Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «slechts gedeeltelijk door de rapporteur werd overgenomen » (Néerlandais → Allemand) :

Dit verslag is het zesde verslag van dit type en beschrijft en analyseert de werking van het stelsel voor de controle van de TEM voor de periode 2006-2009; in het vorige verslag van 2007[5] werd 2006 slechts gedeeltelijk behandeld.

Der vorliegende Bericht ist der sechste dieser Art. Er beschreibt und analysiert das Funktionieren des Systems zur Kontrolle der TEM im Zeitraum 2006 bis 2009, wobei ein Teil des Jahres 2006 schon durch den vorangehenden, im Jahr 2007[5] genehmigten Bericht erfasst wird.


Dit resultaat is echter inclusief de opbrengst van de verkoop van UMTS-licenties (0,4% van het BBP). De primaire lopende uitgaven gaven namelijk overschrijdingen te zien en de indirecte belastingen droegen circa 0,5 procentpunt minder aan het BBP bij dan verwacht, wat slechts gedeeltelijk gecompenseerd werd door een vermindering van de kapitaaluitgaven.

Dieses Ergebnis schließt allerdings die Einkünfte aus dem Verkauf der UMTS-Lizenzen (0,4% des BIP) ein, denn die Ziele für die laufenden Primärausgaben wurden überschritten, während das Aufkommen aus indirekten Steuern um rund einen halben Prozentpunkt des BIP niedriger waren. Diese Mindereinnahmen wurden nur zum Teil durch geringere Kapitalausgaben ausgeglichen.


Het ministerie van Justitie heeft met het stappenplan voor de uitvoering van de aanbevelingen uit het CVM-verslag van 2014 de eerste maatregelen genomen (ook al zijn de huidige status en termijnen nog onduidelijk), waarna in het najaar een langverwachte strategie voor justitiële hervormingen werd gepresenteerd[15]. Dit omvattende strategiedocument komt in de plaats van de strategie van 2010, die ...[+++]

Das Justizministerium hat mit dem Fahrplan zur Umsetzung der Empfehlungen aus dem CVM-Bericht 2014 (auch wenn dessen Stellenwert und Zeitplan noch klärungsbedürftig sind) und mit der Präsentation der lange erwarteten Reformstrategie für das Justizwesen im Herbst erste Schritte unternommen.[15] Das umfassende Strategiepapier ersetzt die Strategie aus dem Jahr 2010, die nur zum Teil umgesetzt wurde.


Ik wil enkele punten onderstrepen uit de tekst van de Commissie internationale handel die slechts gedeeltelijk door de rapporteur werd overgenomen, hoewel de mening van deze Commissie toch grotendeels in het verslag merkbaar is.

Ich möchte eine Reihe von Punkten ansprechen, die der Text des INTA-Ausschusses enthält, der nur teilweise von der Berichterstatterin übernommen wurde, obwohl ein recht großer Teil des Gedankenguts dessen, was der Ausschuss für internationalen Handel vorgetragen hatte, Aufnahme gefunden hat.


Indien het gezamenlijk programma Eurostars niet wordt uitgevoerd of op ontoereikende wijze, slechts gedeeltelijk of laattijdig wordt uitgevoerd, of indien de deelnemende lidstaten en de andere deelnemende landen geen of slechts een gedeeltelijke bijdrage verlenen of deze te laat verlenen voor de financiering van het gezamenlijk programma Eurostars kan de Gemeenschap haar financiële bijdrage verlagen of deze niet toekennen of stopzetten naar evenredigheid van de mate waarin het gezamenlijk programma Eurostars daadwerkelijk is uitgevoer ...[+++]

Wird das gemeinsame Programm Eurostars nicht oder in ungenügender Weise, nur teilweise oder verspätet durchgeführt oder leisten die teilnehmenden Mitgliedstaaten und die anderen teilnehmenden Staaten ihren Beitrag zur Finanzierung des gemeinsamen Programms Eurostars nicht, nur teilweise oder verspätet, so kann die Gemeinschaft ihren Finanzbeitrag im Verhältnis zur tatsächlichen Durchführung des gemeinsamen Programms Eurostars und der Höhe der von den teilnehmenden Mitgliedstaaten und den anderen teilnehmenden Staaten für die Programmdurchführung bereitgestellten öffentlichen Mittel nach den Bedingungen der zwischen der Kommission und der speziellen Durchführungsstelle zu treffen ...[+++]


Indien het gemeenschappelijk AAL-programma niet wordt uitgevoerd of op ontoereikende wijze, slechts gedeeltelijk of laattijdig, of indien de deelnemende lidstaten, Israël, Noorwegen en Zwitserland geen of een slechts gedeeltelijke bijdrage verlenen, of deze te laat verlenen voor de financiering van het gemeenschappelijk AAL-programma kan de Gemeenschap haar financiële bijdrage verlagen naar evenredigheid van de mate waarin het gemeenschappelijk AAL-programma daadwerkelijk is uitgevoerd en het bedrag aan overheidsmid ...[+++]

Wird das gemeinsame Programm AAL nicht oder in ungeeigneter Weise, nur teilweise oder verspätet durchgeführt oder leisten die teilnehmenden Mitgliedstaaten sowie Israel, Norwegen und die Schweiz ihren Beitrag zur Finanzierung des gemeinsamen Programms AAL nicht oder nur teilweise oder verspätet, so kann die Gemeinschaft ihren Finanzbeitrag im Verhältnis zur tatsächlichen Durchführung des Programms und der Höhe der von den teilnehmenden Mitgliedstaaten sowie Israel, Norwegen und der Schweiz für die Programmdurchführung bereitgestellten öffentlichen Mittel nach den Bedingungen der zwischen der Kommission und der speziellen Durchführungsstruktur geschlossenen Vereinbarung kürzen.


Na de eerste lezing op 14 januari 2003 van het Europees Parlement nam de Raad op 9 december 2004 zijn gemeenschappelijk standpunt aan, waarin een groot aantal amendementen van het Parlement uit de eerste lezing geheel of gedeeltelijk werd overgenomen.

Im Anschluss an die erste Lesung im Parlament am 14. Januar 2003 verabschiedete der Rat am 9. Dezember 2004 seinen Gemeinsamen Standpunkt und übernahm darin – vollständig oder zum Teil – eine große Zahl an Änderungsanträgen des Parlaments aus erster Lesung.


Dat is een goede suggestie, die de Commissie economische en monetaire zaken helaas slechts gedeeltelijk heeft overgenomen, aangezien zij instemt met het principe om de indicatieve niveaus af te schaffen, maar in een amendement naar deze zelfde niveaus verwijst alsof ze zouden worden gehandhaafd.

Dies ist ein vernünftiger Vorschlag, dem der Ausschuss für Wirtschaft und Währung insofern leider nur teilweise gefolgt ist, als er ihre Abschaffung zwar grundsätzlich befürwortet, in einem Änderungsantrag indes auf eben diese Richtmengen Bezug nimmt, so als bestünden sie noch.


b) het aantal uitvoeraangiften waarvoor de restitutie niet of slechts gedeeltelijk betaald werd en het aantal dieren waarvoor geen restitutie betaald werd.

b) die Zahl der Ausfuhranmeldungen, bei denen die Erstattung ganz oder teilweise nicht gezahlt wurde, und die Zahl der Tiere, für die die Erstattung nicht gezahlt wurde.


Een aantal amendementen werd aangenomen, in totaal 37 op beide voorstellen, waarvan er 30 geheel of gedeeltelijk door de Raad zijn overgenomen.

Eine Reihe von Änderungen wurde angenommen – insgesamt 37 für die beiden Vorschläge –, von denen der Rat 30 ganz oder teilweise akzeptierte.


w