Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "slechts een bescheiden aandeel hebben " (Nederlands → Duits) :

Tropische producten hebben slechts een klein aandeel in de totale wereldexport van hout, namelijk 16% voor industrieel rondhout, 13% voor gezaagd hout, pulp en papier en 39% voor panelen.

Tropische Erzeugnisse machen nur einen kleinen Teil der weltweiten Holzausfuhren aus: 16 % des industriellen Rundholzes, 13 % des Schnittholzes, Holzstoffs und Papiers und 39 % der Holzwerkstoffe.


Een aantal landen die traditioneel goed scoren, noteerden slechts een bescheiden vooruitgang terwijl drie van de landen met het grootste aantal slachtoffers wel grote stappen vooruit hebben genomen.

Einige Länder, die traditionell bessere Zahlen aufwiesen, verzeichneten diesmal weniger Fortschritte, während sich in drei der Mitgliedstaaten mit der höchsten Zahl von Verkehrstoten die Straßenverkehrssicherheit verbessert hat.


Hoewel UPC door de operatie de grootste wordt op de Franse markt voor betaaltelevisie per kabel, zal zij slechts een bescheiden aandeel hebben op de totale betaaltelevisiemarkt, in vergelijking met Canal+, het toonaangevende bedrijf voor betaaltelevisie, en zelfs TPS, de andere grote exploitant van betaaltelevisie per satelliet in Frankrijk.

Obwohl UPC durch die Übernahme zur Nummer eins beim französischen Kabel-Pay-TV aufsteigt, bleibt sein Anteil auf dem Bezahlfernsehmarkt im Verhältnis zum führenden Pay-TV-Anbieter Canal+ und dem anderen großen, satellitengestützten Pay-TV-Betreiber TPS gering.


wanneer de betrokken producten slechts een gering aandeel hebben in de voeding van de consument en wanneer zij geen groot aandeel hebben in de voeding van desbetreffende subgroepen; en, in voorkomend geval, van dieren; of

wenn die betreffenden Erzeugnisse nur einen geringfügigen Bestandteil der Ernährung der Verbraucher und keinen wichtigen Bestandteil der Ernährung von relevanten Untergruppen und gegebenenfalls von Tieren darstellen, oder


De hernieuwbare energiebronnen hebben evenwel slechts een marginaal aandeel in de Europese energiemix omdat de energie uit deze bronnen duurder is dan die uit traditionele bronnen.

Dennoch sind erneuerbare Energiequellen im europäischen Energiemix nur von untergeordneter Bedeutung, da der Kostenaufwand für sie immer noch höher ist als bei traditionellen Energieträgern.


Uit de Interpolcijfers blijkt dat de EU weliswaar de grootste leverancier van gegevens voor de gegevensbank van verloren reisdocumenten is, maar dat zij slechts een bescheiden aandeel heeft in de zoekverrichtingen: 8520 in 2005 op een totaal van 43 316.

Den Zahlenangaben von Interpol ist zu entnehmen, dass die meisten Informationen in der Datenbank für gestohlene Reisedokumente zwar von der EU stammen, diese anteilsmäßig aber nur wenige Abfragen durchführt, nämlich 8520 Abfragen im Jahr 2005 gegenüber einer Gesamtzahl von 43.316 Abfragen.


Het onderzoek van de Commissie wees evenwel uit dat NPM en Taittinger slechts een klein aandeel hebben op de markten voor wijnproductie en wijnhandel.

Doch hat die Kommission bei ihren Nachprüfungen festgestellt, dass CNP und Taittinger keinen signifikanten Anteil an der Weinproduktion und am Weinhandel halten.


Bovendien is in het scenario enige voorzichtigheid ingebouwd, zodat kleine negatieve schokken kunnen worden opgevangen. Deze "voorzichtigheidsmarge" is gebaseerd op twee uitgangspunten. Ten eerste wordt gerekend op een gemiddelde groei die slechts een kwartprocentpunt boven de raming voor de gemiddelde EU-groei ligt, een acceptabel verschil voor een land dat een inhaalproces doormaakt. Ten tweede wordt gerekend op een gelijkblijvend aandeel in de exportmarkt, ondanks de verwachte bescheiden ...[+++]

Der "Vorsichtskomponente" liegen zwei Annahmen zugrunde: (1) eine durchschnittliche Wachstumsrate, die nur ¼ Prozentpunkt über dem für die EU insgesamt projizierten Wert liegt, eine plausible Abweichung für ein im Aufholprozess begriffenes Land, und (2) konstante Exportmarktanteile trotz der erwarteten geringen Zunahme der (Arbeits-) Produktivität und einer erheblichen Verlangsamung des Lohnwachstums, wie auch in den Herbstvorausschätzungen 2003 der Kommission projiziert.


De heer STEICHEN wees er tevens op dat de Europese Unie en haar Lid-Staten voor een bedrag van 23 miljard ecu aan steun aan Oost-Europa hebben verleend, d.w.z. 60 % van alle aan deze regio verleende steun, terwijl het aandeel van de Verenigde Staten bij voorbeeld slechts 16 % bedraagt.

Herr Steichen führte weiter aus, daß sich die Hilfen der Europäischen Union und ihrer Mitgliedstaaten für Osteuropa auf bisher 23 Mrd. ECU belaufen. Dies sind 60 % aller in diese Region geflossenen Mittel, wohingegen sich der Beitrag der Vereinigten Staaten beispielsweise auf lediglich 16 % beläuft.


Dat is echter geen belangrijk probleem aangezien het aandeel van die landen in de totale uitstoot slechts gering is (2%); bovendien is er reeds een formule voorgesteld waardoor met dit probleem rekening kan worden gehouden Nog anderen tenslotte hebben het subsidiariteits ...[+++]

Dieses Problem ist allerdings relativ geringfügig, da die Emissionen der Kohäsionsländer (2% der Gesamtemissionen) niedrig sind und bereits Vorschläge gemacht wurden, wie dieser Tatsache Rechnung getragen werden könnte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slechts een bescheiden aandeel hebben' ->

Date index: 2022-05-11
w