Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "spanje zullen beide methoden naast " (Nederlands → Duits) :

Vaak zullen beide methoden worden gebruikt, waarbij de precieze mix zal afhangen van nationale doelstellingen, omstandigheden en economische structuur.

Häufig werden beide Instrumente eingesetzt, wobei ihre genaue Dosierung von den auf nationaler Ebene gegebenen Zielen, Bedingungen und industriellen Strukturen abhängt.


Overwegende dat het effectenonderzoek verscheidene maatregelen bespreekt die de impact van de trillingen door mijnschoten kunnen beoordelen (uitvoering van eenheidsschoten in de betrokken gebieden; bij de productieschoten in het overwogen uitbreidingsgebied, de inrichting, naast sensoren voor de bescherming van woningen van omwonenden, van sensoren in het karstnet van Bretaye en bij de menhir "à Djèyi" (of menhir van Heyd), gelet op de relatieve nabijheid van beide sites) en ...[+++]

In der Erwägung, dass die Umweltverträglichkeitsstudie im Hinblick auf die Bewertung der Auswirkungen der Schwingungen infolge der Sprengungen verschiedene Maßnahmen aufführt(einheitliche Sprengungen in den betroffenen Gebieten; bei Sprengungen in dem geplanten Erweiterungsgebiet, Anlegen, zusätzlich zu den Sensoren zum Schutz der anliegenden Bauten, von Sensoren bei dem Karstnetz Bretaye und dem Menhir "a Djèyi" (oder Menhir von Heyd, angesichts der relativen Nähe dieser beiden Standorte) sowie zwecks der Milderung dieser Auswirkungen (Anpassung der augenblicklichen Sprengladung); dass die zur Verminderung und Begrenzung dieser Risike ...[+++]


Voor Spanje zullen beide methoden naast elkaar worden gebruikt, totdat de resultaten stabieler zijn.

Bis zu einer Stabilisierung der Ergebnisse kommen bei Spanien beide Methoden parallel zur Anwendung.


Het verslag zegt niet dat er alleen een horizontaal instrument, of alleen sectorale instrumenten moeten komen. Het laat de opties open en zegt dat beide methoden naast elkaar kunnen worden gebruikt.

Im Bericht wird nicht ausschließlich horizontalen oder sektorspezifischen Instrumenten das Wort geredet, vielmehr wird diese Frage offengelassen, sodass beide Ansätze parallel zur Anwendung kommen können.


Hoewel het uiteindelijke resultaat van de ondersteunde projecten afhankelijk is van het resultaat van de oproep tot het indienen van voorstellen die in 2009 zal worden georganiseerd, verwacht de Commissie dat naast natuur en biodiversiteit ook alle beleidsterreinen die onder het zesde milieuactieprogramma van de Europese Gemeenschap vallen, zullen profiteren van LIFE+-projecten. Hierbij wordt vooral gedacht aan een toename van proj ...[+++]

Obwohl der endgültige Ausgang der geförderten Projekte vom Ergebnis der 2009 zu organisierenden Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen abhängt, erwartet die Kommission, dass neben dem Bereich Natur und biologische Vielfalt alle vom 6. Umweltaktionsprogramm erfassten Politikbereiche von den im Rahmen von LIFE + durchgeführten Projekten profitieren werden: Die Kommission rechnet insbesondere mit einer Zunahme der Projekte in Zusammenhang mit den strategischen Konzepten für die Entwicklung und Umsetzung politischer Maßnahmen in den Bereichen Klimawandel (innovative Politikansätze, Unterstützung von Entwicklung und Anwendung neuer Tech ...[+++]


evaluatie van de resultaten na afloop van de geplande uitvoeringsperiode en beoordeling van de vraag of de doelstellingen zijn bereikt; uitbreiding van het GVB met methoden die blijken te werken; indien de doelstellingen voor vermindering van teruggooi niet worden gehaald, zullen er naast andere proportionele maatregelen ook adequate sancties worden getroffen;

Bewertung der Ergebnisse am Ende des geplanten Durchführungszeitraums und Bewertung der Frage, ob die Ziele erreicht wurden; erfolgreiche Methoden werden in die Bestimmungen der GFP übernommen; werden die Rückwurfreduktionsziele nicht erreicht, werden neben anderen geeigneten Maßnahmen angemessene Sanktionen verhängt;


evaluatie van de resultaten na afloop van de geplande uitvoeringsperiode en beoordeling van de vraag of de doelstellingen zijn bereikt; uitbreiding van het GVB met methoden die blijken te werken; indien de doelstellingen voor vermindering van teruggooi niet worden gehaald, zullen er naast andere proportionele maatregelen ook adequate sancties worden getroffen;

Bewertung der Ergebnisse am Ende des geplanten Durchführungszeitraums und Bewertung der Frage, ob die Ziele erreicht wurden; erfolgreiche Methoden werden in die Bestimmungen der GFP übernommen; werden die Rückwurfreduktionsziele nicht erreicht, werden neben anderen geeigneten Maßnahmen angemessene Sanktionen verhängt;


(iii) evaluatie van de resultaten na afloop van de geplande uitvoeringsperiode en beoordeling van de vraag of de doelstellingen zijn bereikt; uitbreiding van het GVB met methoden die blijken te werken; indien de doelstellingen voor vermindering van bijvangsten niet worden gehaald, zullen er naast andere proportionele maatregelen ook adequate sancties worden getroffen;

iii) Bewertung der Ergebnisse am Ende des geplanten Durchführungszeitraums und Bewertung der Frage, ob die Ziele erreicht wurden; erfolgreiche Methoden werden in die Bestimmungen der GFP übernommen; werden die Rückwürfe nicht hinreichend reduziert, Beschlüsse über andere Schritte, die unternommen werden können;


Naast deze gemeenschappelijke onderneming zullen beide moedermaatschappijen actief blijven in de binnenscheepvaart in andere lidstaten, met name in Nederland, Duitsland en Frankrijk.

Neben dem Gemeinschaftsunternehmen werden beide Muttergesellschaften weiterhin Binnenschiffahrtstransporte in anderen Mitgliedstaaten durchführen, insbesondere in den Niederlanden, Deutschland und Frankreich.


Naast het vervoer van de humanitaire hulp, de voedingsmiddelen daarbij inbegrepen, zullen de vliegtuigen ook worden gebruikt voor het regelmatige vervoer van het personeel van het ICRK en voor de evacuatie van de oorlogsgewonden naar het ziekenhuis van Lokichoggio (Kenia), waar de beide vlieguigen hun basis hebben.

Sie werden nicht nur zum Transport der Hilfsgüter (einschließlich Lebensmitteln) eingesetzt, sondern auch zur regelmäßigen Beförderung des IKRK-Personals sowie zur Evakuierung der Kriegsverletzten in das Krankenhaus von Lokichoggio (Kenia), wo die beiden Flugzeuge stationiert sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spanje zullen beide methoden naast' ->

Date index: 2021-04-25
w