Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwas doen
Afwassen
Boodschappen doen voor klanten
Boodschappen voor gasten doen
Doen
Een verzet aantekenen
Iets voor gasten doen
Klusjes doen voor klanten
Negatieve verplichting
Onthoudingsverplichting
Overgaan of doen overgaan tot het doen van uitgaven
Uitspraak doen
Uitspraak doen in laatste aanleg
Uitspraak doen in laatste instantie
Vaat doen
Verbintenis om
Verplichting om niet te doen
Verzet doen
Voorlezing doen

Vertaling van "spaans te doen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen

Botengänge erledigen | für Kundinnen und Kunden Besorgungen übernehmen | Besorgungen für Kundinnen und Kunden machen | Einkäufe für Kundinnen und Kunden erledigen


overgaan of doen overgaan tot het doen van uitgaven

Verpflichtungen zu Zahlungen eingehen oder veranlassen oder Zahlungen leisten


uitspraak doen in laatste aanleg | uitspraak doen in laatste instantie

endgültig entscheiden | in letzter Instanz entscheiden | letztinstanzlich erkennen


negatieve verplichting | onthoudingsverplichting | verbintenis om(iets)niet te doen | verplichting om niet te doen

negative Verpflichtung | Unterlassungspflicht




ongeruste personen die een noodoproep doen ondersteunen | verontruste personen die een noodoproep doen ondersteunen

verzweifelten Meldern von Notfällen helfen








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Intussen is het Bildu afgelopen vrijdag, via een besluit van het Spaans Constitutioneel Hof, toegestaan om mee te doen aan de verkiezingen.

Vergangenen Freitag wurde es Bildu durch eine Entscheidung des spanischen Verfassungsgerichts erlaubt, sich zur Wahl zu stellen.


Barroso, voorzitter van de Commissie . – (PT) Mijnheer de Voorzitter, geachte leden van het Europees Parlement, dames en heren, voordat ik het ga hebben over het wetgevings- en werkprogramma van de Europese Commissie voor het jaar 2005 zou ik in enkele bewoordingen mijn tevredenheid willen uitspreken over de uitslag van het referendum over de Europese Grondwet dat gisteren in Spanje is gehouden. Ik zal proberen dat in het Spaans te doen.

Barroso, Präsident der Kommission (PT) Herr Präsident, verehrte Abgeordnete des Europäischen Parlaments, meine Damen und Herren! Bevor ich mich im Zusammenhang mit dem Gesetzgebungs- und Arbeitsprogramm der Kommission für 2005 an alle wende, möchte ich Ihnen ganz kurz meine Freude über die Ergebnisse des gestrigen Referendums zur Europäischen Verfassung in Spanien mitteilen; und das werde ich in Spanisch tun.


Barroso, voorzitter van de Commissie. – (PT) Mijnheer de Voorzitter, geachte leden van het Europees Parlement, dames en heren, voordat ik het ga hebben over het wetgevings- en werkprogramma van de Europese Commissie voor het jaar 2005 zou ik in enkele bewoordingen mijn tevredenheid willen uitspreken over de uitslag van het referendum over de Europese Grondwet dat gisteren in Spanje is gehouden. Ik zal proberen dat in het Spaans te doen.

Barroso, Präsident der Kommission (PT) Herr Präsident, verehrte Abgeordnete des Europäischen Parlaments, meine Damen und Herren! Bevor ich mich im Zusammenhang mit dem Gesetzgebungs- und Arbeitsprogramm der Kommission für 2005 an alle wende, möchte ich Ihnen ganz kurz meine Freude über die Ergebnisse des gestrigen Referendums zur Europäischen Verfassung in Spanien mitteilen; und das werde ich in Spanisch tun.


Blijft de Commissie bij haar plannen of heeft zij besloten ze te wijzigen in de door de publieke opinie, de Spaanse regering en mijzelf bepleite zin, teneinde geen afbreuk te doen aan de aanzienlijke toegevoegde waarde die de EU kan ontlenen aan het gebruik van het Spaans als een van haar hoofdtalen, en te voorkomen dat het Spaans wordt gediscrimineerd ten aanzien van het Engels, het Frans en het Duits?

Bekräftigt die Kommission die genannten Pläne, oder hat sie beschlossen, sie in der von der öffentlichen Meinung, der spanischen Regierung und von mir gewünschten Richtung zu ändern, um nicht den außerordentlichen Mehrwert, den die Verwendung des Spanischen als eine ihrer Hauptamtssprachen für die EU hat, nicht zu beschädigen und jegliche Diskriminierung in Bezug auf Englisch, Französisch und Deutsch zu vermeiden?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Blijft de Commissie bij haar plannen of heeft zij besloten ze te wijzigen in de door de publieke opinie, de Spaanse regering en mijzelf bepleite zin, teneinde geen afbreuk te doen aan de aanzienlijke toegevoegde waarde die de EU kan ontlenen aan het gebruik van het Spaans als een van haar hoofdtalen, en te voorkomen dat het Spaans wordt gediscrimineerd ten aanzien van het Engels, het Frans en het Duits?

Bekräftigt die Kommission die genannten Pläne, oder hat sie beschlossen, sie in der von der öffentlichen Meinung, der spanischen Regierung und von mir gewünschten Richtung zu ändern, um nicht den außerordentlichen Mehrwert, den die Verwendung des Spanischen als eine ihrer Hauptamtssprachen für die EU hat, nicht zu beschädigen und jegliche Diskriminierung in Bezug auf Englisch, Französisch und Deutsch zu vermeiden?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spaans te doen' ->

Date index: 2023-05-14
w