Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sommige toch meer vooruitgang moeten boeken " (Nederlands → Duits) :

Het huidige scorebord laat zien dat veel lidstaten weliswaar goed presteren, maar dat sommige toch meer vooruitgang moeten boeken.

Die heute veröffentlichten Ergebnisse des Binnenmarktanzeigers machen deutlich, dass zwar viele Mitgliedstaaten gut im Soll liegen, sich manche aber noch um größere Fortschritte bemühen müssen.


Maar zeker nu we ons verbonden hebben tot een voorzitterschap waarin de mens centraal staat ben ik van mening dat we wel degelijk vooruitgang moeten boeken in deze buitengewoon belangrijke kwestie, want zoals de heer Kósa steeds zegt gaat dit niet alleen personen met een handicap aan, maar ook heel veel anderen, van jonge moeders tot en met ouderen, veel meer mensen dan degenen die we personen met een handicap noemen; het is dus wel degelijk de verantwoordelijkheid van de Raad om in dezen vooru ...[+++]

Ich glaube jedoch, insbesondere wenn man berücksichtigt, dass wir uns dazu verpflichtet haben, während dieses Ratsvorsitzes die Menschen in den Mittelpunkt zu stellen, dass wir bezüglich dieser sehr wichtigen Angelegenheit wirklich Fortschritte erzielen müssen – denn wie Herr Kósa immer sagt, betrifft dies nicht nur Menschen mit Behinderungen, sondern auch viele andere, von jungen Müttern bis hin zu älteren Mitbürgerinnen und Mitbürgern, viel mehr Menschen, als jene, die wir als Menschen mit Behinderungen bezeichnen –, d. h., dass es hauptsächlich in der ...[+++]


Ik zou twee voorbeelden willen noemen van onderwerpen waar we volgens mij meer vooruitgang moeten boeken. Energie is een belangrijke factor voor groei en werkgelegenheid. Helaas zie ik commissaris Piebalgs op dit moment echter niet. Als een regeringsleider ons dan vraagt hoe we een gemeenschappelijk Europees energiebeleid moeten voeren als alles op liberalisering gebaseerd is, dan moet de Commissie een politiek kader vastleggen voo ...[+++]

Gerade der Bereich der Energie – ich sehe Kommissar Piebalgs momentan nicht – ist ein wichtiger Faktor für Wachstum und Beschäftigung. Wenn uns dann aber ein Regierungschef oder eine Regierungschefin sagt: Wie sollen wir denn eine gemeinsame europäische Energiepolitik betreiben, wenn alles nur auf Liberalisierung aus ist, dann muss die Kommission einen politischen Rahmen für die europäische Energiepolitik aufstellen.


Daarmee zitten we op de juiste weg, en daarom moeten we het positieve benadrukken en kijken hoe we meer vooruitgang kunnen boeken, want het is de moeite waard om hiervoor te vechten.

Das ist der richtige Weg, und deshalb sollten wir das Positive akzentuieren und prüfen, wie wir weiter vorankommen können, denn es lohnt sich, dafür zu kämpfen.


We moeten er juist op krachtdadige en constructieve wijze gebruik van maken en vervolgens overwegen hoe we nog meer vooruitgang kunnen boeken.

Wir sollten ihn energisch und konstruktiv anwenden und dann überlegen, wie wir weitermachen können.


Hernieuwbare energie: de Commissie roept de lidstaten ertoe op meer inspanningen te leveren om de doelstellingen van 2010 te verwezenlijken De Commissie heeft een nieuwe mededeling goedgekeurd over "Het aandeel van hernieuwbare energie in de EU", waarin wordt nagegaan welke vooruitgang de EU15 moeten boeken om tegen 2010 22% van hun elektriciteit op basis hernieuwbare energiebronnen te produceren en, meer in het algemeen, om 12% van hun volledige energ ...[+++]

Erneuerbare Energie: Die Kommission fordert die Mitgliedstaaten auf, sich stärker für das Erreichen der Ziele bis 2010 einzusetzen Die Kommission hat eine neue Mitteilung mit dem Titel „Der Anteil erneuerbarer Energien in der EU“ angenommen, in der die Fortschritte der EU-15 im Hinblick auf das Erreichen des für 2010 gesetzten Ziels, den Verbrauch von Elektrizität aus erneuerbaren Energiequellen auf 22% und den Anteil erneuerbarer Energiequellen insgesamt auf 12% zu erhöhen, bewertet werden.


7. wijst er desondanks op dat de uiteindelijke verantwoordelijkheid voor de ontwikkeling bij de Afrikaanse landen zelf berust, en betreurt dat tal van deze landen nog steeds forse vooruitgang moeten boeken op het gebied van conflictoplossing en -preventie, eerbiediging van de mensenrechten, democratie en rechtsstaat, goed bestuur, corruptiebestrijding, verbetering van hun onderwijs- en volksgezondheidsstelsels en de besteding van meer middelen voor aidsbestrijding;

7. betont dennoch, daß die Verantwortung für die Entwicklung letztlich bei den afrikanischen Staaten selbst liegt, und bedauert, daß viele dieser Länder immer noch beträchtlich aufholen müssen in Bereichen wie Konfliktlösung und Konfliktverhütung, Achtung der Menschenrechte, Demokratie und Rechtsstaatlichkeit, gute Staatsführung und Bekämpfung von Korruption, und was die Verbesserung ihrer Bildungs- und Gesundheitssysteme sowie einen stärkeren Ein ...[+++]


2. BENADRUKT dat voortdurende actie nodig is om vooruitgang te boeken op de weg naar duurzame ontwikkeling, en BEKLEMTOONT dat daartoe volledig uitvoering moet worden gegeven aan de strategie voor duurzame ontwikkeling en haar milieuprioriteiten, onder andere door middel van de in de conclusies van de Raad van 3 december en 12 december 2001 aangenomen acties en maatregelen, en dat op sommige prioritaire gebiede ...[+++]

2. BETONT, dass es eines kontinuierlichen Handelns bedarf, damit Fortschritte im Hinblick auf eine nachhaltige Entwicklung erzielt werden, und HEBT in diesem Sinne HERVOR, dass die Strategie für nachhaltige Entwicklung und ihre umweltpolitischen Prioritäten unter anderem durch die mit den Schlussfolgerungen des Rates vom 3. Dezember und 12. Dezember 2001 angenommenen Aktionen und Maßnahmen in vollem Umfang umgesetzt und weitere Leitlinien in einigen vorrangigen Bereichen für die kommenden Monate festgelegt werden müssen -


De landen die de vredesovereenkomsten van Dayton en Parijs mede ondertekend hebben, moeten meer vooruitgang boeken op het gebied van de terugkeer van vluchtelingen en ontheemden en de samenwerking met het Joegoslavië- Tribunaal.

Vor allem auf seiten der Länder, die die Friedensabkommen von Dayton und Paris unterzeichneten, sind Verbesserungen notwendig, was die Rückkehr der Flüchtlinge und Vertriebenen und die Zusammenarbeit mit dem Internationalen Kriegsverbrechertribunal anbetrifft.


15. BENADRUKT dat voortdurende actie nodig is om vooruitgang te boeken op de weg naar duurzame ontwikkeling, en BEKLEMTOONT dat daartoe volledig uitvoering moet worden gegeven aan de strategie voor duurzame ontwikkeling en haar milieuprioriteiten, onder andere door middel van de in de conclusies van de Raad van 3 december en 12 december 2001 aangenomen acties en maatregelen, en dat op sommige prioritaire gebiede ...[+++]

15. BETONT, dass es eines kontinuierlichen Handelns bedarf, damit Fortschritte im Hinblick auf eine nachhaltige Entwicklung erzielt werden, und HEBT in diesem Sinne HERVOR, dass die Strategie für nachhaltige Entwicklung und ihre umweltpolitischen Prioritäten unter anderem durch die mit den Schlussfolgerungen des Rates vom 3. Dezember und 12. Dezember 2001 angenommenen Aktionen und Maßnahmen in vollem Umfang umgesetzt und weitere Leitlinien in einigen vorrangigen Bereichen für die kommenden Monate festgelegt werden müssen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sommige toch meer vooruitgang moeten boeken' ->

Date index: 2023-06-17
w