Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepen
Fabriek met zich herhalende organisatievormen
Fabriek met zich intern herhalende organisatievormen
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Recht op verplaatsing
Spaarbank
Terugtrekken
Vrijheid van verkeer
Vrijheid van verplaatsing
Vrijheid zich vrij te verplaatsen
Zich discreet gedragen
Zich onopvallend gedragen
Zich specialiseren in een historisch gebied
Zich specialiseren in een historisch onderwerp

Traduction de «spaarbank zich » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zich specialiseren in een historisch gebied | zich specialiseren in een historisch onderwerp

sich auf ein Gebiet der Geschichte spezialisieren


personeel dat zich over de passagiers ontfermt/zich met de passagiers bezighoudt

Personal zur Fluggastabfertigung


zich discreet gedragen | zich onopvallend gedragen

diskret agieren


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen entwickeln | Personal entwickeln


fabriek met zich herhalende organisatievormen | fabriek met zich intern herhalende organisatievormen

fraktale Fabrik


Verdrag betreffende de toepassing van de beginselen van het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen | Verdrag betreffende het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen, 1949

Übereinkommen über die Anwendung der Grundsätze des Vereinigungsrechtes und des Rechtes zu Kollektivverhandlungen | Vereinigungsrecht und Recht zu Kollektivverhandlungen, 1949








vrijheid van verkeer [ recht op verplaatsing | vrijheid van verplaatsing | vrijheid zich vrij te verplaatsen ]

Freizügigkeit [ Recht auf Freizügigkeit ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ondanks het feit dat de spaarbank zich inspande voor een brede spreiding van haar ABS- en SAA-portefeuilles, leidde de financiële crisis tot duidelijke waardeverminderingen van deze activa.

Trotz der Bemühungen der Sparkasse um eine breite Diversifizierung des ABS- und des SAA-Portfolios hat die Finanzmarktkrise zu spürbaren Wertverlusten bei diesen Wertbeständen geführt.


Naast de reeds uitgevoerde maatregelen ter vermindering van het balanstotaal verbindt de spaarbank zich tot een reductie van andere activa (versterking grote kredieten, kaskredieten, beleggingen voor eigen rekening) met [2,5-4] miljard EUR vóór eind 2014.

Neben den bereits durchgeführten Maßnahmen zur Reduzierung der Bilanzsumme sichert die Sparkasse die Rückführung weiterer Aktiva (Großkreditengagements, Kassenkredite, Eigenanlage) in einer Größenordnung von [2,5-4] Mrd. EUR bis zum Ende des Jahres 2014 zu.


11. Om buitensporige concurrentieverstoringen te voorkomen, verbindt de spaarbank zich ertoe de genoemde af te stoten bedrijfsonderdelen als functionerende ondernemingen te (laten) verkopen met inachtneming van de verkoopvoorwaarden zoals goedgekeurd door de Commissie in overeenstemming met de in punt 26 van deze bijlage omschreven procedure.

11. Um unverhältnismäßige Wettbewerbsverzerrungen zu vermeiden, verpflichtet sich die Sparkasse, die genannten zu veräußernden Geschäfte zu den von der Kommission nach dem Verfahren in Randnummer 26 dieses Anhangs genehmigten Verkaufsbedingungen als funktionierende Unternehmen zu veräußern oder für ihre Veräußerung zu sorgen.


Uiterlijk 2014 zal de spaarbank zich volledig uit deze portefeuilles hebben teruggetrokken.

Die Sparkasse wird bis 2014 vollständig aus diesen Portfolios aussteigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. De spaarbank verbindt zich ertoe de af te stoten bedrijfsonderdelen vanaf de datum waarop de verbintenissen ingaan tot aan de overdracht ervan gescheiden te houden van de onder haar beheer blijvende activiteiten en ervoor te zorgen dat de directieleden van de dochterondernemingen die af te stoten bedrijfsonderdelen besturen, niet betrokken zijn bij de onder het beheer van de spaarbank blijvende activiteiten, en omgekeerd.

21. Die Sparkasse verpflichtet sich, das zu veräußernde Geschäft vom Tag des Wirksamwerdens der Verpflichtungen bis zur Übertragung getrennt von den bei ihr verbleibenden Geschäften zu führen und dafür zu sorgen, dass die Geschäftsführer der Tochtergesellschaften, die das zu veräußernde Geschäft betreiben, nicht an der Führung der bei ihr verbleibenden Geschäfte beteiligt sind und umgekehrt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spaarbank zich' ->

Date index: 2021-05-29
w