Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contractsluiting
Derde beslagene
Derde doorreisland
Derde land van doorvoer
Derde landen rond de Middellandse Zee
Derde transitland
Derde-beslagene
Een onderneming sluiten
Geregistreerde partnerschappen sluiten
Gesloten deuren
Mediterrane derde landen
Sluiten der deuren
Sluiten van de overeenkomst
Sluiten van een contract
Sluiten van overeenkomsten
Zakelijke overeenkomsten sluiten

Vertaling van "sluiten met derde " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


een firma/bedrijf sluiten | een onderneming sluiten

Betriebsschliessung


contracten sluiten over de aanschaf van toeristische diensten en producten | overeenkomsten sluiten over de aanschaf van toeristische diensten en producten | onderhandelen over de prijzen van toeristische diensten en producten | over de aankoop van toeristische diensten en producten onderhandelen

den Einkauf von Fremdenverkehrsdienstleistungen und -produkten aushandeln | den Einkauf von Fremdenverkehrsdienstleistungen und -produkten verhandeln | den Einkauf von Tourismusdienstleistungen und -produkten aushandeln | den Einkauf von Tourismusdienstleistungen und -produkten verhandeln


sluiten van een contract | sluiten van overeenkomsten

Auftragsvergabe | Vertragsabschluß | Vertragsschluß


derde doorreisland | derde land van doorvoer | derde transitland

Transit-Drittland


mediterrane derde landen [ derde landen rond de Middellandse Zee ]

Mittelmeeranrainerstaaten ohne EG-Staaten [ Drittländer im Mittelmeerraum ]


sluiten van de overeenkomst | contractsluiting

Vertragsabschluss


sluiten der deuren | gesloten deuren

Ausschluss der Öffentlichkeit


geregistreerde partnerschappen sluiten

Eintragung von Lebenspartnerschaften vornehmen


zakelijke overeenkomsten sluiten

geschäftliche Verträge schließen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
94. verzoekt de EU erop toe te zien dat de met derde landen afgesloten handelsovereenkomsten hun economische en sociale ontwikkeling ten goede komen en een goed beheer van hun natuurlijke rijkdommen, met inbegrip van land en water, garanderen; herhaalt zijn verzoek om bindende, afdwingbare en onvoorwaardelijke mensenrechtenclausules op te nemen in internationale overeenkomsten die de EU heeft gesloten of zal sluiten met derde landen, met inbegrip van handels- en investeringsovereenkomsten, en vraagt om een betere raadpleging van het Parlement in een vroeg stadium van het onderhandelingsproces van handels- en investeringsovereenkomsten, ...[+++]

94. fordert die EU auf, sich davon zu überzeugen, dass mit Drittstaaten abgeschlossene Handelsabkommen deren wirtschaftliche und soziale Entwicklung fördern und eine vernünftige Bewirtschaftung ihrer natürlichen Ressourcen, einschließlich Land und Wasser, sichergestellt ist; bekräftigt seine Forderung nach einer systematischen Aufnahme von verbindlichen, durchsetzbaren und nicht verhandelbaren Menschenrechtsklauseln in Handels- und Investitionsabkommen und andere bereits abgeschlossene und noch abzuschließende internationale Vereinbarungen der EU mit Drittstaaten und fordert eine bessere Konsultierung des Parlaments in der Frühphase des ...[+++]


De in het geding zijnde bepaling vindt haar oorsprong in artikel 65 van de herstelwet van 31 juli 1984 (Belgisch Staatsblad, 10 augustus 1984), dat een artikel 42ter, § 6, tweede lid, 4°, heeft ingevoegd in het WIB 1964 om de investeringsaftrek uit te sluiten voor de vaste activa waarvan het gebruiksrecht, met uitzondering van datgene dat is bedoeld in 2° (namelijk de overdracht van het gebruik in het kader van een leasingcontract, een overeenkomst van erfpacht, van opstal of soortgelijke onroerende rechten), is overgedragen aan een derde, tenzij die overdra ...[+++]

Die fragliche Bestimmung fußt auf Artikel 65 des Sanierungsgesetzes vom 31. Juli 1984 (Belgisches Staatsblatt, 10. August 1984), der einen Artikel 42ter § 6 Absatz 2 Nr. 4 in das EStGB 1964 eingefügt hat, um den Investitionsabzug für Anlagen, deren Nutzungsrecht, mit Ausnahme desjenigen im Sinne von Nr. 2 (nämlich die Abtretung der Nutzung im Rahmen eines Leasingvertrags, eines Erbpachtvertrags, Erbbauvertrags oder gleichartiger Rechte an unbeweglichen Gütern), an einen Dritten abgetreten wurde, auszuschließen, es sei denn, dass diese Abtretung zu Gunsten von Betrieben im Sinne von Artikel 10 Nr. 1 (nämlich Industrie-, Handels- oder Lan ...[+++]


Indien de Koning, bij besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, toestemming verleent om niet aan te sluiten, staat de netbeheerder in voor één derde van de kostprijs van de onderzeese kabel met een maximumbedrag van 25 miljoen euro volgens de modaliteiten bepaald in deze paragraaf en wordt de minimumprijs voor de geproduceerde windenergie, zoals vastgelegd voor installaties waarvan de financial close plaatsvindt na 1 mei 2014 overeenkomstig het koninklijk besluit van 16 juli 2002 betreffende de instelling van mechanismen voor de bevordering van elektriciteit opgewekt ...[+++]

Wenn der König durch einen im Ministerrat beratenen Erlass seine Zustimmung erteilt, um sie nicht anzuschließen, kommt der Netzbetreiber auf für ein Drittel des Gestehungspreises des unterseeischen Kabels, mit einem Höchstbetrag von 25 Millionen Euro gemäß den in diesem Paragraphen festgelegten Modalitäten und wird der Mindestpreis für die erzeugte Windenergie, so wie er für Anlagen, deren Financial Close stattfindet nach dem 1. Mai 2014, festgelegt ist, gemäß dem königlichen Erlass vom 16. Juli 2002 in Bezug auf die Ausarbeitung von Mechanismen zur Förderung der Stromerzeugung aus erneuerbaren Energiequellen, um 12 Euro/MWh erhöht.


9. acht het van het allergrootste belang dat de lidstaten de Commissie de bevoegdheid verlenen om namens de EU belastingovereenkomsten te sluiten met derde landen in plaats van de praktijk voort te zetten van bilaterale onderhandelingen met ondermaatse resultaten voor de EU als geheel en vaak ook voor de lidstaat in kwestie;

9. ist der Ansicht, dass die Mitgliedstaaten bei Steuerbelangen nicht länger an der Praxis festhalten dürfen, bilaterale Verhandlungen zu führen, deren Ergebnisse – aus Sicht der EU, oft aber auch für die betreffenden Mitgliedstaaten selbst – nicht optimal sind, und dass sie stattdessen unbedingt der Kommission das Mandat erteilen müssen, im Namen der EU Steuerabkommen mit Drittländern auszuhandeln;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lidstaten dienen te overwegen bilaterale onderhandelingen te starten om verdragen ter voorkoming van dubbele belasting te sluiten met derde landen die aan de in punt 3 genoemde minimumnormen voldoen.

Die Mitgliedstaaten sollten erwägen, bilaterale Verhandlungen über den Abschluss von Doppelbesteuerungsabkommen mit Drittländern aufzunehmen, die die in Ziffer 3 aufgeführten Mindeststandards einhalten.


Veel lidstaten hebben er enorm belang bij om overeenkomsten te kunnen sluiten met derde landen over aangelegenheden uit het familierecht, zoals de voogdij over kinderen, toegangsrechten en alimentatieverplichtingen als gevolg van bijvoorbeeld specifieke historische of sociale banden met die landen.

Viele Mitgliedstaaten haben enormes Interesse daran, Abkommen mit Drittländern in Familienrechtsangelegenheiten, wie Sorgerecht für Kinder, Umgangsrechte und Unterhaltsverpflichtungen, zum Beispiel wegen bestimmter historischer oder gesellschaftlicher Verbindungen mit diesen Ländern, abschließen zu können.


In zijn advies 1/03 van februari 2006 heeft het Hof van Justitie bevestigd dat de Gemeenschap de exclusieve bevoegdheid heeft gekregen om internationale overeenkomsten te sluiten met derde landen betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken.

In seinem Gutachten 1/03 von Februar 2006 hat der Gerichtshof festgestellt, dass die Gemeinschaft die ausschließliche Zuständigkeit erworben hat, um internationale Abkommen mit Drittländern zur Rechtsprechung sowie zur Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen abzuschließen.


De Europese Unie en – in de eerste plaats – de Commissie moeten zonder verwijl onderhandelingen beginnen. We hebben gehoord wat u gezegd heeft, mijnheer de commissaris. Dan is het aan de Raad om ad-hocovereenkomsten te sluiten met derde landen teneinde specifieke diplomatieke bescherming van leden van het Europees Parlement te garanderen.

Die Europäische Union und vor allem die Kommission müssen unverzüglich verhandeln, und wir haben gehört, was Sie uns gesagt haben, Herr Kommissar. Außerdem muss der Rat Ad-hoc-Vereinbarungen mit Drittländern treffen, um spezifischen diplomatischen Schutz für die Mitglieder des Europäischen Parlamentes zu gewährleisten.


3. Eurojust kan door de Raad goedgekeurde samenwerkingsovereenkomsten sluiten met derde landen en de in lid 1 bedoelde entiteiten.

(3) Eurojust kann mit Billigung des Rates mit Drittstaaten und den in Absatz 1 genannten Einrichtungen Vereinbarungen über eine Zusammenarbeit schließen.


Krachtens de hierbij bedoelde Overeenkomst kan Europol akkoorden voor strategische of operationele samenwerking (alleen deze laatste voorzien in de doorgifte van persoonsgegevens) sluiten met derde landen en internationale organisaties.

Dieses Übereinkommen sieht vor, dass Europol mit Drittstaaten und internationalen Organisationen Abkommen über die strategische oder die operative Zusammenarbeit (lediglich Abkommen über die operative Zusammenarbeit gestatten die Übermittlung personenbezogener Daten) schließen kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sluiten met derde' ->

Date index: 2024-10-31
w