Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheid om overeenkomsten te sluiten
Een onderneming sluiten
Gedifferentieerde eenwording
Gedifferentieerde integratie
Geregistreerde partnerschappen sluiten
Harde kern
Nauwere samenwerking
Ratificatie van een overeenkomst
Sluiten
Sluiten van een contract
Sluiten van een overeenkomst
Sluiten van overeenkomsten
Zakelijke overeenkomsten sluiten

Vertaling van "sluiten en nauwer " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
een firma/bedrijf sluiten | een onderneming sluiten

Betriebsschliessung


contracten sluiten over de aanschaf van toeristische diensten en producten | overeenkomsten sluiten over de aanschaf van toeristische diensten en producten | onderhandelen over de prijzen van toeristische diensten en producten | over de aankoop van toeristische diensten en producten onderhandelen

den Einkauf von Fremdenverkehrsdienstleistungen und -produkten aushandeln | den Einkauf von Fremdenverkehrsdienstleistungen und -produkten verhandeln | den Einkauf von Tourismusdienstleistungen und -produkten aushandeln | den Einkauf von Tourismusdienstleistungen und -produkten verhandeln


sluiten van een contract | sluiten van overeenkomsten

Auftragsvergabe | Vertragsabschluß | Vertragsschluß


nauwere samenwerking [ gedifferentieerde eenwording | gedifferentieerde integratie | harde kern ]

verstärkte Zusammenarbeit [ differenzierte Integration | harter Kern ]






ratificatie van een overeenkomst [ sluiten van een overeenkomst ]

Ratifizierung eines Abkommens [ Abschluss eines Abkommens | Erneuerung eines Abkommens ]


zakelijke overeenkomsten sluiten

geschäftliche Verträge schließen


bevoegdheid om overeenkomsten te sluiten

Geschäftsfähigkeit


geregistreerde partnerschappen sluiten

Eintragung von Lebenspartnerschaften vornehmen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
10. erkent de resultaten die het ESA in de afgelopen decennia in de ruimtevaart voor Europa heeft behaald en spoort EU-lidstaten die nog geen lid zijn aan zich alsnog aan te sluiten en nauwer met het agentschap samen te werken; stelt echter vast dat er op de langere termijn versterkte operationele efficiëntie, alsmede politieke coördinatie en verantwoording kunnen worden bewerkstelligd door nauwere samenwerking tussen het ESA en de EU tot stand te brengen o.a. om dubbel werk en overlappingen te voorkomen; dringt er bij de Commissie op aan zeer nauwkeurig na te gaan of het ESA in de toekomst als interstatelijke organisatie in de bestuur ...[+++]

10. erkennt die Erfolge an, welche die ESA für Europa in den vergangenen Jahrzehnten in der Raumfahrt erzielt hat, und legt den Mitgliedstaaten, die noch nicht Mitglied der ESA sind, nahe, einen Beitritt und eine verstärkte Zusammenarbeit in Erwägung zu ziehen; stellt jedoch fest, dass eine verstärkte operative Effizienz sowie politische Koordinierung und Verantwortlichkeit auf lange Sicht nur erreicht werden können, wenn sich die ESA und die EU im Rahmen ihrer Zusammenarbeit annähern, um unter anderem Doppelarbeit und Überschneidungen zu vermeiden; fordert die Kommission auf, genauestens zu pr ...[+++]


10. erkent de resultaten die het ESA in de afgelopen decennia in de ruimtevaart voor Europa heeft behaald en spoort EU-lidstaten die nog geen lid zijn aan zich alsnog aan te sluiten en nauwer met het agentschap samen te werken; stelt echter vast dat er op de langere termijn versterkte operationele efficiëntie, alsmede politieke coördinatie en verantwoording kunnen worden bewerkstelligd door nauwere samenwerking tussen het ESA en de EU tot stand te brengen o.a. om dubbel werk en overlappingen te voorkomen; dringt er bij de Commissie op aan zeer nauwkeurig na te gaan of het ESA in de toekomst als interstatelijke organisatie in de bestuur ...[+++]

10. erkennt die Erfolge an, welche die ESA für Europa in den vergangenen Jahrzehnten in der Raumfahrt erzielt hat, und legt den Mitgliedstaaten, die noch nicht Mitglied der ESA sind, nahe, einen Beitritt und eine verstärkte Zusammenarbeit in Erwägung zu ziehen; stellt jedoch fest, dass eine verstärkte operative Effizienz sowie politische Koordinierung und Verantwortlichkeit auf lange Sicht nur erreicht werden können, wenn sich die ESA und die EU im Rahmen ihrer Zusammenarbeit annähern, um unter anderem Doppelarbeit und Überschneidungen zu vermeiden; fordert die Kommission auf, genauestens zu pr ...[+++]


10. erkent de resultaten die het ESA in de afgelopen decennia in de ruimtevaart voor Europa heeft behaald en spoort EU-lidstaten die nog geen lid zijn aan zich alsnog aan te sluiten en nauwer met het agentschap samen te werken; stelt echter vast dat er op de langere termijn versterkte operationele efficiëntie, alsmede politieke coördinatie en verantwoording kunnen worden bewerkstelligd door nauwere samenwerking tussen het ESA en de EU tot stand te brengen o.a. om dubbel werk en overlappingen te voorkomen; dringt er bij de Commissie op aan zeer nauwkeurig na te gaan of het ESA in de toekomst als interstatelijke organisatie in de bestuur ...[+++]

10. erkennt die Erfolge an, welche die ESA für Europa in den vergangenen Jahrzehnten in der Raumfahrt erzielt hat, und legt den Mitgliedstaaten, die noch nicht Mitglied der ESA sind, nahe, einen Beitritt und eine verstärkte Zusammenarbeit in Erwägung zu ziehen; stellt jedoch fest, dass eine verstärkte operative Effizienz sowie politische Koordinierung und Verantwortlichkeit auf lange Sicht nur erreicht werden können, wenn sich die ESA und die EU im Rahmen ihrer Zusammenarbeit annähern, um unter anderem Doppelarbeit und Überschneidungen zu vermeiden; fordert die Kommission auf, genauestens zu pr ...[+++]


De lidstaten kunnen op elk moment een verzoek indienen om zich bij de nauwere samenwerking aan te sluiten.

Mitgliedstaaten können jederzeit beantragen, sich der Verstärkten Zusammenarbeit anzuschließen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De strategie van de EU voor duurzame ontwikkeling op langere termijn en de strategie van Lissabon voor groei en werkgelegenheid sluiten steeds nauwer bij elkaar aan.

Die längerfristig angelegte EU-Strategie für nachhaltige Entwicklung und die Strategie von Lissabon für Wachstum und Beschäftigung greifen immer stärker ineinander.


Deze wijzigingen sluiten ook nauwer aan bij de invalshoek van de Commissie zoals aangegeven door commissaris Bolkestein en bij de in artikel 18, lid 9 neergelegde proportionaliteitsregels.

Diese Änderungen verleihen dem von Kommissionsmitglied Bolkestein dargelegten Ansatz der Kommission und den in Artikel 18 Absatz 9 genannten Grundsätzen der Verhältnismäßigkeit mehr Wirkung.


De ondernemingen in de overige lidstaten sluiten nauwer aan bij het Scandinavische patroon, zij het met een trager groeiritme.

Die Unternehmen aus den übrigen Mitgliedstaaten liegen näher bei den Zahlen in Skandinavien, wenn auch mit niedrigeren Zuwachsquoten.


Hij beklemtoonde dat een succesrijke uitvoering van de onlangs ondertekende SAO nodig is om nauwer bij Europa aan te sluiten.

Er unterstrich, dass eine erfolgreiche Umsetzung des kürzlich unterzeichneten Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommens im Hinblick auf eine stärkere Annäherung an Europa erforderlich ist.


9. onderstreept dat geen enkele lidstaat de mogelijkheid kan worden ontzegd om zich op enig moment bij een reeds bestaande nauwere samenwerking aan te sluiten en is derhalve van mening dat artikel 43, lid 1, sub g) van het EU-Verdrag moet worden aangevuld met de eis dat de voorwaarden voor toekomstige aansluitingen bij nauwere samenwerkingen worden vastgesteld in het basisbesluit;

9. unterstreicht, dass keinem Mitgliedstaat die Möglichkeit verweigert werden darf, sich jederzeit an einer bereits bestehenden verstärkten Zusammenarbeit zu beteiligen; ist daher der Auffassung, dass Artikel 43 Absatz 1 Buchstabe g des EU-Vertrags um die Maßgabe zu ergänzen ist, dass die Bedingungen für einen späteren Beitritt zur verstärkten Zusammenarbeit im Grundbeschluss festgelegt werden;


Stedelijke prioriteiten binnen programma's zijn sterk aanwezig in de programmeringsdocumenten en de geplande bijstandsverlening strookt in hoge mate met het actiekader voor duurzame stedelijke ontwikkeling, dat nauwer lijkt aan te sluiten bij de door de Structuurfondsen te ondersteunen programma's dan het EROP.

Den städtepolitischen Schwerpunkten der Programme wird in den Programmplanungsdokumenten breiter Raum zugewiesen, und die geplanten Interventionen sind in hohem Maße mit dem Aktionsrahmen URBAN für nachhaltige Stadtentwicklung abgestimmt, der offensichtlich enger mit den Strukturfondsprogrammen verknüpft ist als das EUREK.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sluiten en nauwer' ->

Date index: 2023-09-05
w