Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sociaal en cultureel project werden » (Néerlandais → Allemand) :

Onderzoekers zijn het erover eens dat het Europese succes op economisch, sociaal en cultureel gebied toe te schrijven is aan de concurrentie tussen relatief kleine, zelfstandige staten. Deze werden ertoe aangezet ieder voor zich op plaatselijk, regionaal en nationaal niveau institutionele oplossingen te ontwikkelen.

Die Forschung ist sich einig darin, dass die wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Erfolge Europas ihren Ursprung im Wettbewerb verhältnismäßig kleiner, selbstständiger Staaten haben. Diese Staaten wurden dazu angeregt, verschiedene institutionelle Lösungen auf lokaler, regionaler und nationaler Ebene zu schaffen.


Door de Regering te machtigen eventuele samenwerkingsakkoorden met andere onderwijsinrichtingen te erkennen - die in het verleden vrij door de scholen binnen hun pedagogisch, sociaal en cultureel project werden beheerd - raakt artikel 29.5, door het aldus voor die akkoorden aan de Regering toegekende « inzagerecht », op onevenredige wijze aan de vrijheid van onderwijs en schendt het aldus artikel 24, § 1, van de Grondwet; het is overigens geen relevante maatregel ten aanzien van de door het decreet van 12 december 2000 nagestreefde algemene doelstellingen.

Indem Artikel 29 Nr. 5 die Regierung ermächtige, die Anerkennung etwaiger Partnerschaftsabkommen mit anderen Unterrichtseinrichtungen vorzusehen - die in der Vergangenheit von den Schulen im Rahmen ihres pädagogischen, sozialen und kulturellen Projektes frei gehandhabt worden seien -, verletze er durch das « Recht auf Einsicht », das er somit der Regierung in bezug auf dieses Abkommen gewähre, auf unverhältnismässige Weise die Unterrichtsfreiheit und verstosse er somit gegen Artikel 24 § 1 der Verfassung; im übrigen stelle er keine s ...[+++]


Overwegende dat de milieueffectenstudie die werd gemaakt ter gelegenheid van deze herziening van het gewestplan zich niet heeft beperkt tot een beperkte ruimtelijke context; dat het wel degelijk gaat om een milieueffectenstudie van het plan ruimtelijke ordening en niet van het project; dat de hele fase 1 - die vier hoofdstukken omvat - van de studie, en meer bepaald de hoofdstukken 2 en 3, beoogt de herziening van het plan af te bakenen op sociaal-economisch vlak alsook de in aanmerking genomen locatie te bekrachtigen met eventueel de formulering van alternatieve locaties; dat zodoende de potentialiteiten van het gewestplan wel ...[+++]

In der Erwägung, dass die Umweltverträglichkeitsprüfung, die anlässlich der vorliegenden Revision des Sektorenplans ausgeführt wurde, nicht auf einen begrenzten räumlichen Kontext beschränkt war; dass es sich um eine Umweltverträglichkeitsprüfung zu einem Raumordnungsplan und nicht zu einem Projekt handelt; dass die gesamte Phase 1 der UVP, die vier Kapitel umfasst, und insbesondere Kapitel 2 und 3 darauf abzielen, die Revision des Plans in sozioökonomischer Hinsicht einzugrenzen sowie den gewählten Standort zu validieren und ggf. S ...[+++]


A. overwegende dat de grensregio's, zowel in het binnenland als aan zee, in het verleden met problemen werden geconfronteerd, aangezien zij economisch, sociaal en cultureel werden gescheiden door bepaalde grenzen en perifeer werden in de landen waarvan zij deel uitmaakten,

A. in Anbetracht der historischen Schwierigkeiten der Grenzregionen (Binnen- und Küstenregionen), die durch das Vorhandensein der Grenze wirtschaftlich, sozial und kulturell voneinander abgeschnitten waren und dadurch zu Randgebieten der jeweiligen Staaten wurden,


Hierbij werden negen actielijnen voorgesteld, onder meer handelend over regelgevingskwesties (voor mobiele personen in opleiding, vrijwilligers, onderzoekers en onderdanen van derde landen), de overdraagbaarheid van beurzen en sociale zekerheid, het terugdringen van belemmeringen (sociaal-economisch, taalkundig, cultureel en administratief) en het verschaffen van informatie.

Diese bezogen sich auf Fragen zur Rechtsstellung (von mobilen Auszubildenden und Freiwilligen, Forschern, Staatsangehörigen von Drittstaaten), die Übertragbarkeit von Beihilfen und Sozialversicherungsleistungen, den Abbau von Hindernissen (sozioökonomischer, sprachlicher und kultureller sowie administrativer Art) und die Bereitstellung von Informationen.


3. verzoekt de Commissie en de Raad de Wereldbank onmiddellijk te vragen zijn besluit over het project om de armoede in westelijk China terug te dringen, op te schorten en na te gaan welke gevolgen dit project op het etnisch, cultureel en sociaal evenwicht van Tibet zou kunnen hebben;

3. ersucht die Kommission und den Rat, bei der Weltbank vorstellig zu werden, damit diese den Beschluß betreffend das Projekt zur Verringerung der Armut in Westchina aussetzt, und alle Auswirkungen zu prüfen, die dieses Projekt auf das ethnische, kulturelle und soziale Gleichgewicht in Tibet haben könnte;


2. verzoekt de Commissie en de Raad de Wereldbank onmiddellijk te vragen zijn besluit over het project om de armoede in westelijk China terug te dringen, op te schorten en na te gaan welke gevolgen dit project op het etnisch, cultureel en sociaal evenwicht van Tibet zou kunnen hebben;

2. ersucht die Kommission und den Rat, bei der Weltbank vorstellig zu werden, damit diese den Beschluß betreffend das Projekt zur Verringerung der Armut in Westchina aussetzt, und alle Auswirkungen zu prüfen, die dieses Projekt auf das ethnische, kulturelle und soziale Gleichgewicht in Tibet haben könnte;


3. verzoekt de Commissie en de Raad met klem bij de Wereldbank stappen te ondernemen en de bank te vragen zijn besluit over het "project om de armoede in westelijk China terug te dringen" op te schorten en na te gaan welke gevolgen dit project op het etnisch, cultureel en sociaal evenwicht van Tibet zou kunnen hebben;

3. ersucht Kommission und Rat nachdrücklich, gegenüber der Weltbank Initiativen zu ergreifen, die Aussetzung des Beschlusses betreffend das Projekt zur Verringerung der Armut in Westchina zu fordern sowie alle Auswirkungen zu prüfen, die dieses Projekt auf das ethnische, kulturelle und soziale Gleichgewicht in Tibet haben könnte;


In de door de conferentie uitgegeven verklaring werden drie grote problemen behandeld: - een partnerschap op het gebied van politiek en veiligheid, gericht op de omschrijving van een gemeenschappelijke ruimte van vrede en stabiliteit; - een economisch en financieel partnerschap, gericht op de totstandbrenging van een gebied van gedeelde welvaart, met name door een geleidelijke overgang naar vrijhandel; - een sociaal, cultureel en menselijk partnerschap, bedoeld om de uitwisseling tussen civiele samenlevingen te bevorderen.

In der auf der Konferenz abgegebenen Erklärung wurden drei Themen angesprochen: - politische und sicherheitspolitische Partnerschaft zur Schaffung eines gemeinsamen Gebietes, in dem Frieden und Stabilität herrscht; - wirtschaftliche und finanzielle Partnerschaft zur Schaffung eines Gebietes des gemeinsamen Wohlstands, insbesondere durch die schrittweise Einführung des Freihandelsprinzips; - Partnerschaft der Gesellschaften, der Kulturen und der Menschen zur Förderung des Austauschs zwischen den Zivilgesellschaften.


Het eerste document, een verklaring in 69 punten, behelsde de algemene beginselen die de betrekkingen tussen Europa en Latijns-Amerika en het Caribisch gebied beheersen; in het tweede document werden 55 prioriteiten op politiek, economisch, cultureel, onderwijs-, wetenschaps-, technologisch, sociaal en humaan gebied vastgesteld.

In dem ersten Dokument, einer 69-Punkte-Erklärung, wurden die Grundprinzipien der Beziehungen zwischen Europa sowie Lateinamerika und der Karibik aufgestellt; im zweiten Dokument wurden 55 Prioritäten im politischen, wirtschaftlichen, kulturellen, bildungspolitischen, wissenschaftlichen, technologischen, sozialen und menschlichen Bereich aufgestellt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociaal en cultureel project werden' ->

Date index: 2022-01-27
w