Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sommige gevallen bemoeilijkte " (Nederlands → Duits) :

De resultaten van het cohesiebeleid van de EU zijn duidelijk positief maar de huidige hoeveelheid regels bemoeilijkt in sommige gevallen het beheer van de EU-fondsen voor lokale overheden en het aanvragen van EU-financiering voor bedrijven.

Obgleich die EU auf dem Gebiet der Kohäsionspolitik unzweifelhaft eine positive Leistungsbilanz vorweisen kann, ist es für die mit der Verwaltung der EU-Mittel befassten Behörden vor Ort oder für Unternehmen, die EU-Mittel beantragen wollen, nicht immer leicht, sich im Dickicht der Rechtsvorschriften zurechtzufinden.


In sommige gevallen is het reeds mogelijk dat een klager of een bij de zaak betrokken lid van het Europees Parlement, door middel van een parlementaire vraag, verdere opmerkingen indient; dit wordt echter bemoeilijkt wanneer hij of zij niet op de hoogte is van de afspraken tussen de lidstaat en de Commissie.

In manchen Fällen ist es bereits möglich, dass der Beschwerdeführer oder der einbezogene Abgeordnete über eine parlamentarische Anfrage weitere Anmerkungen macht. Dies ist aber recht schwierig, wenn die betroffene Person nicht weiß, was der Mitgliedstaat im Einzelnen mit der Kommission vereinbart hat.


25. is van oordeel dat de diversiteit van de huidige financiële regelingen voor de toepassing van de tweede pijler van het GLB, in sommige gevallen ten laste van het EOGFL-Garantie en in andere ten laste van het EOGFL-Oriëntatie, leidt tot een gebrek aan samenhang en een doelmatig en gemeenschappelijk beheer binnen het grondgebied van de Unie bemoeilijkt;

25. ist der Auffassung, dass die Vielfalt der heute bestehenden Finanzregelungen für die Anwendung der zweiten Säule der GAP, in einigen Fällen zulasten des EAGFL-Garantie und in anderen Fällen zulasten des EAGFL-Ausrichtung, unpassend ist und eine erfolgreiche und einheitliche Durchführung auf dem gesamten Gebiet der Union erschwert;


25. is van oordeel dat de diversiteit van de huidige financiële regelingen voor de toepassing van de tweede pijler van het GLB, in sommige gevallen ten laste van het EOGFL-Garantie en in andere ten laste van het EOGFL-Oriëntatie, leidt tot een gebrek aan samenhang en een doelmatig en gemeenschappelijk beheer binnen het grondgebied van de Unie bemoeilijkt;

25. ist der Auffassung, dass die Vielfalt der heute bestehenden Finanzregelungen für die Anwendung der zweiten Säule der GAP, in einigen Fällen zulasten des EAGFL-Garantie und in anderen Fällen zulasten des EAGFL-Ausrichtung, unpassend ist und eine erfolgreiche und einheitliche Durchführung auf dem gesamten Gebiet der Union erschwert;


Wat het evaluatiewerk en het opstellen van de EPD's in sommige gevallen bemoeilijkte, was de kleinschaligheid van de doelstelling 2-zones en het ontbreken van precieze gegevens op dat niveau.

Eine Schwierigkeit für die Bewertungen, vor allem aber für die EPPD, ergab sich daraus, dass einige Ziel-2-Gebiete sehr klein waren und Daten auf der entsprechenden Detailebene nicht vorlagen.


Wat het evaluatiewerk en het opstellen van de EPD's in sommige gevallen bemoeilijkte, was de kleinschaligheid van de doelstelling 2-zones en het ontbreken van precieze gegevens op dat niveau.

Eine Schwierigkeit für die Bewertungen, vor allem aber für die EPPD, ergab sich daraus, dass einige Ziel-2-Gebiete sehr klein waren und Daten auf der entsprechenden Detailebene nicht vorlagen.


Dit verklaart waarom de richtlijn in sommige lidstaten op zeer gefragmenteerde wijze in verscheidene wetsteksten (in sommige gevallen meer dan 40) is omgezet, wat de beoordeling bemoeilijkt.

Dies ist der Grund, weshalb die Richtlinie in einigen Mitgliedstaaten auf höchst fragmentierte Weise mit mehreren Rechtsakten (in einigen Fällen mehr als 40) umgesetzt wurde, was die Beurteilung der Übereinstimmung erschwert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sommige gevallen bemoeilijkte' ->

Date index: 2021-01-28
w