Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kaart met schattingen
Plan met schattingen
Register van schattingen
Seizoenaangepaste schattingen

Traduction de «sommige schattingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kaart met schattingen | plan met schattingen

Schätzungskarte | Schätzungsplan


verlof voor het verrichten van sommige militaire prestaties in vredestijd

Urlaub wegen Erbringung bestimmter militärischer Leistungen in Friedenszeiten


aanvullende vergoeding bij sommige sociale zekerheidsuitkeringen

Zusatzentschädigung zu bestimmten Leistungen der sozialen Sicherheit




seizoenaangepaste schattingen

saisonbereinigte Schätzungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens sommige schattingen [3] maakten begin 2003 van de traditionele aardse zenders in de EU 40 publieke en 47 commerciële kanalen deel uit.

Schätzungen zufolge [3] umfasste das herkömmliche analoge terrestrische Fernsehen Anfang 2003 EU-weit 40 öffentlich-rechtliche und 47 kommerzielle nationale Kanäle.


Volgens sommige schattingen hebben extreme gebeurtenissen in 2002 tot een schadepost van 25 miljard euro[9] geleid.

Bestimmte Schätzungen geben die Schäden durch Extremwetterlagen 2002 mit Verlusten in Höhe von 25 Mrd. € an[9].


Volgens sommige schattingen [15] liggen de huidige jaarlijkse overmakingen naar ontwikkelingslanden zelfs boven het niveau van de totale officiële ontwikkelingshulp.

Einigen Schätzungen zufolge [15] liegen derzeit die jährlichen Rücküberweisungen an Entwicklungsländer höher als die gesamte öffentliche Entwicklungs hilfe.


Volgens sommige schattingen is 90 procent van de beschikbare data wereldwijd gedurende de afgelopen twee jaar gegenereerd, en de geproduceerde wetenschappelijke gegevens nemen jaarlijks met 30 procent toe.

Schätzungen zufolge wurden 90 Prozent aller derzeit weltweit verfügbaren Daten in den letzten zwei Jahren hervorgebracht. Der jährliche Zuwachs an wissenschaftlichen Daten beträgt 30 %.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens sommige schattingen zou het bbp van de EU tegen 2020 met 4 % kunnen groeien als de Unie de nodige maatregelen neemt voor een moderne eengemaakte digitale markt.

Schätzungen zufolge könnte das Bruttoinlandsprodukt der EU bis 2020 um weitere 4 % wachsen, wenn die EU die erforderlichen Maßnahmen zur Schaffung eines modernen digitalen Binnenmarkts ergreift.


Sommige schattingen geven aan dat het BBP van de EU met 4% extra zou kunnen groeien tegen 2020 wanneer de EU de nodige maatregelen neemt om een moderne digitale eengemaakte markt tot stand te brengen.

Einigen Schätzungen zufolge könnte das BIP der EU bis 2020 um weitere 4 % wachsen, wenn die EU die erforderlichen Maßnahmen zur Verwirklichung des digitalen Binnenmarktes ergreift.


Deze sectoren, die bedrijven en andere organisaties omvatten die onder meer actief zijn op het gebied van de architectuur, artistieke ambachten, cultureel erfgoed, ontwerp, festivals, film en televisie, muziek, podiumkunsten en visuele kunsten, archieven en bibliotheken, uitgeverij en radio, vertegenwoordigen volgens sommige schattingen nu al 4,5 % van het bbp in de Europese Unie, en omvatten tot wel 8,5 miljoen banen.

Zur Kultur- und Kreativwirtschaft zählen Unternehmen und Einrichtungen aus Bereichen wie Architektur, Kunsthandwerk, Kulturerbe, Design, Festivals, Film und Fernsehen, Musik, darstellende und bildende Künste, Archive und Bibliotheken sowie Verlagswesen und Radio, die in der Europäischen Union schon jetzt bis zu 4,5 % des BIP erwirtschaften und bis zu 8,5 Millionen Menschen beschäftigen.


De investeringen in de Europese netwerken zijn cruciaal voor een betere toegankelijkheid voor het terugdringen van verkeerscongestie, waarvan de kosten volgens sommige schattingen tot 2% van het BBP zouden belopen.

Um den Netzzugang zu gewährleisten und die Netwerküberlastung , deren Kosten nach gewissen Schätzungen sich auf bis zu 2% des BIP der EU belaufen, zu reduzieren muss vorrangig in die europäischen Netze investiert werden.


b) voor Duitsland tot en met 31 december 2004 mits Duitsland elk kwartaal vervangende schattingen verstrekt van de belangrijkste steekproefenquête-aggregaten naar de arbeidskrachten alsmede jaarlijkse gemiddelde schattingen van sommige specifieke steekproefenquête-aggregaten naar de arbeidskrachten".

b) für Deutschland bis 2004 verlängert, unter der Voraussetzung, dass Deutschland ersatzweise vierteljährliche Schätzungen der wichtigsten Eckdaten der Stichprobenerhebung über Arbeitskräfte sowie jährliche Schätzungen der Durchschnittswerte bestimmter Eckdaten der Stichprobenerhebung über Arbeitskräfte vorlegt".


"In maart van dit jaar waren er in de Lid-Staten meer dan 105 000 aidsgevallen gerapporteerd en volgens sommige schattingen zijn in de Gemeenschap zo'n 500 000 mensen besmet met het humane immuundeficiëntievirus; daarom moeten wij onze werkzaamheden op het gebied van preventie, educatie en voorlichting voortzetten en intensiveren". Aldus verklaarde Padraig Flynn, Commissielid voor Sociale Zaken, vandaag nadat de Commissie het voorstel voor een communautair actieprogramma in verband met de preventie van aids en bepaalde andere besmettelijke ziekten1 had goedgekeurd.

1 "Bis März dieses Jahres sind in den Mitgliedstaaten mehr als 105 000 Aidserkrankungen gemeldet worden, und Schätzungen zufolge haben sich bis zu 500 000 Menschen in der Gemeinschaft mit dem HIV infiziert. Dies bedeutet, daß wir unsere Maßnahmen zur Prävention, Gesundheitserziehung und Information fortsetzen und intensivieren müssen," sagte das für soziale Angelegenheiten zuständige Mitglied der Kommission, Pàdraig Flynn, nachdem die Kommission heute den Vorschlag für ein Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Prävention von Aids und bestimmten anderen übertragbaren Krankheiten angenommen hatte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sommige schattingen' ->

Date index: 2024-03-22
w