Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «speciale relatie zal economische en andere voordelen opleveren » (Néerlandais → Allemand) :

Met het oog op extra economische en politieke voordelen voor alle betrokkenen is het belangrijk alle ENB-partners, in het oosten zowel als het zuiden, een duidelijk perspectief op een verreikende integratie van handel en economie met de EU te bieden en in ons liberaliseringspakket een verbeterde toegang op te nemen op alle gebieden die onze partners economische en andere voordelen kunnen opleveren.

Damit die zusätzlichen wirtschaftlichen und politischen Vorteile wirklich zum Tragen kommen können, muss die EU allen ENP-Partnern, ob im Osten oder im Süden, eine klare Perspektive für eine weit reichende Handels- und Wirtschaftsintegration mit der EU aufzeigen und ihnen mit ihren Liberalisierungsangeboten auch einen besseren Zugang in allen Bereichen mit hohem Wirtschaftspotenzial und von wirtschaftlichem Interesse für die Partner gewähren.


Deze speciale relatie zal economische en andere voordelen opleveren op het gebied van bijvoorbeeld de infrastructuur, de energie, het milieu en het vervoer, voordelen die een stimulans zullen zijn voor toetreding tot het gemenebest.

Dieses besondere Verhältnis bietet wirtschaftliche und sonstige Vorteile in Bereichen wie Infrastruktur, Energie, Umwelt und Verkehr, was einen Anreiz für den Beitritt zu diesem Commonwealth darstellt.


In de vandaag aangenomen mededeling wordt een strategisch kader voor diepere en effectievere internationale culturele relaties voorgesteld, alsook een nieuw model voor de samenwerking met lidstaten, nationale culturele instellingen, en particuliere en openbare operatoren uit de EU en haar partnerlanden, wat meer kansen moet opleveren, synergieën moet c ...[+++]

Die heutige Mitteilung gibt den strategischen Rahmen für intensivere und wirksamere internationale Kulturbeziehungen und ein neues Modell für die Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten, nationalen Kulturinstituten und privaten und öffentlichen Akteuren aus der EU und den Partnerländern vor, um Chancen zu erhöhen, Synergien zu schaffen und den sozioökonomischen Nutzen zu maximieren.


Bij het nagaan of de bepalingen van deze verordening worden omzeild, moet met name rekening worden gehouden met de voordelen die uitgevers van kaarten halen uit speciale programma's die gezamenlijk worden uitgevoerd door uitgevers en betaalkaartschema's, en met de inkomsten uit verwerkings-, licentieverlenings- en andere vergoedingen die inkomsten opleveren voor kaartorganisaties.

Bei der Bewertung, ob eine Umgehung der Bestimmungen dieser Verordnung vorliegt, sollten insbesondere die Gewinne der Emittent aus Sonderprogrammen, die gemeinsam von den Emittenten und Kartenzahlverfahren durchgeführt werden, sowie die Einnahmen aus Verarbeitung, Lizenzierung und sonstige Einkünfte der Kartenzahlverfahren berücksichtigt werden.


De totstandbrenging op pan-Europees niveau van een open en geïntegreerde markt die is gebaseerd op verenigbare of geharmoniseerde regels en op een verdere liberalisering zou zowel voor de EU als de buurlanden belangrijke economische en andere voordelen opleveren.

Die Errichtung eines offenen und integrierten Marktes auf gesamteuropäischer Ebene, der auf der Grundlage miteinander vereinbarer oder harmonisierter Vorschriften und weiterer Liberalisierung funktioniert, bringt erhebliche wirtschaftliche und sonstige Vorteile für die EU und ihre Nachbarstaaten mit sich.


De Europese wetgeving is effectief geweest bij het wegnemen van schadelijke belemmeringen voor de concurrentie en van nationale regels die onverenigbaar met elkaar waren, dus het vereenvoudigingsprogramma kan ook op andere manieren dan alleen door het terugdringen van de administratieve lasten tastbare economische voordelen opleveren.

Rechtsakte der Gemeinschaft haben einen wirksamen Beitrag zur Beseitigung von Hemmnissen für den Wettbewerb und von kollidierenden nationalen Regelungen geleistet. Daher kann das Vereinfachungsprogramm greifbare wirtschaftliche Vorteile mit sich bringen, nicht nur durch die Reduzierung des Verwaltungsaufwands.


Een ander hoogtepunt tijdens de topontmoeting zal de ondertekening zijn van de historische open luchtvaartovereenkomst die de Europese Unie en de Verenigde Staten onlangs hebben gesloten. Deze overeenkomst zal aan beide zijden van de Atlantische Oceaan grote economische voordelen opleveren: naar schatting twaalf miljard euro en ongeveer 80 000 nieuwe banen.

Ein weiterer Höhepunkt des Gipfeltreffens ist die Unterzeichnung des vor kurzem abgeschlossenen und historischen offenen Luftverkehrsabkommens zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten, das beiderseits des Atlantiks große wirtschaftliche Vorteile von schätzungsweise 12 Milliarden Euro zeitigen und ungefähr 80 000 neue Arbeitsplätze schaffen wird.


De maatregelen ter bestrijding van klimaatverandering kunnen echter ook andere belangrijke voordelen opleveren, bijvoorbeeld de economische ontwikkeling van de Aziatische, Afrikaanse en Zuid-Amerikaanse landen, continue energievoorziening en een betere luchtkwaliteit.

Die Entwicklung der Wirtschaften der asiatischen, afrikanischen und südamerikanischen Länder, eine sichere Energieversorgung und die Verbesserung der Luftqualität stellen beispielsweise einen bedeutenden – sich parallel ergebenden – Gewinn der Aktivitäten zur Bekämpfung des Klimawandels dar.


Hij heeft het over geld of eigenlijk over het grote gebrek aan geld voor die integratie, gezien de verhoudingsgewijs zeer goede resultaten en economische en sociale voordelen die het zou opleveren als wij geld zouden besteden aan het soort projecten waar de commissaris het over gehad heeft, waarbij het niet uitmaakt of het om taalprojecten of andere integrati ...[+++]

Ferner geht es darin um Geld und darum, wie wenig wir in Integration investieren angesichts der unverhältnismäßig guten Ergebnisse, des verhältnismäßig hohen wirtschaftlichen und sozialen Nutzens, den wir aus der Finanzierung jener vom Kommissar aufgeführten Projekte ziehen könnten, seien es nun Sprach- oder andere Integrationsprojekte.


De komende vijf jaar staat het beleid van de Commissie op het gebied van financiële diensten in het teken van de volgende doelstellingen: dynamische consolidatie van de gemaakte vorderingen in de richting van een geïntegreerde, open, inclusieve, concurrerende en in economisch opzicht efficiënte Europese financiële markt; wegwerken van de resterende economisch significante belemmeringen zodat overal in de EU een vrij verkeer van financiële diensten en kapitaal tegen de laagst mogelijke kosten mogelijk wordt – waarbij er ...[+++]

Die Zielsetzungen der Finanzdienstleistungspolitik der Kommission für die nächsten fünf Jahre sind : eine dynamische Konsolidierung der Fortschritte auf dem Weg zu einem integrierten, offenen, inklusiven, wettbewerbsfähigen und wirtschaftlich effizienten europäischen Finanzmarkt; Beseitigung der verbleibenden wirtschaftlich bedeutenden Hindernisse, so dass Finanzdienstleistungen erbracht und Kapital zu den niedrigstmöglichen Kosten frei in der EU zirkulieren können, und dies vor dem Hintergrund eines effizienten Aufsichtsniveaus und einer effizienten Regulierung auf dem Gebiet der Wohlverhaltens ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'speciale relatie zal economische en andere voordelen opleveren' ->

Date index: 2021-03-02
w