Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «snel veranderende en uitermate ingewikkelde situatie » (Néerlandais → Allemand) :

Bij de aanpak van de uitdagingen op middellange termijn in deze snel veranderende en uitermate ingewikkelde situatie mogen wij ons doel op de lange termijn niet uit het oog verliezen, te weten een democratisch, stabiel en welvarend zuidelijk Middellandse Zeegebied. Dit doel is gebaseerd op het voorstel van de Commissie tot de sluiting van een partnerschap voor democratie en gedeelde welvaart.

Während wir uns der kurzfristigen Herausforderungen dieser sich schnell ändernden und äußerst komplexen Situation annehmen, verlieren wir unser langfristiges Ziel einer demokratischen, stabilen und wohlhabenden südlichen Mittelmeerregion nicht aus den Augen, basierend auf dem Vorschlag der Kommission zur Partnerschaft für Demokratie und gemeinsamen Wohlstand.


Bovendien zijn gelijke kansen bij de toegang tot onderwijs en opleiding - van gelijke kwaliteit - van uitermate groot belang om mensen een reële kans te geven om zich op snel veranderende arbeidsomstandigheden en de behoeften van de kenniseconomie voor te bereiden.

Jedoch auch der gleichberechtigte Zugang zu Bildung und Ausbildung und deren Qualität sind von größter Bedeutung, um den Menschen konkrete Möglichkeiten zu eröffnen, sich auf den schnellen Wandel der Arbeitsbedingungen und die Erfordernisse der wissensbasierten Wirtschaft vorzubereiten.


Het is moeilijk om soepel en snel op te treden in snel veranderende situaties en tegelijk een strenge controle en verantwoordingsplicht te handhaven.

Es ist schwierig, unter sehr instabilen Rahmenbedingungen flexibel und rasch zu handeln und gleichzeitig an einer umfassenden Kontrolle und Nachprüfbarkeit festzuhalten.


D. overwegende dat de huidige snel veranderende financiële en economische situatie een doeltreffend micro- en macroprudentieel toezicht noodzakelijk maakt, in overeenstemming met de beginselen van spaarzaamheid, efficiëntie en doelmatigheid, in een moderne en uitdagende Europese Unie;

D. in der Erwägung, dass die sich schnell verändernde finanzielle und wirtschaftliche Situation wirksamer mikro- und makroprudentieller Aufsicht im Einklang mit den Grundsätzen der Sparsamkeit, der Wirtschaftlichkeit und der Wirksamkeit in einer modernen Europäischen Union voller Herausforderungen bedarf;


D. overwegende dat de huidige snel veranderende financiële en economische situatie een doeltreffend micro- en macroprudentieel toezicht noodzakelijk maakt, in overeenstemming met de beginselen van spaarzaamheid, efficiëntie en doelmatigheid, in een moderne en uitdagende Europese Unie;

D. in der Erwägung, dass die sich schnell verändernde finanzielle und wirtschaftliche Situation wirksamer mikro- und makroprudentieller Aufsicht im Einklang mit den Grundsätzen der Sparsamkeit, der Wirtschaftlichkeit und der Wirksamkeit in einer modernen Europäischen Union voller Herausforderungen bedarf;


Het verlenen van deze bevoegdheden aan de Raad is gerechtvaardigd in het licht van het politiek gevoelige karakter van dergelijke maatregelen, die betrekking hebben op nationale bevoegdheden betreffende de toelating op het grondgebied van de lidstaten van onderdanen van derde landen en de noodzaak om met spoed te kunnen inspelen op snel veranderende situaties.

Die Übertragung dieser Befugnisse auf den Rat ist gerechtfertigt, weil diese Maßnahmen, die Befugnisse der Mitgliedstaaten in Bezug auf die Aufnahme von Drittstaatsangehörigen auf dem Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten berühren, politisch sensibel sind und die Notwendigkeit besteht, sich umgehend an sich rasch entwickelnde Situationen anpassen zu können.


Het instrument is ontwikkeld om flexibel te zijn zodat de Europese Unie (EU) kan reageren op de snel veranderende situatie van partnerlanden.

Das Instrument ist als flexibler Ansatz entwickelt worden, damit die EU auf sich rasch verändernde Gegebenheiten der Partnerländer reagieren kann.


De belangrijkste conclusie was eigenlijk dat we de realiteit moeten accepteren, maar dat er ook geen reden is om feest te vieren want we worden nu geconfronteerd met een uitermate ingewikkelde situatie gezien ook de reacties vanuit Servië.

Die wichtigste Schlussfolgerung war dabei eigentlich, dass wir die Realität akzeptieren müssen, es aber keinen Grund zum Feiern gibt, denn wir stehen nun – nicht zuletzt angesichts der Reaktionen Serbiens – vor einer ausgesprochen schwierigen Situation.


Dergelijke ingewikkelde verbanden slorpen op inefficiënte wijze grote hoeveelheden middelen op en zijn na verloop van tijd niet meer in staat om flexibel in te spelen op de snel veranderende eisen van een gemondialiseerde wereld.

Solch komplizierte Mechanismen binden auf ineffektive Art und Weise gewaltige Ressourcen und verlieren nach einer Weile die Fähigkeit, flexibel auf die sich schnell verändernden Anforderungen einer globalisierten Welt zu reagieren.


Vooral bij snel veranderende situaties, zoals in het geval van de jongere generatie, is een op kennis gebaseerde benadering van beleidsvorming bijzonder belangrijk en waardevol.

Ein wissensbasierter Ansatz in der politischen Planung ist vor allem dann von Relevanz und hilfreich, wenn man es mit sich rasch verändernden Lebenswirklichkeiten, wie z. B. der Situation der jüngeren Generationen in Europa, zu tun hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'snel veranderende en uitermate ingewikkelde situatie' ->

Date index: 2022-03-17
w