Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sociale partners een verantwoorde koers blijven » (Néerlandais → Allemand) :

De weg naar een nieuw energiesysteem heeft ook een sociale dimensie: de Commissie zal de sociale dialoog en de betrokkenheid van de sociale partners blijven bevorderen om bij te dragen tot een verantwoorde overgang en een efficiënt beheer van de verandering.

Der Weg zu einem neuen Energiesystem hat auch eine soziale Dimension; die Kommission wird den sozialen Dialog und die Einbeziehung der Sozialpartner weiter fördern, um zu einem gerechten Übergang und zu einer effizienten Bewältigung des Wandels beizutragen.


De Commissie respecteert de autonomie van de sociale partners en zal de Europese sociale dialoog op bedrijfstakoverkoepelend en sectoraal niveau blijven bevorderen, vooral door meer logistieke en technische steun te verlenen en de sociale partners te raadplegen op basis van artikel 138 van het EG-Verdrag.

Unter Wahrung der Autonomie der Sozialpartner wird die Kommission den europäischen sozialen Dialog auf branchenübergreifender und sektoraler Ebene weiter fördern, und zwar insbesondere durch verstärkte logistische und technische Unterstützung sowie durch Anhörungen nach Artikel 138 EG-Vertrag.


De EU moet haar gesprekspartners in derde landen het heft in eigen hand laten nemen (op gouvernementeel, parlementair of quasi-gouvernementeel niveau), de rol van het gerecht versterken, de maatschappelijke organisaties met inbegrip van de sociale partners blijven steunen en daarvoor gunstige kaders bevorderen, de rol en de impa ...[+++]

Die EU sollte auf staatlicher, parlamentarischer und quasistaatlicher Ebene gezielt Gesprächspartner in Drittländern stärken, die Rolle der Justiz fördern, weiterhin die Zivilgesellschaft einschließlich der Sozialpartner unterstützen und zu günstigen Rahmenbedingungen beitragen. Ebenso müssen Rolle und Wirkung regionaler Organisationen und Mechanismen gestärkt und die Zusammenarbeit mit den Vereinten Nationen weiter ausgebaut werden, da diese aufgrund der weltumspannenden Mitgliedschaft über größeres Einflusspotenzial verfügen.


Ondersteuning bieden voor een betere toegang en deelname aan stages van goede kwaliteit, onder meer door bedrijven te stimuleren stageplaatsen aan te bieden en een goed gastbedrijf te zijn (bv. met kwaliteitslabels of prijzen), alsmede door afspraken tussen de sociale partners en in het kader van het beleid voor maatschappelijk verantwoord onderneme ...[+++]

Gewährleistung eines leichteren Zugangs zu und Förderung der Teilnahme an hochwertigen Praktika, u. a. dadurch, dass Unternehmen zur Schaffung von Praktikumsplätzen angeregt und dazu animiert werden, ihre Praktikanten gut zu betreuen (z. B. durch Qualitätsgütesiegel oder Auszeichnungen), sowie durch Vereinbarungen mit den Sozialpartnern und im Rahmen der sozialen Verantwortung der Unternehmen.


Voor een efficiënt beheer van de verandering, moeten de sociale partners op alle niveaus bij dit proces worden betrokken. Dit moet in overeenstemming met de beginselen 'verantwoorde transformatie' en 'fatsoenlijk werk' gebeuren.

Um den Wandel effizient bewältigen zu können, müssen die Sozialpartner in Einklang mit den Grundsätzen eines gerechten Übergangs und menschenwürdiger Arbeit auf allen Ebenen eingebunden werden.


23. spoort de sociale partners aan samen te blijven werken aan nieuwe mogelijkheden voor en innovaties op het gebied van FPW-regelingen op de desbetreffende niveaus;

23. fordert die Sozialpartner auf, weiterhin zusammenzuarbeiten, um neue Möglichkeiten und Innovationen für die finanzielle Beteiligung der Arbeitnehmer auf den relevanten Ebenen zu entwickeln;


45. staat achter de mededeling van de Commissie getiteld „Een vernieuwde EU-strategie 2011-2014 ter bevordering van maatschappelijk verantwoord ondernemen” waarin staat dat „sociaal verantwoord ondernemen respect voor de wetgeving en de collectieve arbeidsovereenkomsten tussen sociale partners veronderstelt”; is van oordeel dat MVO een aanvulling moet vormen op, doch geenszins een vervanging moet zijn voor, wetgeving, collectieve onderhandelingen of dialoog met in vakbonden georganiseerde werknemers; is van mening dat bedrijven z ...[+++]

45. stimmt mit der Mitteilung der Kommission „Eine neue EU-Strategie (2011–14) für die soziale Verantwortung der Unternehmen“ überein, dass „nur wenn die geltenden Rechtsvorschriften und die zwischen Sozialpartnern bestehenden Tarifverträge eingehalten werden, [.] diese [soziale] Verantwortung [der Unternehmen] wahrgenommen werden [kann]“; ist der Auffassung, dass die SVU die bestehenden Rechtsvorschriften, die Kollektivverhandlun ...[+++]


46. staat achter de mededeling van de Commissie getiteld "Een vernieuwde EU-strategie 2011-2014 ter bevordering van maatschappelijk verantwoord ondernemen" waarin staat dat "sociaal verantwoord ondernemen respect voor de wetgeving en de collectieve arbeidsovereenkomsten tussen sociale partners veronderstelt"; is van oordeel dat MVO een aanvulling moet vormen op, doch geenszins een vervanging moet zijn voor, we ...[+++]

46. stimmt mit der Mitteilung der Kommission „Eine neue EU-Strategie (2011–14) für die soziale Verantwortung der Unternehmen“ überein, dass „nur wenn die geltenden Rechtsvorschriften und die zwischen Sozialpartnern bestehenden Tarifverträge eingehalten werden, [.] diese [soziale] Verantwortung [der Unternehmen] wahrgenommen werden [kann]“; ist der Auffassung, dass die SVU die bestehenden Rechtsvorschriften, die Kollektivverhandlun ...[+++]


18. stelt vast dat alle maatregelen die werknemers over hun rechten informeren en die hen bij de inachtneming van hun rechten ondersteunen, een cruciale bijdrage leveren aan de bevordering van maatschappelijk verantwoord ondernemen; verzoekt de lidstaten om op structurele wijze te waarborgen dat werknemers over hun rechten worden geïnformeerd, en roept hierbij speciaal de sociale partners ter verantwoording;

18. stellt fest, dass alle Maßnahmen, welche Arbeitnehmer über ihre Rechte aufklären und bei der Wahrnehmung der Rechte unterstützen, maßgeblich zur Förderung der sozialen Unternehmensverantwortung beitragen; fordert die Mitgliedstaaten auf, strukturell sicherzustellen, dass Arbeitnehmer über ihre Rechte informiert werden; sieht die Sozialpartner hier in einer besonderen Verantwortung;


Het Hof heeft bruikbare richtsnoeren verschaft en de Commissie is ervan overtuigd dat de sociale partners in staat zullen blijven hun rechten te verdedigen en dit op geheel verantwoorde wijze zullen doen.

Der Gerichtshof hat eine nützliche Orientierung vermittelt, und die Kommission ist überzeugt, dass die Sozialpartner weiterhin zur Verteidigung ihrer Rechte in der Lage sein und sich dabei verantwortungsbewusst verhalten werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociale partners een verantwoorde koers blijven' ->

Date index: 2022-02-07
w