Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «snel en vastberaden voorstellen heeft ontwikkeld » (Néerlandais → Allemand) :

Uit het feit dat de invoer van de vijftien lidstaten van de EU uit de toetredende landen tot op de dag van vandaag snel gegroeid is (in tegenstelling tot de export van de vijftien lidstaten van de EU die zich minder snel ontwikkeld heeft), zou kunnen worden afgeleid dat de toetredende landen nog mogelijkheden voor een verdere toename van hun export naar de vijftien lidstaten van de EU hebben (zie figuur 6). Voorwaarde daarvoor is wel dat iedereen zich aan de regels van het spel houdt en dat druk in de richting van een versnippering van de inte ...[+++]

Die Tatsache, dass die Einfuhren der EU-15 aus den Beitrittsländern bis heute unaufhaltsam angestiegen sind (im Gegensatz zu den rückläufigen Ausfuhren der EU-15) legt den Schluss nahe, dass die Beitrittsländer das Potenzial zur Steigerung ihrer Ausfuhren in die EU-15 durchaus noch nicht ausgeschöpft haben (Abb. 6), vorausgesetzt alle halten sich an die Spielregeln und etwaiger Fragmentierungsdruck auf den Binnenmarkt wird vermieden.


Bovendien heeft de Commissie een systeem voor vroegtijdige waarschuwing ontwikkeld: zij heeft een online systeem voor vroegtijdige waarschuwing ter beschikking gesteld om ondernemers in de gelegenheid te stellen snel inzicht te krijgen in hun financiële situatie.

Die Kommission hat im übrigen ein Frühwarnsystem dafür eingerichtet: Sie hat ein Frühwarninstrument online gestellt, mit dem Unternehmer ihre finanzielle Lage rasch einschätzen können.


In het kader van haar voorstellen voor het komend meerjarig financieel kader (MFK) heeft de Commissie voorgesteld de cohesiefondsfinanciering voor maatregelen ter bevordering van een koolstofarme economie op te trekken (voornamelijk door het voorbehouden van 20% van de EFRO-middelen voor energie-efficiëntie en hernieuwbare energie in de meer ontwikkelde en de ove ...[+++]

In ihren Vorschlägen für den nächsten mehrjährigen Finanzrahmen (MFR) hat die Kommission angeregt, die Mittel der Kohäsionspolitik für Maßnahmen für eine CO2-arme Wirtschaft zu erhöhen (vor allem durch die Zweckbindung von 20 % der EFRE-Mittel zugunsten der Energieeffizienz und der erneuerbaren Energien in stärker entwickelten Regionen und in Übergangsregionen sowie von 6 % der Mittel in weniger entwickelte Regionen), die Nutzung von Finanzierungsinstrumenten auszubauen und die 4 %-Grenze für die Förderung nachhaltiger Investitionen i ...[+++]


Na een langzame start heeft het Europese vervoersbeleid zich de jongste 15 jaar snel ontwikkeld.

Nach einem eher schwerfälligen Start hat die Verkehrspolitik der Europäischen Union in den letzten 15 Jahren rasch an Dynamik gewonnen.


7. benadrukt dat het Europees Parlement een verkiezingsobservatiemissie heeft georganiseerd voor de vervroegde parlementsverkiezingen in Oekraïne op 26 oktober 2014, die samen met andere internationale organisaties heeft geconcludeerd dat de verkiezingen, ondanks de veeleisende omstandigheden, hebben plaatsgevonden in overeenstemming met de internationaal erkende normen; is ingenomen met de uitkomst van de vervroegde parlementsverkiezingen van 26 oktober 2014 en met de goedkeuring van de ambitieuze hervormingsagenda door de hervormingsgezinde en pro-Europese regering; wijst erop dat de legitimiteit van de Oekraïense autori ...[+++]

7. betont, dass es zu der vorgezogenen Parlamentswahl am 26. Oktober 2014 in die Ukraine eine Wahlbeobachtungsmission entsandt hat, die gemeinsam mit anderen internationalen Organisationen zu dem Schluss gekommen ist, dass die Wahl trotz der anspruchsvollen Umstände im Einklang mit international anerkannten Standards durchgeführt wurde; begrüßt das Ergebnis der vorgezogenen Parlamentswahl vom 26. Oktober 2014 und die Verabschiedung einer ehrgeizigen Reformagenda durch die reformorientierte proeuropäische Regierung; hebt hervor, dass die St ...[+++]


Het pact dreigt als papieren tijger te worden ontmaskerd, het vertrouwen in de euro is geschaad. Tegen deze achtergrond juicht de Liberale Fractie toe dat commissaris Almunia snel en vastberaden voorstellen heeft ontwikkeld om het pact te redden.

Der Pakt droht als Papiertiger entlarvt zu werden, das Vertrauen in den Euro ist angeschlagen. Vor diesem Hintergrund begrüßt es die Fraktion der Liberalen und Demokraten, dass Kommissar Almunia schnell und entschlossen Vorschläge entwickelt hat, wie der Pakt gerettet werden kann.


De ECB heeft in de crisis snel en vastberaden gehandeld en haar taak beter vervult dan menige andere centrale bank. Daardoor heeft de ECB haar vermogen als crisismanager in moeilijke tijden overtuigend bewezen.

Die EZB hat in der Krise schnell und entschlossen gehandelt und ihre Aufgabe besser erfüllt als manch andere Zentralbank. Dadurch hat die EZB ihre Fähigkeiten als Krisenmanager in schwerer Zeit eindrucksvoll unter Beweis gestellt.


Het aanbieden van open onderwijsmiddelen (Open Educational Resources; OER's)[17] en met name open lesmateriaal (Open Courseware; OCW)[18] en op massale deelname gerichte, open onlinecursussen (Massive Open Online Courses; MOOC's) is op gang gekomen, heeft zich de laatste jaren snel ontwikkeld en is er op kwalitatief en organisatorisch[19] vlak sterk op vooruitgegaan.

Es ist ein Angebot frei zugänglicher Lern- und Lehrmaterialien (Open Educational Resources, OER[17]) und insbesondere frei zugänglicher Bildungssoftware (Open Courseware, OCW[18]) und offener Online-Kurse mit sehr vielen Teilnehmern (MOOC) entstanden, das sich in den letzten Jahren rapide weiterentwickelt hat und mittlerweile sehr viel ausgereifter und besser organisiert ist.[19]


Gezegd moet worden dat de Commissie voorstellen heeft ontwikkeld voor vrijwel alle onderdelen van het asielbeleid die in de conclusies van de Raad van Tampere aan de orde zijn gekomen. Ze heeft het Parlement daarbij steeds om advies gevraagd.

Die Kommission hat Vorschläge ausgearbeitet und die Stellungnahme des Parlaments zu allen Bereichen der Asylpolitik eingeholt, die in den Schlussfolgerungen von Tampere genannt werden.


Gezegd moet worden dat de Commissie voorstellen heeft ontwikkeld voor vrijwel alle onderdelen van het asielbeleid die in de conclusies van de Raad van Tampere aan de orde zijn gekomen. Ze heeft het Parlement daarbij steeds om advies gevraagd.

Die Kommission hat Vorschläge ausgearbeitet und die Stellungnahme des Parlaments zu allen Bereichen der Asylpolitik eingeholt, die in den Schlussfolgerungen von Tampere genannt werden.


w