Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «slechts een beperkt aantal heeft duurzame oplossingen » (Néerlandais → Allemand) :

Slechts een beperkt aantal heeft duurzame oplossingen gevonden, zoals vrijwillige terugkeer, hervestiging of lokale integratie.

Nur in wenigen Fällen wurden dauerhafte Lösungen gefunden, wie freiwillige Rückkehr, Neuansiedlung oder lokale Integration.


Dientengevolge heeft slechts een beperkt aantal lidstaten ter zake ernstige vooruitgang geboekt en is nooit de kritische massa bereikt die nodig is om van de nicheproductie van duurzame energie een mainstream-activiteit te maken.

Die Folge davon ist, dass lediglich eine begrenzte Anzahl von Mitgliedstaaten deutliche Fortschritte in diesem Bereich gemacht hat und dass die kritische Masse nicht erreicht wird, um die Erzeugung erneuerbarer Energie aus ihrem Nischendasein herauszuführen.


Na de ervaringen die zijn opgedaan met het Kyoto-protocol, waaraan slechts een beperkt aantal landen deelneemt, en de klimaattop van Kopenhagen in 2009, waar geen overeenstemming is bereikt, heeft de EU zich sterk gemaakt voor een brede coalitie van ontwikkelde en ontwikkelingslanden met een hoog ambitieniveau, wat zich heeft vertaald in de succesvolle uitkomst van de conferentie van Parijs.

Nachdem das Kyoto-Protokoll nur geringe Resonanz fand und im Jahr 2009 in Kopenhagen keine Einigung erzielt werden konnte, hat die EU ein breites Bündnis von Industrie- und Entwicklungsländern mit ehrgeizigen Zielen zusammengeführt, das dem erfolgreichen Ausgang der Pariser Konferenz Gestalt gegeben hat.


- de meeste gevallen hebben betrekking op schade aan wateren en bodem schade; slechts een beperkt aantal heeft betrekking op beschermde soorten en natuurlijke habitats.

- Die meisten Fälle betreffen Schäden an Gewässern und Boden , und nur in einer begrenzten Zahl von Fällen handelt es sich um geschützte Arten und natürliche Lebensräume.


Ten slotte heeft slechts een beperkt aantal lidstaten[38] artikel 6, lid 5, en artikel 13, lid 4, uitdrukkelijk omgezet. Op grond daarvan moeten zij aan onderdanen van derde landen die betrokken zijn bij een strafrechtelijk proces in verband met onder artikel 9, lid 1, onder c) of e), vallende strafbare feiten een verblijfsvergunning van beperkte duur afg ...[+++]even, gekoppeld aan de lengte van de desbetreffende nationale procedure, en moeten zij de voorwaarden bepalen waaronder de duur van deze vergunningen kan worden verlengd tot de onderdaan van een derde land de nabetaling van loon heeft ontvangen.

Nur eine begrenzte Anzahl von Mitgliedstaaten[38] hat Artikel 6 Absatz 5 und Artikel 13 Absatz 4 ausdrücklich umgesetzt, wonach die Mitgliedstaaten verpflichtet sind, befristete Aufenthaltstitel entsprechend der Dauer der betreffenden innerstaatlichen Verfahren für Drittstaatsangehörige zu erteilen, die an Strafverfahren wegen Straftaten nach Artikel 9 Absatz 1 Buchstaben c und e beteiligt sind, und die Bedingungen festzulegen, unter denen die Dauer dieser Titel verlängert werden kann, bis die Person alle ausstehenden Nachzahlungen erhalten hat.


In het licht van het verslag van de Commissie over groeibevorderende gebieden en ten vervolge op de bevindingen van de politieke conferentie van 6 oktober 2011 over de bronnen van groei heeft de Europese Raad een beperkt aantal topprioriteiten voor het intern economisch beleid bepaald waar op korte termijn werk van moet worden gemaakt om slimme, duurzame en inclusieve en gr ...[+++]

Der Europäische Rat hat auf der Grundlage des Berichts der Kommission über wachstums­fördernde Bereiche und im Anschluss an die Ergebnisse der politischen Konferenz über die Quellen des Wachstums vom 6. Oktober 2011 eine begrenzte Anzahl von Hauptprioritäten der internen Wirtschaftspolitik festgelegt, die auf kurze Sicht verfolgt werden müssen, um ein intelligentes, nachhaltiges, integratives und umweltverträgliches Wachstum zu er ...[+++]


Het Oberlandesgericht Hamme, waaraan het geschil in tweede instantie is voorgelegd, heeft de behandeling van de zaak geschorst en het Hof de prejudiciële vraag gesteld of het beginsel van non-discriminatie op grond van nationaliteit in de Associatieovereenkomst EG-Slowakije, volgens welk wettig op het grondgebied van een lidstaat tewerkgestelde Slowaakse werknemers zijn gelijkgesteld met onderdanen van die lidstaat wat betreft de arbeidsvoorwaarden, de beloning of het ontslag, zich verzet tegen een door een sportfederatie vastgestelde ...[+++]

Das mit dem Rechtsstreit in der zweiten Instanz befasste Oberlandesgericht Hamm setzte den Rechtsstreit aus, um den Gerichtshof im Rahmen des Vorabentscheidungsverfahrens zu fragen, ob das im Assoziierungsabkommen EG-Slowakei, wonach Arbeitnehmer slowakischer Staatsangehörigkeit, die im Gebiet eines Mitgliedstaats rechtmäßig beschäftigt sind, hinsichtlich der Arbeitsbedingungen, der Entlohnung oder der Entlassung wie die Angehörigen dieses Mitgliedstaats zu behandeln sind, enthaltene Verbot der Diskriminierung aufgrund der Staatsangehörigkeit einer von einem Sportverband aufgestellten Regel entgegensteht, wonach die Vereine bei bestimmte ...[+++]


Slechts een beperkt aantal lidstaten[17] heeft specifiek aangegeven dat het bij het vaststellen van de grenswaarden voor de geluidsbelasting gezondheidskundige beoordelingen heeft gebruikt of zich heeft gebaseerd op gezondheidskundige beoordelingen van de WHO.

Nur eine begrenzte Anzahl Mitgliedstaaten[17] gab ausdrücklich an, dass sie bei der Erstellung der Lärmgrenzwerte gesundheitsbasierte Bewertungsmethoden verwendet oder auf gesundheitsbasierte Bewertungsmethoden der WHO zurückgegriffen hatten.


Hoewel het beleid slechts een beperkte invloed heeft op het soort IT-oplossingen die door de markt worden aangeboden, kan onderzoek helpen om de ontwikkeling van MKB-specifieke modules te stimuleren door de ontwikkeling van gebruikersvriendelijke, betaalbare en interoperabele technische oplossingen voor het MKB.

Zwar hat die Politik nur einen geringen Einfluss auf die Art der am Markt angebotenen IT-Lösungen, Forschungsarbeiten aber können dazu beitragen, die Entwicklung von speziell auf KMU zugeschnittenen Versionen zu stimulieren, indem benutzerfreundliche, erschwingliche und kompatible technische Lösungen für KMU entwickelt werden.


Omdat voorts blijkt dat slechts een beperkt aantal televisiezenders van de andere lidstaten via de kabel kunnen worden doorgegeven, terwijl de Belgische zenders onbeperkt toegang tot de kabel krijgen, heeft de belasting volgens het Hof tot gevolg dat de ontvangst van satellietuitzendingen uit andere lidstaten onaantrekkelijk wordt gemaakt voor de bewoners van deze gemeente.

Da im Unterschied zu den belgischen Programmen, die unbegrenzten Zugang zur Übertragung über Kabel haben, die Zahl der Fernsehprogramme anderer Mitgliedstaaten, die über Kabel übertragen werden können, eingeschränkt wird, führt der Gerichtshof aus, dass die streitige Gemeindeabgabe somit geeignet ist, die Einwohner der betreffenden Gemeinde davon abzuhalten, die über Satellit übertragenen Fernsehsendungen aus anderen Mitgliedstaaten zu empfangen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slechts een beperkt aantal heeft duurzame oplossingen' ->

Date index: 2022-05-20
w