Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Empathie hebben voor het productieteam
Het bestuur hebben
Het voorhanden hebben van vuurwapens
Kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Toegang hebben
Uitwerking hebben

Traduction de «spaans hebben » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

traumatisierten Kindern zur Seite stehen


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Verhaltenskodex für Unternehmen, die Tochtergesellschaften, Zweigniederlassungen oder Vertretungen in Südafrika haben


actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben | kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn | stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn

das aktive Wahlrecht besitzen | das passive Wahlrecht besitzen


derogatie hebben | een derogatie hebben

Ausnahmeregelung gewähren


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

bei der Schmuckgestaltung auf Details achten


het bestuur hebben

Geschäftsführungsberechtigter sein






het voorhanden hebben van vuurwapens

Besitz von Feuerwaffen (1) | Besitz von Schusswaffen (2)


empathie hebben voor het productieteam

einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uiteindelijk zou dat verschil niets veranderd hebben aan de definitieve beoordeling of het al dan niet om een steunmaatregel ging, die erop neerkwam dat de Commissie de maatregel selectief achtte omwille van de intrinsieke kenmerken ervan, namelijk omdat zij de afschrijving van financiële goodwill in Spaans-Spaanse transacties niet toestond.

Letztendlich hätte eine solche Unterscheidung die endgültige beihilferechtliche Würdigung der Maßnahme nicht geändert, in deren Verlauf die Kommission die Maßnahme aufgrund ihrer inhärenten Merkmale, d. h., dass die steuerliche Abschreibung des finanziellen Geschäfts- oder Firmenwerts bei rein inländischen Transaktionen nicht zulässig war, als selektiv erklärte.


Er kunnen ook lichte wijzigingen worden geconstateerd in de ranglijst van de verzoekschriften naar taal. Duits en Engels waren in 2009 zoals in 2008 de door de rekwestranten meest gebruikte talen, maar Italiaans en Spaans hebben hun plaatsen geruild.

Leichte Änderungen können auch in der Rangliste der Petitionen nach ihrer Sprache beobachtet werden: Während im Jahre 2009 wie auch im Jahre 2008 Deutsch und Englisch die beiden wichtigsten von den Petenten benutzten Sprachen blieben, haben Italienisch und Spanisch die Plätze getauscht.


En uiteraard hebben wij in Europa hele andere historische ervaringen met een grote verscheidenheid aan culturen en talen, waarbij overigens niet vergeten mag worden dat in de VS op dit moment 16% van de bevolking Spaans als moedertaal heeft; een aantal dat nog steeds toeneemt.

Und natürlich haben wir in Europa eine ganz andere historische Erfahrung mit der Vielfalt unserer Kulturen und Sprachen – auch wenn man nicht vergessen sollte, dass auch in den USA heute 16% der Bevölkerung Spanisch als Muttersprache sprechen, Tendenz steigend.


Vijf delegaties (Belgisch, Cypriotisch, Grieks, Hongaars en Spaans) hebben een gezamenlijke verklaring uitgegeven voor opname in de notulen van de Raad , waarin ze hun standpunt uitleggen.

Fünf Delegationen (Belgien, Zypern, Griechenland, Ungarn und Spanien) gaben eine gemeinsame Erklärung ab, die in das Ratsprotokoll aufgenommen wurde und in der sie ihren Standpunkt erläuterten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. de Spaanse autoriteiten voeren aan dat de ingrijpende structurele veranderingen in de wereldhandelspatronen als gevolg van de mondialisering hebben geleid tot een aanzienlijke stijging van de textielinvoer in de EU in de periode 2004-2008 en een daling van de vraag naar Spaans textiel met 15% tussen 2005 en 2008. De crisis in de sector is nog verergerd door de financiële en economische crisis, met als gevolg een daling van de textielproductie in 2008 met 17% in vergelijking met dezelfde periode in 2007;

(B) Die spanischen Behörden führen an, dass die auf die Globalisierung zurückgehenden weit gehenden strukturellen Veränderungen im Welthandelsgefüge zu einer beträchtlichen Zunahme bei Textilimporten in die EU im Zeitraum 2004-2008 und einen Nachfragerückgang für spanische Textilien von 15 % zwischen 2005 und 2008 geführt haben. Die Rezession im Sektor wurde noch weiter durch die Finanz- und Wirtschaftskrise verschärft und führte zu einem Rückgang der Textilproduktion im Jahr 2008 von 17 % im Vergleich zum gleichen Zeitraum im Jahr 2007.


De Raad heeft ermee ingestemd een bestuurlijke regeling met Spanje aan te gaan om het gebruik in de Raad mogelijk te maken van andere talen dan het Spaans/Castiliaans die volgens de Spaanse grondwet de status van officiële taal hebben (13887/05).

Der Rat kam überein, eine Verwaltungsvereinbarung mit Spanien zu schließen, damit im Rat Sprachen gebraucht werden können, deren Status in der spanischen Verfassung neben dem des Kastilischen/Spanischen anerkannt wird (Dok. 13887/05).


V. overwegende dat communautaire tonijnbedrijven op grond van aanbevelingen van de EU zelf omvangrijke investeringen hebben verricht in derde landen, met name in Spaans-Amerikaanse landen, Afrikaanse landen en landen in het Caribisch gebied, teneinde de ontwikkeling van landen die zich hebben aangesloten bij het programma APS-drugs te helpen, en voorts in de ACS-landen, waarmee de EU akkoorden heeft gesloten,

V. in der Erwägung, dass die Thunfischunternehmen der Gemeinschaft auf Empfehlung der Union große Investitionen in Drittländern getätigt haben, insbesondere in Ländern Mittel- und Lateinamerikas, Afrikas und der Karibik, um zur Entwicklung der im Rahmen der APS-Drogen zusammengeschlossenen Länder beizutragen, sowie in AKP-Ländern, mit denen die Union Abkommen geschlossen hat,


Anderzijds mag niet uit het oog worden verloren dat de communautaire ondernemingen, aanbevelingen van de EU volgend, belangrijke investeringen hebben verricht in derde landen, en dat de opening van een contingent van tonijnconserven ernstige gevolgen zal hebben voor de investeringen van de EU in de Spaans-Amerikaanse landen.

Ferner ist daran zu denken, dass die Gemeinschaftsunternehmen auf Empfehlungen der EU hin gewaltige Investitionen in Drittländern getätigt haben und dass somit die Eröffnung eines Kontingents für Thunfischkonserven eine schwere Beeinträchtigung für die Investitionen der EU in den lateinamerikanischen Ländern haben wird.


Op vrijdag 15 april 1994 hebben Professor Antonio Ruberti, Commissielid voor onderzoek en onderwijs en professor Elias Fereres, Spaans staatssecretaris voor universiteiten en onderzoek de overeenkomst ondertekend waarbij het Instituut Technologische Prognose van het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek (GCO) van de Europese Unie in het technologisch park van la Cartuja wordt gevestigd.

Das für Forschung und Bildung zuständige Mitglied der Kommission Antonio Ruberti und der spanische Staatssekretär für Hochschulen und Forschung Elias Fereres haben am 15. April 1994 in Sevilla das Abkommen über die Ansiedlung des Instituts für Technologische Zukunftsforschung der Gemeinsamen Forschungsstelle der Europäischen Union (GFS) im Technologiepark Cartuja unterzeichnet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spaans hebben' ->

Date index: 2022-09-16
w