Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «somalië betrokken igad-ministers aanwezig » (Néerlandais → Allemand) :

alle bij het vredesproces in Somalië betrokken IGAD-ministers aanwezig waren en hun gemeenschappelijk standpunt innamen over het verdere verloop van de nationale verzoeningsconferentie in Somalië, werd herhaald dat het van essentieel belang is dat niemand wordt uitgesloten en dat de Somaliërs een eigen inbreng hebben.

alle am Friedensprozess für Somalia beteiligten IGAD-Minister teilgenommen und eine gemeinsame Position zur künftigen Entwicklung der Nationalen Versöhnungskonferenz für Somalia (SNRC) festgelegt haben; die entscheidende Bedeutung der Einbeziehung aller Akteure und der Eigenverantwortung Somalias erneut bekräftigt wurde.


45. dringt aan op herbeoordeling van de rol van de Internationale Contactgroep voor Somalië - waarbij de EU, Italië, Zweden, het Verenigd Koninkrijk, de VN, de AU, de IGAD, de staten van de Arabische Liga, Noorwegen, de Verenigde Staten, Kenia en Tanzania zijn betrokken - die in mei 2006 is opgericht als forum voor de coördinatie van de activiteiten van de internationale gemeenschap in Somalië, teneinde de inspanningen te richten op kwesties op het gebied van goed bestuur en institutionele opbouw, humanitaire bijstand aan ontheemden e ...[+++]

45. fordert eine Neubewertung der Rolle der im Mai 2006 als Forum für die Koordinierung der Aktivitäten der internationalen Gemeinschaft in Somalia gegründeten Internationalen Somalia-Kontaktgruppe, der die Europäische Union, Italien, Schweden, das Vereinigte Königreich, die Vereinten Nationen, die AU, die IGAD, die Liga der Arabischen Staaten, Norwegen, die Vereinigten Staaten, Kenia und Tansania angehören, um die Anstrengungen auf die Regierungsführung und den Aufbau der Institutionen, die humanitäre Hilfe für Vertriebene und schutzwürdige Bevölkerungsgruppen zu konzentrieren und die regionale Stabilität und Sicherheit zu erhöhen;


4. steunt de initiatieven van de Afrikaanse Unie (AU), de Arabische Liga en de InterGovernmental Authority on Development (IGAD), zoals het communiqué dat werd uitgegeven door de bijzondere vergadering van de raad van ministers van de IGAD, die op 13 juni 2006 in Nairobi werd gehouden - en de centrale rol die ze spelen bij de pogingen een duurzaam vredes- en verzoeningsproces in Somalië tot stand te brengen;

4. unterstützt die Initiativen der Afrikanischen Union, der Arabischen Liga und der IGAD, auch das auf der außerordentlichen Tagung des Ministerrates der IGAD (Inter-Governmental Authority Development) am 13. Juni 2006 in Nairobi veröffentlichte Kommuniqué, sowie ihre zentrale Rolle bei den Bemühungen zur Förderung des Friedens- und Aussöhnungsprozesses in Somalia;


4. steunt de initiatieven van de Afrikaanse Unie (AU), de Arabische Liga en de InterGovernmental Authority on Development (IGAD), zoals het communiqué dat werd uitgegeven door de bijzondere vergadering van de raad van ministers van de IGAD, die op 13 juni 2006 in Nairobi werd gehouden - en de centrale rol die ze spelen bij de pogingen een duurzaam vredes- en verzoeningsproces in Somalië tot stand te brengen;

4. unterstützt die Initiativen der Afrikanischen Union, der Arabischen Liga und der IGAD, auch das auf der außerordentlichen Tagung des Ministerrates der IGAD (Inter-Governmental Authority Development) am 13. Juni 2006 in Nairobi veröffentlichte Kommuniqué, sowie ihre zentrale Rolle bei den Bemühungen zur Förderung des Friedens- und Aussöhnungsprozesses in Somalia;


4. steunt de initiatieven van de Afrikaanse Unie (AU), de Arabische Liga en de IGAD, zoals het communiqué dat werd uitgegeven door de bijzondere vergadering van de raad van ministers van de IGAD, die op 13 juni 2006 in Nairobi werd gehouden - en de centrale rol die ze spelen bij de pogingen een duurzaam vredes- en verzoeningsproces in Somalië tot stand te brengen;

4. unterstützt die Initiativen der Afrikanischen Union (AU), der Arabischen Liga und der IGAD, auch das auf der außerordentlichen Tagung des Ministerrates der IGAD am 13. Juni 2006 in Nairobi veröffentlichte Kommuniqué, sowie ihre zentrale Rolle bei den Bemühungen zur Förderung des Friedens- und Aussöhnungsprozesses in Somalia;


b. Conclusies van de 24e zitting van de IGAD-raad van ministers over Somalië van 19 maart 2005 inzake de eerste fase van de inzet van de IGASOM; volgens de EU moet deze eerste fase voldoende lang zijn en moet zij uitgaan van modaliteiten die voor alle partijen aanvaardbaar zijn, alsook van de noodzaak Somalische veiligheidstroepen op te leiden.

b) Die Schlussfolgerungen der 24. Tagung des IGAD-Ministerrates zu Somalia vom 19. März 2005 zur ersten Einsatzphase von IGASOM; die EU regt in diesem Zusammenhang an, dass die erste Phase ausreichend lang sein sollte und sowohl Modalitäten, die für alle Seiten annehmbar sind, als auch der Notwendigkeit der Ausbildung somalischer Sicherheitskräfte Rechnung tragen sollte.


De EU is ingenomen met het verslag van de onderzoeksmissie die door de Afrikaanse Unie en de IGAD naar Somalië is gezonden om na te gaan of de inzet van waarnemers van het staakt-het-vuren haalbaar is en of de voorwaarden voor demobilisatie aanwezig zijn.

Die EU begrüßt den Bericht der Afrikanischen Union und der IGAD-Erkundungsmission in Somalia zur Sondierung, ob die Entsendung von Waffenstillstandsbeobachtern möglich ist und die Voraussetzungen für eine Demobilisierung gegeben sind.


2. verzoekt alle betrokken partijen met klem erop toe te zien dat de mensenrechten en de internationale humanitaire wetten worden geëerbiedigd; en tevens de veiligheid te garanderen van de humanitaire hulpverleners en het VN-personeel dat in Somalië werkt, alsook zonder voorwaarden vooraf deel te nemen aan de door IGAD begeleide dialoog;

2. fordert alle betroffenen Parteien eindringlich auf, die Menschenrechte und das internationale humanitäre Recht uneingeschränkt zu achten und die Sicherheit der Mitarbeiter humanitärer Organisationen sowie der Vereinten Nationen, die in Somalia tätig sind, zu garantieren und sich ohne Vorbedingungen am Dialog unter der Schirmherrschaft der IGAD zu beteiligen;


Na zijn voldoening te hebben uitgesproken over de positieve resultaten van de inspanningen van de "Intergovernmental Authority on Development" (IGAD) heeft de Raad de recente ontwikkelingen in Somalië geëvalueerd, met name de overeenkomst over een voorlopig federaal handvest, de totstandkoming van het voorlopige federale parlement, de verkiezing van Abdullahi Yusuf Ahmed tot president van de voorlopige Somalische federale regering en de benoeming van Ali Mohamed Ghedi tot minister-president.

Der Rat begrüßt die positiven Ergebnisse der Bemühungen der Zwischenstaatlichen Entwicklungsbehörde (IGAD); er hat sich mit den jüngsten Entwicklungen in Somalia befasst, unter anderem mit der Einigung über eine vorläufige Bundescharta, der Einsetzung eines Übergangs-Bundesparlaments, der Wahl von Abdullahi Yusuf Ahmed zum Präsidenten der somalischen Übergangs-Bundesregierung und der Ernennung von Ali Mohamed Ghedi zum Premierminister.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'somalië betrokken igad-ministers aanwezig' ->

Date index: 2024-03-29
w