Gezien de dringende internetconnectiviteitsbehoeften binnen de Unie en de noodzaak van het bevorderen van de toegang tot netwerken die in de hele Unie, met inbegr
ip van plattelandsgebieden en afgelegen locaties, een kwalitatief hoogwaardige internetervaring op b
asis van ten minste snelle breedbanddiensten kunnen bieden, waarbij bij voorkeur ook de doelstellingen van de Europese
gigabitmaatschappij worden verwezenlijkt, moet ...[+++] in het kader van de financiële bijstand een geografisch evenwichtige verdeling worden nagestreefd.
Angesichts des dringenden Netzanbindungsbedarfs in der Union und um Zugangsnetze zu unterstützen, die in der gesamten Union — darunter a
uch in ländlichen Gebieten und in abgelegenen Gebieten — einen hochwertigen Internetzugang auf der Grundlage zumindest hoher Breitbandgeschwindigkeiten, und vorzugsweise unter Erfüllung der Zielvorgaben der europäischen Gigabit-Gesellsch
aft, bieten können, sollte bei der Zuweisung der finanziellen Unterstützung geografische Ausgew
ogenheit angestrebt werden ...[+++].