"Deze Overeenkomst, opgesteld in tweevoud in de Bulgaarse, de Deense, de Duitse, de Engelse, de Estse, de Finse, de Franse, de Griekse, de Hongaarse, de Italiaanse, de Letse, de Litouwse, de Maltese, de Nederlandse, de Poolse, de Portugese, de Roemeense, de Sloveens
e, de Slowaakse, de Spaanse, de Tsjechische en d
e Zweedse taal, zijnde alle teksten gelijkelijk authentiek, wordt nedergelegd in de archieven van het secretariaat-generaal van de Raad van de Europese Unie en het secretariaat van
de ACS-staten, die beide ...[+++] een voor eensluitend gewaarmerkt afschrift aan elk van de ondertekenende staten zal doen toekomen"."Dieses Abkommen ist in zwei Urschriften in bulgarischer, dänischer, deutscher, englischer, estnischer, finnischer, französischer, griechischer, italienischer, lettischer, litauischer, maltesischer, niederländischer, polnischer, portugiesischer, rumänischer, schwedischer, slowakis
cher, slowenischer, spanischer, tschechischer und ungarischer Sprache abgefasst, wobei jeder Wortlaut gleichermaßen verbindlich ist; es wird im Archiv des Generalsekretariats des Rates der Eur
opäischen Union und beim AKP-Sekretariat hinterlegt; die Sekretar
...[+++]iate übermitteln der Regierung jedes Unterzeichnerstaates eine beglaubigte Abschrift".