overeenstemming lijkt te zijn met hun aandeel in de totale bouwmarkt. De hoeveelheid BSA in de EU van 15 bedraagt ruim 480 kg per hoofd per jaar, terwijl er slechts circa 28 % wordt gerecycleerd of hergebruikt.

Symonds zufolge beläuft sich die Menge der Bau- und Abrissabfälle in der EU auf jährlich ca. 180 Mio. t, und 80% der Gesamtmenge entfallen auf fünf Mitgliedstaaten; dies scheint mit deren Anteil am Baumarkt insgesamt überein zu stimmen. In der EU-15 fallen pro Kopf jährlich 480 kg Bau- und Abrissabfälle an, wovon lediglich 28% stofflich verwertet oder wiederverwendet werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slechts 149 miljoen ton bedroeg' ->

Date index: 2022-11-05
w