Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «snel en efficiënt te reageren op post-crisissituaties » (Néerlandais → Allemand) :

Ontoereikende coördinatie van de donors en het ontbreken van adequate instrumenten om snel en efficiënt te reageren op post-crisissituaties verminderen de effectiviteit en het effect van de hulpverlening.

Wegen der unzureichenden Koordinierung der Geber und des Fehlens geeigneter Instrumente, die nach Krisen rasch und effizient eingesetzt werden könnten, ist die Hilfe nicht so wirksam, wie sie sein könnte.


Om sneller en efficiënter op post-crisissituaties te kunnen reageren moeten de Gemeenschap en haar lidstaten een groter technisch risico aanvaarden.

Damit die Gemeinschaft und ihre Mitgliedstaaten rascher und effizienter auf Situationen im Anschluss an Krisen reagieren können, müssen sie ein höheres Maß an technischem Risiko in Kauf nehmen.


Om de Gemeenschap beter in staat te stellen tijdig op post-crisissituaties te reageren zullen specifieke wijzigingen aan bestaande verordeningen en in de procedures voor interne besluitvorming worden onderzocht.

Spezifische Änderungen der geltenden Verordnungen und Beschlussfassungsverfahren werden ins Auge gefasst, damit die Gemeinschaft besser auf Notstände im Anschluss an Krisen reagieren kann.


Een efficiënt optreden in post-crisissituaties houdt in dat men ongeacht het politieke risico dat inherent is aan de algemene situatie van het land een groter "technisch" risico aanvaardt bij de tenuitvoerlegging van de samenwerking.

Ein effizientes Vorgehen nach Krisen setzt voraus, dass bei der konkreten Zusammenarbeit ein höheres "technisches" Risiko in Kauf genommen wird, ungeachtet des politischen Risikos, das die allgemeine Situation des Landes birgt.


3. merkt op dat de EU via haar Voedselfaciliteit in staat is gebleken snel en efficiënt te reageren door zich aan uitgebreide, transparante en democratische procedures te houden, en via mondiale coördinatiemechanismen een vooraanstaande rol te spelen bij de aanpak van de voedselcrisis; de ervaringen die zijn opgedaan met de programmering, beoordeling en uitvoering van de EU-Voedselfaciliteit, zouden in aangepaste vorm kunnen worden gebruikt voor het formuleren van het antwoord van de EU op klimaatverandering en andere centrale vraagstukken;

3. stellt fest, dass die EU mit der EU-Nahrungsmittelfazilität bewiesen hat, dass sie in der Lage ist, unter Einhaltung umfassender, transparenter und demokratischer Verfahren rasch und wirksam zu reagieren und eine Führungsrolle zu übernehmen, indem sie die Nahrungsmittelkrise mit Hilfe globaler Koordinierungsmechanismen angeht; ist der Auffassung, dass die aus der Planung, Festlegung, Bewertung und Durchführung der Nahrungsmittelfazilität der EU gezogenen Lehren angepasst werden könnten, um die Reaktion der EU zur Bekämpfung des Klimawandels und zu and ...[+++]


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, zoals mijn voorgangers reeds hebben opgemerkt, hebben we in 2006 hier in het Parlement al gedebatteerd over de herziening van de verordening over het Solidariteitsfonds van de Europese Unie teneinde hiervan een instrument te maken dat snel en efficiënt kan reageren.

– (ES) Herr Präsident, Frau Kommissarin! Wie meine Kollegen bereits ausgeführt haben, hatten wir schon 2006 in diesem Haus eine Aussprache zur Änderung der Verordnung über den Solidaritätsfonds mit der Aussicht auf Annahme, um ein schnelles und effektives Reaktionsinstrument bereitzustellen.


Terwijl artikel 10 aansluit bij de politieke wens om snel en efficiënt te kunnen reageren in crisissituaties, ten einde de werking en de integriteit van de financiële markt en het financiële systeem te garanderen, zijn de artikelen 9 en 11 van toepassing op normale dagelijkse situaties.

Während hinter Artikel 10 der politische Wille steht, in Krisenzeiten rasch und wirksam zu reagieren, um das Funktionieren und die Integrität des Finanzmarkts und des Finanzsystems zu gewährleisten, beziehen sich die Artikel 9 und 11 auf ganz normale alltägliche Situationen.


De Europese Unie zou met passende middelen snel en efficiënt moeten kunnen reageren op natuurrampen en andere crisissituaties.

Angesichts Naturkatastrophen und anderer Krisensituationen sollte die Europäische Union bei der Anwendung von geeigneten Ressourcen schnell und effizient reagieren können.


De Europese Unie zou met passende middelen snel en efficiënt moeten kunnen reageren op natuurrampen en andere crisissituaties.

Angesichts Naturkatastrophen und anderer Krisensituationen sollte die Europäische Union bei der Anwendung von geeigneten Ressourcen schnell und effizient reagieren können.


Er wordt een mechanisme ingesteld, hierna "snellereactiemechanisme" genoemd, dat de Gemeenschap in staat moet stellen in spoedeisende of crisissituaties, of in dreigende crisissituaties, onder de in deze verordening omschreven voorwaarden snel, efficiënt en soepel te reageren.

Es wird ein Mechanismus, im folgenden "Krisenreaktionsmechanismus" genannt, geschaffen, der es der Gemeinschaft gestatten soll, auf Notfälle, Krisensituationen oder drohende Krisen nach Maßgabe dieser Verordnung rasch, wirksam und flexibel zu reagieren.


w