Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "snel uit zichzelf vooruit gaat " (Nederlands → Duits) :

Het is dan ook niet meer dan logisch dat we nu ook dergelijke wetgeving invoeren voor het autobus- en touringcarverkeer, dit ondanks het feit dat reizigers in Europa meer en meer de voorkeur geven aan individuele vervoersvormen en de dienstverlening van autobus- en touringcaroperators reeds snel uit zichzelf vooruit gaat.

Es ist daher logisch, dass wir jetzt eine analoge Maßnahme für den Busverkehr annehmen, obwohl die Reisenden in Europa noch immer dem Individualverkehr den Vorzug geben und sich die Standards im Omnibusverkehr selbst rasch verbessern.


De Europese instellingen erkennen dat EPSO momenteel snel vooruit gaat wat betreft prestaties, aanpassingsvermogen en transparantie.

Für die deutliche Steigerung der Effizienz, Reaktionsgeschwindigkeit und Transparenz erhielt das Europäische Amt für Personalauswahl (EPSO) in letzter Zeit viel Lob vonseiten der EU-Organe.


We moeten dan ook hopen dat de technologie met sprongen vooruit gaat, want het ideaal voor kinderbescherming zou zijn om zo snel mogelijk te beschikken over betrouwbare, vergelijkbare biometrische gegevens.

Wir müssen daher unsere Hoffnung zunächst auf den weiteren technologischen Fortschritt setzen, denn es wäre ideal für den Schutz von Kindern, baldmöglichst zuverlässige und vergleichbare biometrische Daten zur Verfügung zu haben.


Een kwestie die tegelijk symbolisch is, omdat ze het 40-jarig bestaan van de steeds groeiende douane-integratie bekroont, en pragmatisch in de optiek van een doeltreffender douaneorganisatie in een wereld die steeds complexer wordt, die snel vooruit gaat en niet op ons wacht.

Diese Frage hat zum einen symbolischen Charakter, weil sie den Schlusspunkt unter die immer stärkere Integration des Zolls in den vergangenen 40 Jahren setzten würde, weil es auch um den pragmatischen Aspekt der Schaffung eines effizienteres Zollsystems in einer Welt geht, die immer komplexer wird, sich rasch voranbewegt und nicht auf uns wartet.


Het gaat bijvoorbeeld om REACH en het Financieel Reglement en veel andere zaken, die op zichzelf de kleine stappen zijn waarmee de Europese Unie vooruit gaat.

Dazu gehören REACH und die Haushaltsordnung sowie viele andere Angelegenheiten, die eben jene kleinen Schritte darstellen, mit denen die EU vorangebracht werden kann.


De aanpassing aan het acquis op asiel- en immigratiegebied gaat in snel tempo vooruit.

In der Asyl- und Einwanderungspolitik schreitet die Anpassung an den gemeinschaftlichen Besitzstand rasch voran.


De Commissie maakt duidelijk dat de richtlijn niet over het tolheffingsbeleid op zichzelf gaat: het voorstel loopt derhalve geenszins vooruit op de keuzemogelijkheden inzake het in de toekomst te voeren tolheffingsbeleid; de voorgestelde technische oplossingen bieden ruimte voor de invoering van alle mogelijke tolheffingsmodellen die momenteel op Unie- en lidstatenniveau in overweging worden genomen.

Die Kommission stellt klar, dass die Entgeltpolitik selbst nicht Gegenstand dieser Richtlinie ist: Der Vorschlag greife daher in keiner Weise den Möglichkeiten einer künftigen Gebührenpolitik vor; die vorgeschlagenen technischen Lösungen erlaubten die Einführung aller möglichen Gebührenmodelle, die derzeit auf Unionsebene bzw. in den Mitgliedstaaten in Betracht gezogen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'snel uit zichzelf vooruit gaat' ->

Date index: 2022-12-01
w