Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «slechts een paar voorbeelden waarin » (Néerlandais → Allemand) :

Dit zijn slechts een paar voorbeelden waarin patiënten duidelijkheid moeten krijgen over hun rechten en de regels in het geval van grensoverschrijdende gezondheidszorg.

Dies sind nur einige Fälle, in denen Patienten Klarheit über ihre Rechte und die Vorschriften für die grenzüberschreitende Gesundheitsversorgung benötigen können.


Milieuvriendelijke innovatie is van cruciaal belang voor de vermindering van de uitstoot van broeikasgassen, efficiënter gebruik van hulpbronnen als water en grondstoffen, meer gebruik van gerecycleerde materialen en de vervaardiging van kwaliteitsproducten met minder nadelige gevolgen voor het milieu, om slechts een paar voorbeelden te noemen, alsmede voor de ontwikkeling van milieuvriendelijkere productieprocessen en diensten.

Umweltfreundliche Innovationen sind von grundlegender Bedeutung für die Reduzierung der Treibhausgasemissionen, die effizientere Nutzung von Ressourcen wie Wasser und Rohstoffen, eine vermehrte Verwendung rezyklierter Materialien und die Herstellung höherwertiger Produkte mit geringeren Umweltauswirkungen, um nur einige Beispiele zu nennen. Solche Innovationen sind außerdem sehr wichtig für die Entwicklung umweltfreundlicherer Produktionsverfahren und Dienstleistungen.


Huizen, auto's, restaurants, kleine ondernemingen en aandelen in vennootschappen zijn slechts een paar voorbeelden van hoe illegale winsten kunnen worden geherinvesteerd in legale vermogensbestanddelen of activiteiten.

Häuser, Autos, Restaurants, kleine Unternehmen oder Unternehmensanteile sind nur kleine Beispiele dafür, wie illegales Vermögen in legale Vermögenswerte oder Unternehmungen investiert werden kann.


Om slechts een paar voorbeelden te noemen: voorschoolse centra kunnen formeel of informeel leren combineren met gezondheidszorg voor moeder en kind, ondersteuning van borstvoeding, therapie en gezinsplanning.

Um nur ein paar Beispiele zu geben, könnten in frühkindlichen Betreuungseinrichtungen formales oder nicht-formales Lernen mit Programmen für Kinder- und Müttergesundheit, Stillförderung sowie Beratungs- und Familienplanungsdiensten kombiniert werden.


Slechts een paar voorbeelden: het massaal en ongecontroleerd drukken van extra stembiljetten in veel regio's, het fotograferen van stembiljetten, en wat te denken van de massieve druk op ambtenaren, leraren, artsen en professoren om geen kandidaat te worden voor oppositiepartijen.

Lassen Sie mich nur einige Beispiele nennen: das massive, unkontrollierte Drucken von zusätzlichen Stimmzetteln in zahlreichen Regionen und das Fotografieren von Wahlgängen. Und wie steht es mit dem massiven Druck auf Beamte, Lehrer, Ärzte und Professoren, sich nicht für die Oppositionsparteien aufstellen zu lassen?


Mentordagen, open dagen en computerkampen zijn slechts een paar voorbeelden van manieren waarop deze ondernemingen (jonge) vrouwen proberen warm te maken voor deze sector.

Mentoring-Programme, Tage der offenen Tür und Computer-Camps sind nur einige der Initiativen, mit denen die beteiligten Unternehmen versuchen, (junge) Frauen für die Branche zu gewinnen.


Activiteiten zoals culturele, wetenschappelijke en economische uitwisselingsprogramma's, contacten tussen burgers onderling of politieke dialoog worden helaas niet bestreken door de bestaande Europese wetgeving, en dit zijn slecht een paar voorbeelden.

Aktivitäten wie kulturelle, wissenschaftliche und wirtschaftliche Austuschprogramme, Kontakte von Bürgern untereinander oder politischer Dialog werden in den bisher geltenden europäischen Gesetzen leider nicht behandelt, und dies sind nur einige Beispiele.


Er is Europese samenwerking niet alleen op het niveau van de systeemproducenten, maar ook op dat van de toeleveraars, de fabrikanten van jetmotoren, zoals Thales, Diehl, Rolls Royce, MTU, Snecma, Alenia en anderen - om slechts een paar voorbeelden te noemen. Al deze ondernemingen en hun werknemers dragen ertoe bij dat de Europese luchtvaartindustrie in de steeds scherpere internationale con ...[+++]

Die europäische Zusammenarbeit besteht nicht nur auf Ebene der Systemhersteller, sondern auch auf der Ebene der Zulieferer, Triebwerkshersteller, wie z. B. Thales, Diehl, Rolls Royce, MTU, Snecma, Alenia oder andere – um hier nur einige beispielhaft zu nennen. All diese Unternehmen mit ihren Beschäftigten tragen dazu bei, dass sich die europäische Luftfahrtindustrie in dem sich verschärfenden internationalen Wettbewerb gut positioniert.


Onderwijscentra in Bolivia waarvoor facturen werden opgesteld, maar die nooit werden gebouwd, een boekhouder die zich verrijkt met fictieve rentebetalingen in een delegatie van de Commissie, landbouwers die subsidies aanvragen voor citrusvruchten die zij nooit hebben geoogst, importeurs die miljoenen euro's aan antidumpingrechten ontduiken bij de invoer van fietsen van Chinese makelij in de EU. Dit zijn slechts vier voorbeelden waaruit blijkt hoe verscheiden de zaken zijn ...[+++]

Bildungszentren in Bolivien, die berechnet, aber nie gebaut wurden, ein Buchführer, der in einer Delegation der Kommission fingierte Mietzahlungen abzweigt, Landwirte, die Subventionen für Zitrusfrüchte verlangen, die sie niemals geerntet haben, Importeure, die Millionen Euro an Antidumpingzöllen hinterziehen, die bei der Einfuhr chinesischer Fahrräder in die EU anfallen: Vier Beispiele, die die Bandbreite der Fälle zeigen, in denen das Europäische Amt für Betrugsbekämpfung (OLAF) 2006 tätig wurde.


Het recente ongeval met de olietanker Erika en het ongeval, een paar jaar geleden, vlakbij het Doñana-natuurreservaat in het zuiden van Spanje zijn maar twee voorbeelden van gevallen waarin activiteiten van de mens hebben geleid tot aanzienlijke schade aan het milieu en tot het lijden en de dood van honderdduizenden vogels en andere dieren.

Die kürzliche Havarie des Öltankers Erika und, vor ein paar Jahren, der Dammbruch in der Nähe des Doñana-Nationalparks in Südspanien sind nur zwei Beispiele für Fälle, in denen die menschliche Tätigkeit zu schwerwiegenden Umweltschäden und dem Leiden und Tod von Hunderten oder gar Tausenden von Vögeln und anderen Tieren geführt hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slechts een paar voorbeelden waarin' ->

Date index: 2025-02-23
w