Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «slechts de milieu-overwegingen » (Néerlandais → Allemand) :

Deze milieubeleidsverklaring betreft slechts de milieu-overwegingen waarvoor een - positieve of negatieve - weerslag geïdentificeerd werd bij de één of andere fase van het hierboven voorgedragen gewestplanherzieningsproces.

Die vorliegende Erklärung betrifft lediglich diejenigen Umwelterwägungen, für die im Laufe des oben angeführten Verfahrens zur Revision des Sektorenplans positive oder negative Auswirkungen identifiziert worden sind.


Indien de eerste vraag ontkennend wordt beantwoord, dient het Hof van Justitie te worden ondervraagd over de mogelijkheid voor de wetgever om in een grond tot weigering te voorzien zoals die is bedoeld in artikel 4, 5°, van de in het geding zijnde wet, hoewel die grond niet is vermeld in de in het kaderbesluit bedoelde gronden tot verplichte of facultatieve weigering, maar slechts in de overwegingen ervan en in artikel 1, lid 3, van het kaderbesluit.

Im Falle einer verneinenden Antwort auf die erste Frage ist der Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften zur Möglichkeit des Gesetzgebers zu befragen, einen Ablehnungsgrund vorzusehen, wie er in Artikel 4 Nr. 5 des fraglichen Gesetzes vorgesehen ist, obwohl er nicht unter den im Rahmenbeschluss vorgesehenen verpflichtenden oder fakultativen Ablehnungsgründen angeführt ist, auch wenn er in den Erwägungsgründen und in Artikel 1 Absatz 3 des Rahmenbeschlusses erwähnt ist.


– De Raad NEEMT ER, conform het resultaat van desbetreffende economische studies waarin het effect van een verlaging van de btw-tarieven uit milieu­overwegingen wordt geëvalueerd, NOTA VAN dat verlaagde btw-tarieven als instrument om milieubeleidsdoelstellingen te verwezenlijken slechts tot op zekere hoogte van betekenis zijn.

– Der Rat NIMMT ZUR KENNTNIS, dass im Einklang mit den Ergebnissen ein­schlägiger Wirtschaftsstudien über die Auswirkungen von ermäßigten Mehr­wertsteuersätzen, die aus Umweltgründen gewährt werden, ermäßigte Mehr­wertsteuersätze als ein Instrument zur Erreichung umweltpolitischer Ziele nur in gewissem Ausmaß von Bedeutung sind.


Voorts zal de richtlijn bijdragen aan de samenhang tussen de diverse beleidssectoren, overeenkomsten en wetgevingsmaatregelen die van invloed zijn op het mariene milieu, en zal zij gericht zijn op de integratie van milieu-overwegingen in genoemde elementen.

Die Richtlinie würde überdies einen Beitrag zur Kohärenz der verschiedenen politischen Maßnahmen, Vereinbarungen und Rechtssetzungsmaßnahmen leisten, die sich auf die Meeresumwelt auswirken, und darauf abzielen, dabei die Berücksichtigung der umweltpolitischen Belange sicherzustellen.


De achtergrond voor deze problemen is gelegen in milieu-overwegingen, aangezien er veel nieuwe 3G-masten moeten worden neergezet, en in de veronderstelde effecten op de gezondheid van elektromagnetische straling die van basisstations afkomstig is.

Der Grund für diese Schwierigkeiten liegt in Sorgen über die Umwelt, da viele neue 3G-Masten errichtet werden, und in den noch ungewissen gesundheitlichen Auswirkungen der elektromagnetischen Strahlung der Basisstationen.


Zonder een betere integratie van milieu-overwegingen in het beleid van de verschillende economische sectoren, om zo de bron van de milieuproblemen aan te pakken, en zonder een sterkere betrokkenheid van burgers en belanghebbenden zal onze ontwikkeling het milieu blijven schaden, ook al worden er nieuwe milieumaatregelen genomen.

Die Umweltbelange müssen verstärkt in alle Wirtschaftsbereiche einbezogen werden, damit Umweltprobleme an der Wurzel angepackt werden können; gleichzeitig müssen Bürger und Verantwortliche sich stärker beteiligen und Verantwortung übernehmen, sonst bleibt die Entwicklung trotz neuer Umweltschutzmaßnahmen weiterhin umweltschädigend.


Een EG-milieuaansprakelijkheidsregeling, waaronder alle door de Gemeenschap gereguleerde activiteiten vallen die risico's inhouden voor het milieu (zie 4.2.2 voor de desbetreffende activiteiten), zou leiden tot een betere integratie van milieu overwegingen in de verschillende relevante sectoren, met name door een internalisering van de milieukosten.

Ein Umwelthaftungssystem, das alle gemeinschaftlich geregelten Aktivitäten umfaßt, die ein Risiko für die Umwelt in sich bergen (zu erfassende Aktivitäten siehe 4.2.2), wird eine bessere Einbeziehung der Umweltbelange in die verschiedenen betroffenen Sektoren durch die Internalisierung der Umweltkosten mit sich bringen.


De Raad herinnert aan zijn resolutie betreffende milieu en ontwikkeling van 29 mei 1990, inzake de noodzaak om richtsnoeren te formuleren aan de hand waarvan milieu- overwegingen beter in de ontwikkelingssamenwerking kunnen worden geïntegreerd, en om daarvoor passende specifieke middelen uit te trekken.

Der Rat erinnert an seine Entschließung über Umwelt und Entwicklung vom 29. Mai 1990, in der auf die Notwendigkeit verwiesen wurde, Leitlinien festzulegen, die es ermöglichen, Umweltprobleme stärker in die Zusammenarbeit in Entwicklungs- fragen einzubeziehen sowie dem Bedarf angepaßte Mittel für diese Aufgabe bereitzustellen.


Bij de uitvoering van de tweede fase zal worden gesteund op de ervaring van de eerste fase. Daarin is gebleken dat de bepalingen van de verordening opnieuw moeten worden bekeken in het licht van de nieuwe aanpak van het vijfde actieprogramma (bevordering van duurzame ontwikkeling, milieubeleid waarbij alle sectoren worden betrokken, integratie van milieu-overwegingen in het gehele beleid en in alle activiteiten ter bevordering van de economische ontwikkeling, enz.[1] ). Uit het verloop van de eerste fase kan ook worden geconcludeerd d ...[+++]

Die zweite Phase basiert auf den Erfahrungen der ersten Phase. Diese zeigten, daß die Bestimmungen der Verordnung angesichts der neuen Konzepte des Fünften Aktionsprogramms (z.B. Förderung einer nachhaltigen Entwicklung, Einbeziehung von Umweltaspekten in alle Sektoren sowie politische Maßnahmen mit Einfluß auf die wirtschaftliche Entwicklung[1] ) erneut überprüft werden müssen.


3. Het milieubeleid ondergaat momenteel een koerswijziging in die zin dat het zich richt op duurzaamheid door, in verschillende sectoren vanaf de eerste stadia van het produktontwerp milieu-overwegingen in de produktie- en consumptieprocédés te integreren.

3. In der Umweltpolitik findet z.Z. ein Kurswechsel statt, es wird mehr auf dauerhafte Lösungen ("Nachhaltigkeit") hingearbeitet: Bereits im frühen Planungsstadium neuer Produkte sollen in verschiedensten Sektoren Umweltschutzerwägungen in den Produktions- und Konsumtionsprozeß einfließen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slechts de milieu-overwegingen' ->

Date index: 2021-01-09
w