Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contract verlengen
Contractsluiting
De contracten hernieuwen
Een onderneming sluiten
Gesloten deuren
Overeenkomst verlengen
Sluiten
Sluiten der deuren
Sluiten van de overeenkomst
Sluiten van een contract
Sluiten van overeenkomsten
Verlengen

Vertaling van "sluiten en verlengen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
contract verlengen | de contracten hernieuwen | overeenkomst verlengen

einen Kontrakt erneuern | einen Kontrakt verlängern






sluiten van een contract | sluiten van overeenkomsten

Auftragsvergabe | Vertragsabschluß | Vertragsschluß


een firma/bedrijf sluiten | een onderneming sluiten

Betriebsschliessung


contracten sluiten over de aanschaf van toeristische diensten en producten | overeenkomsten sluiten over de aanschaf van toeristische diensten en producten | onderhandelen over de prijzen van toeristische diensten en producten | over de aankoop van toeristische diensten en producten onderhandelen

den Einkauf von Fremdenverkehrsdienstleistungen und -produkten aushandeln | den Einkauf von Fremdenverkehrsdienstleistungen und -produkten verhandeln | den Einkauf von Tourismusdienstleistungen und -produkten aushandeln | den Einkauf von Tourismusdienstleistungen und -produkten verhandeln


sluiten der deuren | gesloten deuren

Ausschluss der Öffentlichkeit






sluiten van de overeenkomst | contractsluiting

Vertragsabschluss
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat gebeurt bij het sluiten en verlengen van het contract.

Dies wird beim Vertragsabschluss und bei der Vertragsverlängerung geschehen.


De vastgestelde termijn van drie jaar voor het „opt-out”-veilingplatform is bedoeld om het „opt-out”-platform een minimale aanwijzingstermijn te garanderen en tegelijk de aanwijzende lidstaat de mogelijkheid te bieden om zich na het verstrijken van de termijn van drie jaar desgewenst bij het gemeenschappelijke platform aan te sluiten, zonder afbreuk te doen aan de mogelijkheid voor de aanwijzende lidstaat om de aanwijzing van het „opt-out”-platform met twee jaar te verlengen in afwachting van h ...[+++]

Der Zeitraum von drei Jahren für die Opt-out-Auktionsplattform soll dieser ein Mindestmandat sichern und gleichzeitig dem bestellenden Mitgliedstaat erlauben, sich der gemeinsamen Plattform anzuschließen, wenn er sich nach Ablauf dieses Dreijahreszeitraums hierzu entschließen sollte, ohne die Möglichkeit des bestellenden Mitgliedstaats zu beschneiden, die Bestellung der Opt-out-Plattform um zwei weitere Jahre zu verlängern, bis die Ergebnisse der Überprüfung durch die Kommission vorliegen.


− (RO) Ik heb gestemd voor het verslag van de heer Rapkay, aangezien ik het onder andere eens ben met het verlengen van de uiterste termijn voor het sluiten van niet-concurrentiekrachtige steenkoolmijnen.

– (RO) Ich habe für den Bericht von Herrn Rapkay gestimmt, da ich unter anderem die Maßnahme der Verlängerung der Frist für die Schließung von nicht wettbewerbsfähigen Kohlenbergwerken unterstütze.


11. begroet de inspanningen van president Obama en de Amerikaanse regering om het vredesproces in het Midden-Oosten nieuw leven in te blazen; betreurt het besluit van de Israëlische regering om het moratorium op de bouw van nederzettingen niet te verlengen en roept de EU en de VS op om alles in het werk te stellen om de partijen te bewegen tot rechtstreekse vredesbesprekingen tussen Israel en de Palestijnen ten einde een omvattende overeenkomst voor het conflict te sluiten ...[+++]

11. begrüßt die Bemühungen von Präsident Obama und der US-Regierung, dem Friedensprozess im Nahen Osten neues Leben einzuhauchen; bedauert die Entscheidung der israelischen Regierung, das Moratorium über den Siedlungsbau nicht zu verlängern und fordert die USA und die EU auf, alle erdenklichen Bemühungen zu unternehmen, um die Parteien wieder zu direkten Friedensgesprächen zwischen Israel und den Palästinensern an den Verhandlungstisch zurückzubringen, um eine umfassende Konfliktlösung herbeizuführen, mit der die 1967 begonnene Beset ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. BENADRUKT dat de regels betreffende het openen, sluiten en verlengen van door OLAF gevoerde onderzoeken moeten worden verduidelijkt; memoreert het nut van een duidelijk onderscheid tussen onderzoek en bijstand.

7. HEBT HERVOR, dass es wichtig ist, die Regeln für die Einleitung, den Abschluss und die Ausweitung von Untersuchungen des OLAF zu klären; erinnert daran, dass klar zwischen Untersuchungen und unterstützenden Tätigkeiten unterschieden werden sollte;


Het onderhandelen over, het sluiten en het eventueel verlengen van visserijovereenkomsten met derde landen beantwoordt aan de algemene doelstelling van de instandhouding en de bescherming van de traditionele visserijactiviteiten van de communautaire vloot, met inbegrip van de visserijvloot in verafgelegen wateren.

Die Aushandlung und der Abschluss von Fischereiabkommen mit Drittländern sowie deren mögliche Verlängerung entsprechen dem allgemeinen Ziel, die traditionelle Fangtätigkeit der Gemeinschaftsflotte, einschließlich der Fernfischereiflotte, zu erhalten und zu sichern.


6. roept de Raad en de Commissie op de afschaffing van de doodstraf en een algeheel moratorium van executies tot een wezenlijk onderdeel van de betrekkingen tussen de EU en derde landen te maken, en dit onderwerp ter sprake te brengen bij het sluiten of verlengen van overeenkomsten met deze landen;

6. fordert den Rat und die Kommission auf, die Abschaffung der Todesstrafe sowie ein weltweites Moratorium zu ihrer Vollstreckung als wesentliches Element in den Beziehungen zwischen der Union und Drittstaaten zu betrachten und diese Frage beim Abschluss bzw. bei der Verlängerung von Abkommen mit Drittländern zur Sprache zu bringen;


10. verzoekt de Raad en de lidstaten aan Myanmar sancties op te leggen en het land uit te sluiten van de 13de officiële bijeenkomst van de ministers van Buitenlandse Zaken van de ASEAN en de EU die op 11 en 12 december 2000 in Vientiane wordt gehouden; steunt in dit verband met besluit dat de ministers van Buitenlandse Zaken op 10 oktober 2000 in Luxemburg hebben genomen om het gemeenschappelijk standpunt inzake Myanmar te verlengen tot april 2001;

10. fordert den Rat und die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, Sanktionen gegen Myanmar zu verhängen und das Land vom 13. offiziellen Gipfeltreffen der ASEAN-EU-Außenminister am 11./12. Dezember 2000 in Vientiane auszuschließen; unterstützt in diesem Zusammenhang die Entscheidung der EU-Außenminister vom 10. Oktober 2000 in Luxemburg, den gemeinsamen Standpunkt betreffend Myanmar bis April 2001 auszudehnen;


—wanneer wordt voorgesteld om een internationale overeenkomst te sluiten of te verlengen of een gespecialiseerde intergouvernementele werkgroep op te richten.

—wenn vorgeschlagen wird, eine internationale Übereinkunft zu schließen oder zu verlängern oder eine zwischenstaatliche Arbeitsgruppe auf diesem Gebiet einzusetzen.


- wanneer wordt voorgesteld om een internationale overeenkomst te sluiten of te verlengen of een gespecialiseerde intergouvernementele werkgroep op te richten.

- wenn vorgeschlagen wird, eine internationale Übereinkunft zu schließen oder zu verlängern oder eine zwischenstaatliche Arbeitsgruppe auf diesem Gebiet einzusetzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sluiten en verlengen' ->

Date index: 2024-04-03
w