Om de Syrische burgerbevolking te helpen, met name uit humanitaire overwegingen, om wee
r een normaal leven mogelijk te maken, basisvoorzi
eningen in stand te houden, de wederopbouw te stimuleren en normale economische activiteiten te herstellen of andere civiele doelen te dienen, en in afwijking van artik
el 5, leden 1 en 2, kunnen de bevoegde autoriteiten van een lidstaat de aankoop, de invo
...[+++]er en het vervoer vanuit Syrië van ruwe olie en aardolieproducten toestaan alsmede de verstrekking van daarmee verband houdende financiering of financiële bijstand, waaronder financiële derivaten en verzekeringen en herverzekeringen, mits aan de volgende voorwaarden is voldaan:Abweichend von Artike
l 5 Absätze 1 und 2 können die zuständigen Behörden eines Mitgliedstaats den
Erwerb, die Einfuhr oder die Beförderung von Rohöl und Erdölerzeugnissen aus Syrien sowie die Bereitstellung diesbezüglicher Finanzmittel oder finanzieller Unterstützung, einschließlich in Form von Finanzderivaten, sowie von Versicherungen und Rückversicherungen genehmigen, um der syrischen Zivilbevölkerung insbesondere bei der Wahrung der humanitären Belange, der Wiederherst
ellung des normalen ...[+++] Lebens, der Aufrechterhaltung der Grundversorgung, dem Wiederaufbau, der Wiederaufnahme der
normalen Wirtschaftstätigkeit und anderen zivilen Aufgaben zu helfen, sofern folgende Bedingungen erfüllt sind: