C. overwegende dat de Commissievoorstellen ter compensatie van de sociaal-economische gevolgen van de hervorming een hoog theoretisch gehalte hebben, en gebaseerd zijn op uitgangspunten die gedeeltelijk zijn achterhaald door de besluiten van de ministers van visserij tijdens de vergadering van de Raad van december 2002, en dat het actieplan geen rekening houdt met de dramatische effecten voor de werkgelegenheid van het herstelplan voor de kabeljauw noch met de gevolgen voor de aanverwante industrietakken,
C. in der Erwägung, dass die Vorschläge der Kommission zur Abfederung der sozioökonomischen Folgen der Reform sehr theoretisch sind und auf Annahmen beruhen, die durch die Beschlüsse des Rates "Fischerei" vom Dezember 2002 teilweise überholt sind; in der Erwägung, dass in dem Aktionsplan die verheerenden Auswirkungen des Plans zur Wiederauffüllung der Kabeljaubestände auf die Beschäftigung und auch die Folgen für die vor- und die nachgelagerten Industriezweige nicht berücksichtigt werden,